Translate.vc / Espanhol → Português / Dir
Dir tradutor Português
1,663 parallel translation
pero le diré... el piloto mas veterano de mi equipo.
É secreto, mas dir-lhe-ei. Major Barth, o piloto mais antigo da minha unidade.
- Dile a Hans que me llame.
- Sim, o Hans deve ligar-me. - Dir-lhe-ei.
Pero es increíble lo que tenía Prothero.
O tipo dir-se-ia um fantasma. Mas nem imagina as bostas que eles encontraram sobre o Prothero.
Una industria debe ser redituable...
A indústria tem de ser lucrativa... WALLY SAEGER Dir., Munições da FA-EUA caso contrário os acionistas não vão gostar. CEL.
Ella les dirá dónde encontrarlo... pero les daré un consejo.
Ela dir-vos-á onde o encontrar, mas vou dar-vos um conselho.
- Se lo diré enseguida.
- Dir-lhe-ei em breve.
Cualquier banda que menciones, te diré que son feos.
Qualquer que seja a banda que menciones, dir-te-ei que são feios.
Si lo hubiera hecho, ¿ se lo diría?
Se o tivesse feito dir-lhe-ia?
Te dejaré saberlo cuando la conozcas.
Dir-te-ei quando a encontrar.
Le dirá todo lo que quiera saber.
Dir-lhe-á o que quer saber.
¿ No se acuerda? Seguro que está en los registros de ingresos.
Os vídeos de segurança dir-nos-ão com certeza alguma coisa.
Él te lo dirá.
Ele dir-te-á.
Me dirás donde está el príncipe John.
- Dir-me-ás onde está Sua Alteza.
O me prueba que no tuvo nada que ver con esto o me voy de aquí y llamo al FBI, la CIA y Seguridad Nacional y les digo que tengo a un francotirador militar en mi sala de interrogatorios que usa a los ciudadanos de Los Ángeles de práctica de tiro.
Ou me prova não ter nada a ver com isto ou irei chamar o FBI, a CIA, a Segurança Interna e dir-lhes-ei que tenho um sniper com treino militar no gabinete, que usa cidadãos de Los Angeles para praticar tiro ao alvo.
El entenderá. Se lo diría yo mismo, salvo que esta noche me quedaré adentro.
Dir-lhe-ia eu próprio, só que... não vou sair de casa esta noite.
Y luego, cuando el sendero de Merrick se cruce con el nuestro oirá la parte de "neutral" y de "pelea de título".
E depois disso, quando nos encontrarmos com o Merrick, dir-lhe-emos aquilo do "isento" e do "combate de boxe".
Le dirá que su padre la quería.
Dir-lhe-ão que o pai a amava muito.
E, eres mi amigo. Me dirías si lo hubiera hecho.
Se falasse, dir-me-ias.
Pero una autopsia nos dirá por qué fue.
Mas uma autópsia dir-nos-á porquê.
- Un análisis de sangre lo dirá.
- Uma análise ao sangue dir-nos-á.
Nos diría donde buscar el coágulo.
Isso dir-nos-ia onde procurar pelo coágulo.
La punción lumbar nos dirá que clase de infección tiene.
A punção lombar dir-nos-á que tipo de infecção possui.
¿ Esto les dirá si tiene cáncer en su sangre?
Isto dir-lhe-á se ele tem cancro algures no sangue?
Esperad aquí... os avisaremos si os necesitamos.
Esperem aqui... Dir-vos-emos se precisarmos de vocês.
No, y yo te hubiera mandado a la mierda
E eu dir-te-ia para ires passear.
Le dirá qué necesitamos.
Ele está ali e dir-lhe-á o que precisamos.
Está bien, si veo a cualquier retardado, Les diré.
Ok, se eu vir algum, dir-lhe-ei.
Le diré a ella.
Eu dir-lhe-ei.
Quiero un avión que pueda volar 3.200 kms sin volver a ponerle combustible.
Quero um avião que consiga voar 2,000 milhas sem abastecer. Quando estiver no ar, dir-lhe-ei...
Y cuando termine, te diré el propelente, el cebo el porcentaje de níquel y cobre en el latón si los tres disparos fueron hechos por la misma arma lo cual tú asumes, pero yo lo puedo asegurar o no.
E quando eu tiver terminado, dir-te-ei o propulsor, a espoleta, a percentagem de níquel e cobre no metal, se todas as 3 cápsulas foram disparadas da mesma arma ou não, como tu presumes, mas eu posso provar ou contestar...
Te diré quién fabricó las municiones el número de lote y, quizá, dónde fueron vendidas.
eu dir-te-ei quem fabricou as balas, o número de série e, talvez, onde foi vendida.
Y yo les contaré de cómo su venganza personal contra mí... ha involucrado inapropiadamente a un paciente.
Eu dir-lhes-ei que a tua vingança contra mim... agora envolve, inadequadamente, um paciente.
Te contaré todo lo que Zach y yo hagamos y voy a contarte todos los... -... entresijos de cualquier cosa...
Dir-te-ei tudo o que eu e o Zach iremos fazer, e contar-te-ei todos os pormenores do que fizermos.
Mi cuerpo me dirá cuando necesite comida.
O meu corpo dir-me-á quando precisar de comida.
Tantas cosas que te hubiera dicho cuando crecieras.
Ela dir-te-ia tantas coisas enquanto cresceste.
Te lo diré al momento que estemos fuera de estas paredes, Ni un segundo antes.
Dir-te-ei no momento em que estivermos no exterior destas paredes, nem um segundo antes.
Le diré que la llamó.
Dir-lhe-ei que ligou.
Te lo diré en su debido momento.
Dir-te-ei em breve.
Le diré todo lo que necesita saber.
Dir-lhe-ei tudo o que necessita saber.
Le diría "Trabaja duro, no seas un cabeza hueca".
Dir-lhe-ia, "Trabalha muito, não sejas tão casmurro".
Para hacerlo, debemos equilibrar los intereses de aquéllos a los que les interesa la conservación y los intereses de aquéllos cuyas vidas dependen de la producción de aceite de palma y los intereses de aquéllos que usan aceite de palma en sus productos y los venden.
Jan Kees Vis Dir. Agricultura Sustentável, Unilever E para conseguir isso, precisamos de equilibrar os interesses Agricultura Sustentável, Unilever dos que estão empenhados na conservação da Natureza os interesses daqueles cuja subsistência depende da produção do óleo de palma, e os interesses dos que utilizam o óleo de palma nos seus produtos e os vendem aos consumidores.
La forma en que la religión puede contribuir con el ambiente es que, para empezar, es dueña del planeta.
A religião pode contribuir para o ambiente porque, e antes de mais, controla grande parte do planeta. Martin Palmer Dir.
Si es grandiosa, diré : "Ve por la pelota"...
Sim, é grandiosa, dir-lhe-ei : "Corre atrás da bola"...
Mañana cuando abran los bancos. Yo te diré dónde.
Amanhã quando os bancos abrirem, eu dir-Ihe-ei onde.
Le diré lo que quiera.
Dir-lhe-ei o que quiser.
Te diré cuándo recoger tus cosas.
Depois dir-te-ei quando poderás vir buscar as tuas coisas!
Ella querrá saber si todo está bien.
Ele dir-lhe-á que fique onde está enquanto vê o que se passa. Dirá :'Está tudo bem'.
08 00 : 38 : 08 : 19 Si yo pudiera haber salvado algunos de esos 19 00 : 38 : 11 : 07 me gustaría haber salvado James
É a minha deixa para os separar. Ele dir-lhe-á que fique onde está enquanto vê o que se passa.
- Director Ejecutivo de Amigos de la Tierra... los cambios en el clima presentan desafíos mayores a los que se solucionaron. Tony Juniper
Tony Juniper Dir.
Te dirй lo que harй.
Eu digo-vos o que vou fazer.
- Como una canción.
- Dir-se-ia uma canção.