Translate.vc / Espanhol → Português / Estelle
Estelle tradutor Português
262 parallel translation
Estelle Walovsky y ya no podía más con las aplicaciones.
- Walovsky. Estelle Walovsky. E já não aguentava mais.
Eres joven, Estelle.
Tu és jovem, Estelle.
Dr. Bedlo, le presento a mi hija, Estelle.
Dr. Bedlo, a minha filha, Estelle.
Estelle.
– Estelle.
Mademoiselle Estelle.
– Mademoiselle Estelle.
¿ Estelle?
Estelle?
Es su hija Estelle, ¿ cierto?
É a sua filha Estelle, não é assim?
Buenas noches, Estelle.
Boa noite, Estelle.
Rápido, Estelle.
– Rápido, Estelle.
Sí, tienes razón, Estelle.
Sim, tens razão, Estelle.
¿ Antes de que Stelle?
Antes da Estelle...?
Ayuda a Estelle con la carpa de la manaza y luego regresa.
Vai ajudar a Estelle nas mãos, depois vem cá ter.
Profesionalmente me conocen como Madame Mijanou, pero me puedes llamar Estelle.
Profissionalmente, sou conhecida por Madame Mijanou, mas podes-me chamar Estelle.
- Estelle!
- Estelle!
Digamos que le pedí la bola de cristal a Estelle.
Pedi a bola de cristal emprestada à Estelle.
Déjalo ya, Estelle.
Pára com isso, Estelle.
Muy bien, Estelle.
Está bem, Estelle.
- Por favor, Estelle...
- Por favor, Estelle...
Estelle.
Estelle.
¿ Como esta Estelle?
Como vai a Estelle?
Pero mira, Estelle.
Olhe, Estelle.
Mi nombre es Estelle.
O meu nome é Estelle.
"Estelle Ama A Carlos"
"Estelle Ama o Carlos"
Pero tendré que quedarme acá un poco más tiempo. Sabes, hay un lindo hotel en esta misma calle. Solo una sugerencia.
Bem, vou para o Hawaii com a doida da Estelle, e decidimos ficar 3 dias em Los Angeles e enquanto ela visita a sua filha eu visito a minha.
La cambio a una buena teleserie.
Talvez, eu devesse ter ficado com a doida da Estelle?
Adelante, pregúntame.
Avó é para a ti. É a doida da Estelle.
Quiero que vayas a casa.
O que se passa Estelle?
¡ Y luego mataremos a la gallina!
Ela não sabia que a Estelle torceria o tornozelo Por que uma mulher da idade da Estelle usaria um Skate?
Vamos, terminemos con esto.
Acho que é melhor eu sair Vou chamar Estelle.
No le hablas hablado en 10 años. 2 minutos mas no te matará.
Pensei que Estelle tivesse torcido a perna?
Obviamente, sabes lo que haces. Gracias, bien, amigos, siéntense.
Voce está me dizendo que... voce foi embora da casa da Estelle?
Sigamos. - ¿ Alguien apagará las luces? - Sí.
Mãe, por que voce não me contou que brigou com Estelle...
Tendrás que decirme cuando se acabe mi tiempo, No te preocupes.
A Estelle pediu para voce se mudar?
Tal vez la done a los pobres,
E também liguei para Estelle.
Dime. Lamento haber sido un poco... - Distante.
Estelle disse que eu era mandona e intrometida... e disse que não aguentava ficar mais um dia comigo.
Distante, quiero decir distante. Agresiva, tienes razón. Fui agresiva.
Não me importo com o que Estelle disse.
Como sea, me voy a Hawai... Con la loca de Estela. Y pensamos pasar 3 días en Los Ángeles.
Bem, vou para o Hawaii com a doida da Estelle, e decidimos ficar 3 dias em Los Angeles e enquanto ela visita a sua filha eu visito a minha.
Tal vez la abuela deba quedarse con la loca de estela.
Talvez, eu devesse ter ficado com a doida da Estelle?
Me pregunto que querrá ahora esa loca.
É a doida da Estelle. O que é que esse velha quequética quer agora?
¿ Que sucede Estela?
Obrigado querida. O que se passa Estelle?
Sabes que odio llegar tarde al aeropuerto.
Tu fazes-me, sempre isso Estelle. Eu detesto ir a correr para os aviões.
Estelle, estoy yendo a la reunión de la facultad.
- Vou para a reunião. - Obrigada.
Estelle, detén la reunión diles que iremos con magníficas noticias.
A reunião pode esperar. Temos óptimas notícias.
- Estelle, ¿ cuándo nos vamos?
- A que horas parte a limusine?
Estelle or Vivian?
A Estelle ou a Vivian?
Estelle, por favor, estás casada con Harry.
Estelle, tem dó, tu és casada com o Harry.
Con peluca blanca, me veo igual a Estelle Getty.
Com uma peruca branca, fico igualzinho à Estelle Getty.
Bueno, piensa en Estelle.
Ele lembra-se da Estelle.
- Estelle, cállate.
- Estelle, fica quieta.
Ella es Estelle Whittier.
Esta é Estelle Whittier. - Hilary. - Olá.
Siempre estará el de Versalles. Sabes, le dije a Estelle que tenías una enfermedad terminal.
Sabes, disse à Estelle que tinhas uma doença terminal.