English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Português / Fairchild

Fairchild tradutor Português

170 parallel translation
323, tú eres C. Lo mismo pero sobre Fairchild.
Agente 323, é o C. O mesmo, na Fairchild.
C, intercéptela en Fairchild.
C, apanhe-a na Fairchild.
Yo la interceptaré cuando cruce Fairchild.
Eu apanho-a quando atravessar a Fairchild.
A, C, corten hacia Fairchild.
A e C, sigam para a Fairchild.
En la mansión también había un chofer apellidado Fairchild, que había sido importado de Inglaterra hace años, junto con un nuevo Rolls-Royce.
Havia também na propriedade um motorista chamado Fairchild, importado de Inglaterra há anos, juntamente com um Rolls-Royce novo.
Fairchild era un chofer experto y extraordinariamente pulcro, como reflejaba el brillo de los ocho coches a su cuidado.
Fairchild era um óptimo motorista, de verniz considerável, tal como os oito carros de que se ocupava.
¡ Fairchild!
FairchiId!
- Buenos días, Fairchild.
- Bom dia, FairchiId.
Digo Fairchild.
Quero dizer, FairchiId.
- Mamá, es la Srta. Fairchild.
- Mãe, é a Menina FairchiId.
Siempre he respetado a Fairchild y no me meto en su vida privada.
Respeito Fairchild demasiado para me meter na sua vida.
Despediremos a Fairchild.
Despedimos o FairchiId.
- Fairchild, le necesito esta noche.
- FairchiId, preciso de si á noite.
¿ Sucede algo, Fairchild?
Há algo de errado, FairchiId?
Fairchild, no me había percatado, pero es usted muy esnob.
FairchiId, não tinha percebido, mas é um terrível snobe.
Una al nombre de Sabrina Fairchild.
Uma em nome de Sabrina FairchiId.
Srta. McCardle, quiero flores en el camarote de la Srta. Fairchild.
Menina McCardIe, quero flores na cabina da menina FairchiId.
Transfiera a Thomas Fairchild 1.000 acciones, Larrabee Ordinarias.
- calma. Transfira 1.000 acções ordinárias para Thomas FairchiId 1.000?
- La Srta. Fairchild para usted.
- A menina Fairchild para si.
¿ Quiere que envíe los regalos al camarote de la Srta. Fairchild?
Quer que envie os presentes para a cabina da Menina FairchiId?
y Sabrina Fairchild, es ella, ¿ no?
"e Sabrina Fairchild", que é ela, não é? ...
¿ Srta. Fairchild?
Menina Fairchild?
Me llamo Lady Mary Fairchild.
O meu nome é Lady Mary Fairchild.
Soy el coronel Fairchild.
O meu nome é coronel Fairchild.
En casa de los Fairchild.
Na casa dos Fairchild.
¿ Los Fairchild de Nueva York?
Os Fairchild de Nova Iorque?
Pero si ni siquiera lo saben ellos.
Mas os Fairchild nem sequer imaginam.
Ha ido a casa de los Fairchild en la Sexta Avenida.
Foi a casa dos Fairchild na Sexta Avenida.
En cuanto los Fairchild se hayan ido se las enviaré.
Logo que os Fairchild chegarem eu vou envia-las.
Pocas horas, los Fairchild han salido hoy para Austria.
Os Fairchild partiram hoje para Áustria.
Poniendo las joyas en su lugar antes de que lleguen los Fairchild no habrá ningún robo que denunciar y así tú estarás a salvo.
Pondo as joias no seu lugar antes de chegarem os Fairchild não haverá nenhum roubo que denunciar e assim ficarás a salvo.
Sólo Jackie es capaz de anular un sistema de alarma tan complicado como el de los Fairchild.
Só o Jackie é capaz de substituir um sistema de alarme tão complicado como o dos Fairchild.
Bien, ¿ dónde está la villa de los Fairchild?
Bem, onde é a vila dos Fairchild?
Señor, suena la alarma en villa Fairchild.
Senhor, soa o alarme na Vila Fairchild.
Es el de los Fairchild.
É o dos Fairchild.
Tú prefieres inventar esta falsa restitución antes que confesar que esas joyas se las has robado a los Fairchild.
Preferes inventar essa falsa restituição em vez de confessares que essas joias são as roubadas aos Fairchild.
Imagina a los Fairchild cuando regresen a la villa.
Imagina os Fairchild quando regressarem à Vila.
Le he mandado un telegrama y le he pedido una idea original para neutralizar a Fairchild.
Enviei-lhe um telegrama e pedi uma ideia original para neutralizar Fairchild.
El es Rodney Fairchild.
Aqui está, Rodney Fairchild.
- Pero el gobernador Fairchild...
Mas o Governador Fairchild...
- Aún menos con el gobernador Fairchild.
Especialmente, com o Governador Fairchild.
Mi intención es que sea juzgado por asesinato.
Tenciono ver esse Governador Fairchild ser julgado por assassínio.
¿ Dónde está Fairchild?
Onde está o Fairchild?
Fairchild.
Fairchild!
Fairchild.
Fairchild! Fairchild!
Sí, pero ¿ no deberías llamarte Erasmus Fairchild III o IV o algo así?
Você não deveria se chamar Erasmus Fairchild III o IV o algo assim?
Sé que tienes el caso de la fusión de Comidas Fairchild y tal vez no salga.
Ouvi dizer que estás a tratar da fusão da Fairchild Foods, e que talvez não aconteça.
Mi esposa, Morgan Fairchild.
Minha esposa, Morgan Fairchild.
¡ Y a su novio, Chad Douglas Fairchild!
E o seu noivo, Chad Douglas Fairchild.
La señora de Douglas Fairchild.
- Sr " Chad Douglas Fairchild.
- ¿ Así es como debe vestirse la futura Sra. Fairchild antes de la boda?
E isso é maneira da futura Sr " Chad Douglas Fairchild estar vestida na véspera do casamento?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]