Translate.vc / Espanhol → Português / Filled
Filled tradutor Português
9 parallel translation
Él filled el formulario de pedido.
Ele preencheu a nota de encomenda.
Qué tonta! I swear this world is filled with ignorami.
O mundo está cheio de ignorantes.
Mi madre siguió los pasos de mi padre con gracia y dignidad y gobernó con la misma mano justa con la que lo había hecho él.
My mother filled my father's shoes com graça e dignidade e governada com a mesma mão justa com que tinha sido governada antes.
I filled it up with pain
E encheu-o com dor
She ran to me, with tear-filled eyes Ella corrió hacia mi, con sus ojos llenos de lagrimas
She ran to me with tear-filled eyes
Aunque la noche está llena de voces
Even though the night is filled with voices,
Lyceum is filled to 120 %.
O liceu está a 120 %.
♪ La humanidad, parece lleno de miseria ♪
# Humankind, it seems filled with misery #
Hay mundos llenos de tesoros.
" There are worlds filled with treasure