Translate.vc / Espanhol → Português / Firma
Firma tradutor Português
8,922 parallel translation
Investigué la firma y surgió esto.
Investiguei a assinatura, e apareceu isto.
Le da a la firma un aire de boutique.
Dá um ar de comércio tradicional à empresa.
Veto indirecto es cuando el Presidente no firma una propuesta de ley en 10 días... pero el Congreso no puede anularlo.
Um voto de bolso é quando o Presidente não assina a lei durante dez dias, mas o Congresso não pode chumbar a lei.
Hay una firma.
Tem uma assinatura.
- Jake, firma.
- O Jake assinou.
De hecho, podría ir tan lejos como conectarlos de nuevo ahora mismo, - Firma el contrato en $ 5... - Pero- -... y agrega una clausula que indique que cuando cumplas con estos puntos,
Aliás, eu podia ligar-vos agora mesmo, novamente, assinar o contrato por 5 dólares e juntar-lhe uma cláusula, quando cumprirem estes benchmarks, baixamos para 3,50.
Cada bolsa preparada en la enfermería... debe tener el nombre del paciente, la medicación, y la firma del doctor Ríos.
- Todos os equipamentos preparados na Enfermeria devem ter o nome do paciente, da medicação, e a assinatura do Dr. Rios.
Sí, una vez que aumenté la magnificación, vi una firma química.
Uma vez que aumentei a ampliação, e vi uma assinatura química.
Piensa de la firma como de un grafiti.
Pensa na assinatura como uma... etiqueta "graffiti".
Envié la firma a un tipo que conozco del M.I.T.
- Ainda não. Enviei a assinatura para um conhecido meu no M.I.T.
Fue capaz de identificar la firma.
Ele conseguiu identificar a assinatura.
El artículo 45 dice que ninguna orden judicial servirá en un caso federal sin la firma del juez que la promulgue.
Segundo o artigo 45, os mandados de um processo federal precisam da assinatura do juiz responsável.
Mira, me voy a reunir con una firma de seguridad justo ahora, mientras hablamos,
Estou com uma grande empresa de segurança neste preciso momento.
- Oh. Skye, ¿ significa esto que usted se firma con el Imperio?
Skye, vai assinar pela Empire?
No, usted está guardando su firma, la miel.
Continuas em forma.
Dre, te pedí que me encuentre otra opción Allá de la firma de su mamá.
Dre, pedi que contornássemos a assinatura da tua mãe.
Quiero ver si la firma del sudes tiene algún efecto en ella.
Quero ver se a assinatura do suspeito tem algum efeito nela.
No sabemos cuál es su firma.
- Não sabemos a assinatura dele.
Entonces, Lidia está casada con un abogado de un gran bufete corporativo.
A Lydia é casada com um advogado de uma firma importante.
¿ La firma de su marido trabaja con criminales?
A firma do seu marido trabalha com crimes?
Hernando era un joven corredor de bolsa. Trabajaba en una firma importante.
O Hernando era um jovem corretor, trabalhava numa grande empresa.
Esa era la firma que contrató al esposo muerto de Cruz.
Essa é a empresa que empregou o falecido marido da Cruz.
¿ Querrías adivinar qué firma no posee... suficiente capital para ganarse un puesto en la calle Hudson?
Adivinha qual empresa não tem capital suficiente para merecer um lugar na Hudson Street nº60?
Ya firma conmigo, ¿ sí?
Assine um contrato comigo.
Luchaste tanto para asegurarte de que pusiera mi firma en la línea punteada- -
Lutaste tanto para me fazeres assinar...
¡ Mira quién lo firma!
Olha para a assinatura!
Buena firma.
Boa empresa.
Mi madre me llevó y estábamos en tribuna debajo de la posición de poste de Pesky y al final del partido, ella se abrió camino a codazos para llegar al campo y conseguir esta firma.
Eu estava lá. A minha mãe levou-me e estávamos na bancada por cima do poste Pesky e no fim do jogo, ela abriu caminho à força até ao campo para autografar isto.
Consideraremos eso como su propia firma.
Vamos considerar isto como a sua assinatura.
La firma de Baitfish.
A assinatura do Baitfish.
Las balas en sí fueron fabricadas... por una firma Sudafricana de Municiones en el 2003... pero fueron consideradas ilegales por la Haya.
Bem, as balas foram fabricadas por uma empresa sul-africana de munições em 2003, mas o Tribunal de Haia tornou-as ilegais.
Sasha tiene una posición en una firma de logística... que maneja la carga y descarga de barcos... no solo en New Orleans sino mundialmente.
A Sasha tem uma posição numa empresa de logística que faz carga e descarga de navios, não apenas em New Orleans mas em todo o mundo.
Y su firma subcontrata con la Marina.
E empresa dela é subcontratada pela Marinha.
Y si ella firma las formas, lo es.
E se ela assinar o papel, conta.
Por supuesto. La radiación residual disfraza su firma de energía, dejando al Comando Central lejos de nosotros.
Claro, a radiação residual está mascarando a assinatura de energia, mantendo o Comando Central fora de nosso caminho.
Tu firma está también en todo este lío de cables.
A tua assinatura também está naquela confusão de fios.
Para mí, la palabra vale más que la firma. Estaba contentísimo. Y eso influyó hasta en mi forma de cantar.
Estava tão feliz que até afetava o meu canto, tornou-se mais altiva do que era e eu estava a fazer coisas melhores.
Dan Danzing en directo desde delante del edificio donde la Srta. Pope dirige su propia empresa de gestión de crisis.
Dan danzig em directo em frente da empresa... Que a Sra. Pope gere, agora é uma firma que gere a sua própria crise.
Es una firma de abogados privada, no el Pentágono.
É um escritório de advogados privado não o pentágono.
Sí, la firma de abogados que ellos utilizaban...
Sim, a firma de advogados que estavam a usar...
Va a decirme si Ann Vescey ha falsificado alguna firma.
Ele vai dizer-me se a Ann Vescey falsificou ou não alguma assinatura.
Sra. Grey, es importante usted entiende completamente, mediante la firma de estos, firmar distancia todos los derechos de su hija, ahora y en el futuro.
Sra. Grey, é importante que entenda totalmente que, assinando, desiste de todos os direitos à sua filha, agora e no futuro.
- Hola. ¿ Sabías que esas pequeñas notas en los papeles del presupuesto... que decían "firma aquí"?
Sabe aqueles pequenos post-it sobre o orçamento que dizia "assine aqui"?
Para su firma.
- Para a sua assinatura.
Srta. Clark, esta listada como firmante de la cuenta, pero su firma no coincide con la tarjeta que tenemos en nuestros archivos.
Srta Clark, está listada como titular da conta, mas a sua assinatura não corresponde ao cartão que temos no arquivo.
Me temo que no puedo dejarla accesar a la caja, al menos que la firma coincida.
Receio que não posso deixa-la ter acesso ao cofre a não ser que as assinaturas correspondam.
Cazar mariposas en el desierto mientras el otro equipo pone su firma en el aparato que nosotros inventamos.
Gastar nosso tempo à toa enquanto outra equipa fica com os créditos sobre um dispositivo que nós inventamos.
¿ Sin conseguir la firma en mi libro de autógrafos?
Sem ter o meu livro autografado?
Todos preguntan por ti. Las dos divisiones insisten en reunirse contigo antes de que se escindan y la Junta de Municiones no levantará la calificación de urgente sin tu firma.
As duas Divisões querem reunir-se consigo antes de se separarem, e o Conselho das Munições não nos atribuirá urgência nos assuntos, sem a sua assinatura.
- él tomando tu dinero, falsificando tu firma.
Ficou-te com o dinheiro, falsificou-te a assinatura...
- Ya sea que tu te vayas, o le digo a la policía que falsificaste mi firma en la hipoteca.
- Ou tu vais embora, ou eu digo à polícia que falsificaste a minha assinatura na hipoteca.