Translate.vc / Espanhol → Português / Flea
Flea tradutor Português
75 parallel translation
"Flea Hop"... Y cómo se llamaba...
Flea Hop... e como se chamava a...
¡ Baratijas!
! Flea!
¡ De todo un poco!
Flea
Ella es Jacqui y él es Flea.
Esta é a Jacqui, e aquele é o Flea.
Flea-hound poco!
Porcaria de cão!
- ¿ Cuántos nombres tienes? - F. Lee Montgomery. "Flea".
Sou F. Lea Montgomery, mas me chamam de Flea.
Miller, Flea, Powell, Ayres, Cortez y O'Neil.
Miller, Flea, Powell, Ayres, Cortez e O'Neil.
Wickwire, McCool, Flea, Cortez, Slovnik,
Wickwire, McCool, Flea, Cortez, Slovnik e O'Neil.
Flea, ven conmigo.
Flea, venha comigo. Vamos.
- Flea, ¿ estás bien?
Você está bem?
Que no te rompan.
- Resista, Flea.
Sí, Sr. Pulga, señor.
Sim, Sr. Flea. Estou a ir senhor.
Vamos.
Vai, Flea Biscuit.
- Señor Flea.
- Mr. Flea.
- ¿ Estás en condicional, Flea?
- Estás em condicional, Flea?
¿ No oimos algo sobre encontrar al señor Flea y arrestarlo?
Não ouvimos algo sobre encontrar o Mr. Flea e prendê-lo?
Mofeta y Pulga.
- Sunk e Flea.
Mantened a Flea en posición.
Mantenham o Flea em posição.
Flea, Lake, posiciones?
Flea, Lake, posições?
Zee, Flea, conmigo.
Zee, Flea, comigo.
- Flea, vigílalos.
- Flea, vigia-os.
Flea, tienes a Zippo?
Flea, consegues ver o ateador?
- Flea, mantén los ojos en el objetivo.
- Flea, mantém os olhos no objectivo.
Flea!
Flea!
Vamos, Flea!
Vamos, Flea!
Luego de la primera ola Flea estaba en el otro extremo del leash.
Depois da primeira onda, Flea encontrava-se na ponta errada do cordão.
Al final Flea se pudo soltar.
Flea eventualmente conseguiu soltar-se.
¿ Cual es, Flea?
Ah, qual é, Flea?
- Quieren que yo pierda dinero, Flea.
Quer que eu perca dinheiro, Flea.
Si raro toma 40.000 y Flea toma 30.000, No puedo ofrecer otros 40.000.
Se o Odd leva 40.000 e o Flea leva 30.000, não posso oferecer mais 40.000.
es menos que Flea.
Isso é menos do que o Flea.
Entonces tendre que dividir el resto del dinero con Odd y Flea.
Então terei que dividir o resto da grana com o Odd e o Flea.
Flea y Odd cuidan la comida.
Flea e Odd vão cuidar da comida.
- Flea, usted me da la aversion.
Flea, você me dá nojo.
- Ah, claro, Flea.
Ah, claro, Flea.
Hey, ¿ donde esta Flea?
Ei, cadê o merda do Flea?
- Una cosa es que Flea es bueno en robar automoviles!
Se tem uma coisa que o Flea é bom... é em roubar carros!
- Porra, Flea. ¿ Usted compro la billetera?
Porra, Flea. Você comprou a carteira?
Callese, Flea
Cala a boca, Flea.
Flea, porque esta vistiendo esa ropa de payaso?
Flea, por que está vestindo essa roupa de palhaço?
Flea no es una artista.
O Flea não é um artista.
¿ Flea?
Flea?
¡ Usted cego a Flea!
Você cegou o Flea!
¡ Patee su trasero, Flea!
Chute a bunda dele, Flea!
escribió Pulga español, aunque su primer título fue "mosca española" y yo dije : " yo-
Ele escreveu Spanish Flea, apesar do primeiro título ser "Spanish Fly" ( Cantárida ).
Es una jugada de engaño, una flea-flicker y el corredor le devuelve el balón al mariscal de campo.
É um truque, uma jogada ensaiada, e o "running back" devolve a bola de volta ao "quarterback".
No te ofendas, pero parece como que estás tratando muy duro de ser Flea de los Red Hot Chili Peppers.
Sem ofensa, mas parece que estás a esforçar-te de mais em ser o Flea dos Red Hot Chili Peppers.
Hey, Flea.
Flea!
Flea.
- Flea ( pulga ).
¡ Vamos, Flea!
Venha, Flea!
- ¿ Has visto a Flea?
Viu o Flea?