English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Português / Fleet

Fleet tradutor Português

101 parallel translation
Asaltaron en la calle Fleet, una tienda de provisiones, saquearon una vinatería.
Entraram na Rua Fleet de rompante e invadiram uma adega.
Atacarán la prisión de Fleet y liberarán a los prisioneros.
Diz-se que atacarão a prisão de Fleet e que libertarão os prisioneiros.
- Lléveme a mi oficina en calle Fleet...
Sim, pode levar-me ao meu escritório, e se for bom...
Después de Soho vino la calle Fleet Bloomsbury y Mayfair.
depois do Soho veio a rua Fleet... Bloomsbury e Mayfair.
A la calle Fleet, por favor.
Fleet Street, por favor.
Mañana dirígete a la Bahía de Suisun, donde está anclada la Mothball Fleet.
Amanhã de manhã, vai até à Suisun Bay onde está ancorada a Frota Mothball.
Un gobierno abierto debe contar con sus colegas y con los amigos de la prensa.
Com certeza que Governo Aberto requer que incluamos todos os nossos colegas, bem como todos os nossos amigos de Fleet Street?
¡ Sí, y también a la prensa!
Sim... e Fleet Street? Talvez consiga mobilizar a Imprensa.
Le recuerda a uno a aquel musical del barbero diabólico de la calle Fleet.
Leva-nos a pensar nos dias do barbeiro diabólico de Fleet Street.
El barbero diabólico de la calle Fleet
- por todo o lado.
El barbero diabólico de la calle Fleet
A beleza que ela era
Si Io deseas, puedes encontrarme en Ia calle fleet, seguramente.
Ali em cima? Ninguém se aproxima dele.
Bravo. Bravo.
Sweeney Todd de Fleet Street.
... sobre mi Emporio de Ia Empanada, en Ia calle fleet. ¿ Señor Todd?
Tosquia-se o queixo O lábio à navalha e não há remédio
¿ En Ia calle fleet? - ¿ Sobre su tienda de empanadas? - Exacto, señor.
Barbear um rosto Aparar uma barba
Espere He pensado en flores Tal vez margaritas
Salão Tonsorial Sweeney Todd, por cima do meu Empório de Empadas, em Fleet Street.
- ¿ Y el juez? ¿ Cuándo será nuestro? - ¿ No piensa en otra cosa?
Dizeis que o vosso estabelecimento é em Fleet Street?
¿ calle fleet, has dicho? ¿ Cómo se llama el barbero?
Então...
Junto al mar, señor Todd Ansío tener esa vida
GRANDE RE-INAUGURAÇÃO ESTA NOITE EM FLEET STREET Venham provar as melhores empadas de Londres
El barbero diabólico de la calle Fleet
Ficou meses na cama
El barbero diabólico de la calle Fleet
Mrs. Lovett, és uma maravilha Eminentemente prática
El barbero diabólico de la calle Fleet
Houve uma vez um barbeiro E a sua esposa
en las oficinas de la Liga, 7 Copes Court Fleet Street ".
"ao Sr. Duncan Ross nos escritórios da Liga, " Popes Court, 7, Fleet Street. " Isto é a sério?
¿ El sucio pub en Fleet Street?
Um pub imundo em Fleet Street?
¡ Un aplauso para los nuevos miembros de la franquicia Pita Rápida!
Um aplauso para os mais recentes membros do franchise Fleet-A-Pita!
Al News Chronicle, en la calle Fleet, s'il vous plait.
Para o News Chronicle, em Fleet Street, s'il vous plaît.
5.000 £ fue el precio que pagó un tal John Huggins por el puesto de alcaide de la Prisión de Fleet, el equivalente a medio millón de libras de hoy.
5.000 £ foi o preço que pagou um tal de John Huggins pelo posto de alcaide da Prisão de Fleet, o equivalente hoje a meio milhão de libras.
Se llama como un marinero con el que pasé una linda velada.
Ele tem o mesmo nome dum marinheiro com quem partilhei uma noite muito especial durante a Fleet Week.
Ese Este que Fleet se agarraba cuando vio el iceberg.
Era lá que Fleet se abrigava quando viu o iceberg.
Hace dos años que persigo a la pandilla de Fleet Street.
Ando atrás do gang da Fleet Street há alguns dois anos.
En la calle fleet.
Fleet Street.
En El cуdigo Da Vinci... los personajes Robert Langdon, Sophie Neveu y Leigh Teabing... visitan la Iglesia Templo en Londres... localizada entre la calle Fleet y el rнo Tбmesis.
Em O Código da Vinci, as personagens Robert Langdon, Sophie Neveu e Leigh Teabing visitam a Temple Church, em Londres.
La Iglesia Templo es una estructura del siglo 12... que todavнa se usa como lugar de culto.
Localizada entre a Fleet Street e o rio Tamisa, a Temple Church é uma estrutura do século XII que ainda é usada nos dias de hoje como local de culto.
- Este es mi novio, Chester Fleet. - hola, Chester.
- Este é o meu namorado, Chester Fleet.
ASTRAL QUEEN TRANSPORT PRISON COLONIAL FLEET Ciudadanos de las 12 colonias, humildemente acepto este honor.
- NAVE-PRISÃO Cidadãos das 12 Colónias, é com orgulho e comoção que recebo esta grande honra.
Pero vamos a ir a Fleet Week en San Diego, ¿ no?
Mas ainda vamos àquilo da Semana da Marinha em San Diego, certo?
¡ En Buckhill Cab, Calle Union!
Ele chamou um táxi! Union Fleet. Pergunte à eles!
"Limusinas de lujo", creo.
"Top Fleet Limusines", acho.
Ésta es Heaven Von Fleet.
Esta é a Heaven von Fleet.
Su último esposo, Sebastian Fleet.
- O seu último marido, Sebastian Fleet.
Sí, Sebastian Fleet.
- Sim, Sebastian Fleet.
EL BARBERO DEMONÍACO DE LA CALLE FLEET
O TERRÍVEL BARBEIRO DE FLEET STREET
Puedes encontrarme si quieres en la calle Fleet, supongo.
Poderás encontrar-me, se o desejares, para os lados de Fleet Street, calculo.
Yo soy el Sr. Sweeney Todd de la calle Fleet.
Eu sou Mr. Sweeney Todd de Fleet Street.
La Peluquería Sweeney Todd sobre mi Emporio de Pasteles de Carne.
Salão Tonsorial Sweeney Todd, por cima do meu Empório de Empadas, em Fleet Street.
¿ Su establecimiento está en la calle Fleet?
Dizeis que o vosso estabelecimento é em Fleet Street?
EL BARBERO DIABÓLICO DE LA CALLE FLEET
Aprenderás
El barbero diabólico de la calle Fleet
Um tolo barbeiro E a sua esposa
LONDRES 1 846
Poderás encontrar-me, se o desejares, para os lados de Fleet Street, calculo.
EI barbero diabólico de Ia calle fleet INTERMEDIO
Até dá pena
El barbero diabólico de la calle Fleet
Vivê-la realmente!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]