English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Português / Flight

Flight tradutor Português

101 parallel translation
Líder vuelo 17 a su orden.
Flight Leader Serpentine às ordens.
Sabes, una vez conocí... un súper grupo de rock en Londres... llamados "Los Voladores".
Outrora conheci uma banda de "rock" em Londres. Chamavam-se Flight Crew.
Aquí vuelo 267 de Beller.
Aqui Beller Flight 2-6-7.
Ya pueden subir al vuelo 86 de la Alfombra Roja.
Red Carpet Flight 86 está pronto para embarcar.
Somos "Top Flight", un grupo unico de cantantes americanos.
Somos "Top Flight", um grupo único de cantores americanos.
Flight time, plane damage, hazard pay.
Tempo de voo, danos no avião, pagar pelo perigo. Está tudo ai.
Son Vuelo y Willie. Juegan.
São o Flight e o Willie e sabem jogar.
¡ Hazlo, Vuelo! ¡ Hazlo!
Vá, Flight!
- ¡ Lo tengo, Vuelo!
- Tenho-a, Flight!
¿ A qué hora es tu flight?
A que horas é o teu voo?
¡ Les atacó en la colina con un bate de béisbol!
Atacou-os em "Angel's Flight Hill" com um bastão de basebol!
Igual estoy loco, pero la colina está en medio.
O "Angel's Flight Hill" é entre os dois pontos.
Habla Foxtrot, radio vector en el blanco.
Foxtrot Flight, procurando o alvo.
Deberías verlo haciendo "Flight of the Bumblebee". Es tan...
Devias vê-lo a dirigir o "Voo do Abelhão".
Equipo Slap, habla el líder.
Slap Flight, aqui é o líder.
Yo no soy un policia alquilado, soy de "Top Flight Security"!
Eu não sou um vigilante particular, sou de "Top Flight Security"!
Somos de "Top Flight Security".
Somos de "Top Flight Security".
Van a ser guardias Top Flight sin armas!
vão ser guardas Top Flight sem armas!
Ho ho ho, Top Flight Security!
Ho ho ho, Top Flight Security!
- Artic Flight.
- Arctic Flight.
La información que necesita está en un disco que mi socio llevará a bordo del vuelo 212, de Nuage Air, que mañana por la tarde vuela desde Roma a París.
A informação que precisa está num disco que o meu sócio trará a bordo do voo da Nuage Air Flight 212, amanhã no voo de Roma para Paris.
¡ Cielos! ¡ Blue Flight, posición vertical!
Blue Flight, manobra vertical, agora!
Blue Flight tiene poco combustible, señor.
A Blue Flight está sem combustível.
Red Flight informa que hay una zona montañosa aquí.
A Red Flight detectou uma zona de elevações.
- ¿ Oíste acerca de "Top Flight Charters"?
Já alguma vez ouvistes falar no "Top Flight Charters"? Sim.
Fight or flight?
Brigar ou sair fora?
Usa el servicio del Royal Flight.
Use a força aérea.
Un avión del Queen's Flight... trajo el cuerpo de la Princesa a casa esta noche... donde el Primer Ministro, Tony Blair... se había reunido con miembros de su gobierno.
Um avião oficial... trouxe o corpo da Princesa de volta para casa nesta manhã... onde o Primeiro-Ministro, Tony Blair, havia se reunido com... membros do seu governo.
Eagle vuelo 248, contacte Centro Cleveland, 134,6.
Eagle flight 248, contacte centro de Cleveland, 134.6.
Vuelo uno ha reabastecido y se dirige a su posición.
O Flight-1 foi reabastecido e está a voltar para o alvo.
El vuelo uno está en camino, cambio.
Comando entendido. O Flight-1 está a caminho, câmbio.
Snake Doctor, aquí vuelo uno, cambio.
Snake Doctor, daqui Flight-1, câmbio.
Vuelo uno, aquí Snake Doctor. Que bueno verlos.
Flight-1, daqui Snake Doctor.
Negativo, vuelo uno. Tienen que aterrizar en el valle.
Negativo, Flight-1.
Kilo-seis-alfa, aquí vuelo uno.
Hilo-6-Alpha, daqui Flight-1.
¡ Sáquenlo de aquí! Vuelo uno, aquí Kilo-seis-alfa. Cambio.
Flight-1, Hilo-6-Alpha, câmbio.
Estaré en el motel Flight Line está cerca del aeropuerto, hasta mañana a la tarde y luego me iré, con o sin dinero.
Estarei no Motel Flightline, perto do aeroporto, até amanhã de tarde. E depois então sumirei, com ou sem o dinheiro.
Encorvado, hueso piramidal, pedazos de las falanges y otro "Top-Flight"
Hamada, cúbito e partes da falange. E outra bola de golfe.
Muy bien, Flight of the Conchords.
Muito bem, Flight of the Conchords.
Flight of the Conchords.
Flight of the Conchords.
Somos Flight of the Conchords. Ha sido una noche maravillosa.
Foi uma noite maravilhosa.
He usado el fondo de emergencia de Flight of the Conchords.
Recorri ao fundo de emergência dos Flight of the Conchords.
Somos Flight of the Conchords y gracias de nuevo.
Somos os Flight of the Conchords, mais uma vez obrigado.
- Traigo a Flight of the Conchords.
- São os Flight of the Conchords.
Miren, la unión estratégica de Flight of the Conchords y Producciones Murray Hewitt se acabó.
A união estratégica dos Flight of the Conchords, e as Produções Murray Hewitt acabou.
De representar a una banda, en realidad una bandita llamada Flight of the Conchords.
Estou a gerir uma banda, na verdade. Uma banda chamada Flight of the Conchords.
ESTA NOCHE : 11pm FLIGHT of the CONDORS
ESTA NOITE : 23h00m FLIGHT of the CONDORS
Flight of the Con...
Flight of the...
No se puede llamar Flight of the Conchords, es nuestro nombre. No.
Não se pode chamar Flight of the Conchords.
- Oh, hay gatos.
Flight Time e Big Easy,
"El Vuelo".
"Flight".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]