Translate.vc / Espanhol → Português / Freakin
Freakin tradutor Português
21 parallel translation
Ya sabes, si no fuera tan freakin'adorable, Yo no tendría esta conversación ahora mismo.
Sabes, se não fosses extremamente adorável, nem estaria a falar contigo neste momento.
Pero, por si acaso miren esto, ¡ malditos alienígenas!
Olhem para isto, freakin'aliens!
¡ Muy feliz cumpleaños, Lois!
Bom freakin'aniversário, Lois.
- ¡ Oh, estás rompiendo mi frágil corazón!
Oh, está a partir o meu freakin'coração!
¿ Estás mal de la cabeza?
Você perdeu o seu freakin'juízo?
Eres como un mago muy raro, ¿ lo sabías?
Parece um freakin mágico, sabe disso?
" ¡ Hay una silla que habla!
" There's a chair that freakin'talks
¿ Por qué nadie freakin ve eso?
Porque é que ninguém consegue ver essa porra?
Tuvimos que saltar por una puta ventana, tío.
Tivemos que pular uma janela freakin', o homem.
Tenemos la mitad de la puta arma. - Casi lo tenemos.
Quero dizer, nós temos uma meia arma do freakin', estamos quase lá.
¿ Serán unas malditas celebridades ahora?
O que vais ser, Freakin estrela de cinema agora?
¿ Quién narices firma algo sin leerlo antes?
Quem assina algo sem freakin'le-lo?
Quiero ser multimillonario con todas mis ganas.
I wanna be a billionaire So freakin'bad
Iba a pediros a Cate y a tí para mudarme, pero helecho ella era una freakin ´ estrella de rock. Ella me encontró un lugar con esta pareja, y apesta.
Vinha implorar-te a ti e à Cate para me deixarem ficar, mas a Fern foi uma porreiraça, encontrou-me um sítio com este casal e é mau, mas não interessa.
La destrucción absoluta de Freakin'.
Destruição total, loucura.
Se trata de Van Halen maldito, hombre.
Este é Van Halen freakin, homem.
Ahora era que la valentía... o simplemente Freakin estupidez?
Agora foi a bravura... Ou simplesmente estupidez maldito?
Usted sabe quiénes deberían haber enviado aquí fue María FREAKIN Poppins.
Quem deviam ter mandado para cá era a Mary Poppins.
Él siempre ha tenido una bocota. " Tweaker Freakin.
Ele sempre falou demais. Cabrão paranóico.
Necesitamos refuerzos y una ambulancia en Freakin Drive 414.
Precisamos de reforços e de uma ambulância no 414 da Friedkin Drive.
Confía en mí, Lassie.
- Uma loja de freakin'donut? - Fique comigo, Lassie.