English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Português / Hades

Hades tradutor Português

482 parallel translation
Podría caer en la fosa negra del Hades y salir con los brazos llenos de luz del sol.
Podias cair no poço escuro de Hades e sair com os bracos cheios de raios de Sol.
- ¡ Mándenlo de vuelta a Hades!
- Mande-o de volta!
una casa del Hades.
A casa de Hades.
Luego, la oscuridad se cerró contra mi piel, extinguiendo incluso la blancura de esos labios condenatorios, llevándose a toda sensibilidad en retirada en una loca y precipitada caída, como la de un alma hacia Hades.
Depois, a escuridão caiu sobre minha pele, extinguindo até mesmo a brancura desses lábios condenatórios, levando toda sensibilidade embora em um louco e precipitado mergulho, como se a alma se afundasse no Hades.
Oh, Hades, las damas que dejan sus sombreros de madera.
Oh, Hades, as damas que deixam suas sombrinhas de madeira.
Mi hijo, el capitán vino al lugar más salvaje a este lado de Hades.
O meu filho, capitão... veio para a parte mais selvagem deste lado do Hades.
Es como un sueño. Un sueño que Livia hubiera tenido en Ias profundidades infernales.
É como um sonho, sonhado por Lívia, dormindo no Hades.
¿ Quiénes se han creído que son?
E quem, em nome de Hades, pensais que sois?
¿ Y cómo piensan que ha llegado aquí?
E como, por Hades, achais que está aqui?
Tom Custer quiso emboscarte, sigue enojado por lo de Hays.
Tom Custer tentou encurralá-lo. Foi a Hades.
Todos ustedes vendrán a la muerte... porque es nuestra constante compañera a través de la vida... a medida que penosamente transitamos... esta trágica escena del valle de sombra de Hades.
Todos vós morrereis! A morte é a nossa companheira constante na vida, ao arrastarmo-nos nesta exaustiva e trágica cena do vale da sombra da morte.
Una granada, Mr Neville, regalo de Hades a Perséfone.
Uma romã, Mr Neville, um presente de Hades para Perséfone.
Son las 3 : 00 a.m. En Nueva York y directamente... del Casino Gahena, ubicado en la carretera Hades... a cerca distancia del centro de la Tierra, la música pegajosa... deJudas Iscariote y su orquesta de 30 músicos.
São três da manhã na Grande Maçã, e em direto do Casino Geena, localizado no Hades, bem perto do centro da Terra, a música liquefeita de Judas Iscariotes e da sua orquestra dos 30.
Fué cargada por Hades donde comió 6 pomegranatos y- -
Ela foi levada para Hades, pelo rei do sub-mundo. Ao lá chegar, comeu seis romãs...
"Y Hécate viaja por los cielos abre las puertas de Hades y el libro convocará el poder de los antiguos." "Ofrezca la Antorcha de la Verdad al Templo de las Edades y el Tesoro de Atlántida se elevará."
E Hecate corre nos céus, entrem nos portões do Hades e o livro chamará o poder dos antigos, oferecendo a Tocha da Verdade, para o templo das Eras, e o Tesouro da Atlântida irá erguer-se.
"Los Dioses marchan en fila y Hécate viaja por los cielos." "Abre las puertas de Hades... "... y el libro convocará el poder de los antiguos. "
Os Deuses marcham em fila, e o Hecate corre nos céus, entrem nos portões do Hades, e o livro convocará o poder dos antigos, oferecendo a Tocha da Verdade ao Templo das Eras...
Solón dijo, "Abran las puertas de Hades."
Sólon disse : "Entrem nos portões do Hades."
En el nombre de Hades, ¿ qué crees que estás haciendo?
Nós dois trabalhámos. Ficarei com a próxima que fizermos.
Syreena, ¿ me vas a ayudar o no? Tengo que irme.
Em nome de Hades, o que acha que está fazendo?
¡ Ella trató de matarnos! - No, no entiendes. - Ah, sí, sí que entiendo.
Queimarei no Hades antes de sentar e ver isto.
No puedes ver más allá de tus riendas, ¿ no?
Sabia! Nos leva direito ao Hades.
¡ Lo sabía! Me están llevando directo al Hades.
Não seja tão alarmista!
Es que no he oído esas noticias de Hércules.
Hades foi pior que seu pior pesadelo.
Entonces, sin usar otra cosa que mis propias manos ahorqué a esta bestia dientuda que escupía fuego y la arrastré fuera del Hades.
Desejo vingança contra Hércules, por roubar a mulher que amo. Mas nenhum mero mortal pode superar o filho de Zeus sózinho.
Envíenla al Hades.
Mandem-na para Hades.
- Hades.
- Hades.
Dice que si haces eso vas a Hades.
Se o fizeres, vais para Hades.
Algunos Io llaman infierno, yo Io llamo Hades.
Há quem lhe chame Inferno. Eu chamo-lhe Hades.
Pero apuesto que el buen Señor no enviará a nadie como Ud. A Hades.
Mas aposto que o bom Senhor não enviaria ninguém como o senhor para Hades.
Apocalipsis : "Y la muerte y el hades fueron lanzados al lago".
Revelações. A morte e o inferno foram lançados num lago de fogo.
Si no pagan lo que deben, por Hades, que lo trabajarán.
Se não pagarem o que devem, então, por Hades, irão trabalhar!
Llegó a mí a través de mis sueños, Hades.
Chegou até mim através dos meus sonhos, Hades.
Hades le dio a Xena un día.
O Hades deu-lhe um dia.
No tengo mucho tiempo hasta que Hades me llame de vuelta al Tártaro.
Não tenho muito tempo até o Hades me chamar para o Tártaro. Xena...
Si Hades te lleva al Inframundo, aún sabrás que yo la maté.
Se o Hades te levar para o submundo ainda saberás que a matei.
¿ Cuando ni Hades puede?
Quando nem o Hades pode?
Se las ha ingeniado para robar el casco de invisibilidad de Hades y alteró todo este lugar.
Ele conseguiu roubar o elmo de invisibilidade do Hades mudou isto tudo.
Puede hacerse invisible con el casco de Hades.
Pode pôr-se invisível com o elmo de Hades.
Sólo porque se lo robó a Hades no le da derecho a darnos órdenes por el resto de la eternidad.
Só porque o roubaste a Hades não te dá o direito de nos dar ordens até ao fim da eternidade.
HADES E HIJOS
"Inferno e seus Filhos"
E Gormli, el camino al Hades.
Sim, o forte Gormli.
Tiene un ogro gigante guarda y te lleva.
A portagem do caminho para o Hades, com um gigantesco ogre como guarda.
¡ Ahora da vuelta!
E queimarei no Hades antes de matar para vos divertir.
Y me quemaré en el Hades antes de matar para divertirlos a ustedes. Has violado las reglas, esclavo.
Vocês dois, livrem-se dele.
Debería conseguir algo para asentar el estómago.
Mas você, meu amigo melhor estar pronto para visitar Hades.
Zandar.
Quem em Hades é você?
A Xena no le importa la verdad cuando trata de hacer caer a alguien en sus garras.
Usou meu nome e... o colocou em algum louco imaginário fugido do Hades... profanando altares e matando pessoas inocentes.
Ella tomó mi nombre, y se lo puso a algún loco imaginario que surgió del Hades profanando altares y asesinando gente inocente.
Parece que fará qualquer coisa para conseguir o que quer. E ela quer tudo.
Y me quemaré en el Hades antes de quedarme aquí para ver esto.
Óptimo.
El Hades era peor que la pesadilla más espantosa.
O problema é que o rei não quis o monstro!
Voy a mandarla al Hades.
Vou mandá-la para Hades.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]