English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Português / Hannigan

Hannigan tradutor Português

108 parallel translation
¡ Venga Hannigan! ¡ Sacadlo de aquí!
Vamos, depressa!
¿ Desde cuándo tienen taxis en el bar de Hannigan?
Desde quando há táxis no bar do Hannigan?
Mike Hannigan, ¿ te casarías conmigo?
Mike Hannigan, casas comigo?
Mike Hannigan, ¿ te casarías conmigo?
Alguém tem uma pergunta especial para fazer.
Miren eso. ¡ Ella se lo propone a él!
Mike Hannigan, casas comigo?
Y X se deletrea "Mike Hannigan".
E "X" escreve-se "Mike Hannigan".
Viniste a preguntar por Hannigan.
Tu vieste ao hotel à procura do Hannigan.
Él leyó una historia sobre la colección de Hannigan de moneda antigua.
Ele leu uma historia sobre a antiga colecção de moeda do Hannigan.
William Hannigan comprará Estación de TV Mira esto. Dice que está negociando la compra de unas estaciones de TV pero el vendedor está retrasando las negociaciones.
Ele diz que está em negociações para adquirir um grupo de estações de TV..... mas o vendedor está a empatar as negociações.
Dice que Hannigan opera como residente de Mónaco.
Isto diz que o Hannigan opera como um residente do Mónaco.
Hannigan se quedará en el hotel toda la tarde.
O Hannigan está no hotel o resto da tarde.
- Mi nombre es William Hannigan.
- O meu nome é William Hannigan.
- Sr. Hannigan.
- Sr. Hannigan.
O me da mi parte, o le digo a Hannigan que es falso.
Ou recebo a minha parte ou digo-lhe que é falsa.
- Richard si quieres que me acueste con William Hannigan quiero que le digas la verdad.
- Richard se que queres que eu foda o William Hannigan Quero que lhe digas a verdade.
- Dile la verdad y yo iré a ver a Hannigan.
- Richard, diz-lhe a verdade e eu vou com o Hannigan.
¿ Y esto, lo de Hannigan?
E isto do Hannigan?
- A ver, dime señora Hannigan.
- Deixa ver. Chamem-me Mrs. Hannigan.
- Señora Hannigan...
- Mrs. Hannigan?
Mi apellido es Buffay y el de mi esposo es Hannigan.
O meu nome é Buffay e o do meu marido é Hannigan.
¿ Entonces debe ser "Buffay-Hannigan" o "Hannigan-Buffay"?
Portanto deve ser "Buffay-Hannigan" ou "Hannigan-Buffay"?
- Disculpa, señora Hannigan.
- Ah, desculpa, Mrs. Hannigan.
Claro, comprendí todo. ¿ Puedes ser Mike Hannigan otra vez?
Certo, já provaste o que querias. Podes voltar a ser o Mike Hannigan?
¿ Qué te parece Buffay-Hannigan?
Que tal Buffay-Hannigan?
Soy Phoebe Buffay-Hannigan-Bananahammock.
Sou a Phoebe Buffay-Hannigan-Bananahammock.
Soy Kevin Hannigan, capataz de la empresa.
Kevin Hannigan, capataz das instalações.
Sr. Hannigan, parte del torso de un hombre fue encontrado bajo un contenedor en esta terminal.
Sr. Hannigan, foram encontrados pedaços de um corpo humano debaixo de um contentor que veio deste terminal.
Estamos investigando un accidente Sr. Hannigan.
Estamos aqui para investigar uma fatalidade, Sr. Hannagan.
Una cosa está clara, no estaba trabajando, hablemos con el Sr. Hannigan.
Ele não estava a trabalhar. Vamos falar com o Sr. Hannigan.
Tenga cuidado, Hannigan usando esto en mi jurisdicción.
Tenha cuidado, Hannigan, usar este equipamento, na minha jurisdição
Sr. Hannigan su ADN coincide con el que había en los puños americanos usados para matar a Jimmy Prineman.
Sr. Hannigan, o seu ADN coincide com o da amostra que retirámos da soqueira de metal utilizada para matar o Jimmy Prineman.
¿ Peleaste con Bob Hannigan esta mañana?
Bateste no Bob Hanningan esta manhã?
¿ Doc Hannigan's?
Ao "Doc Hannigan's"?
Neal Hannigan y Deborah Fleiss.
Neal Hannigan e Deborah Fleiss.
Eileen Hannigan recurrió a mí en 1983. Una esposa maltratada.
A Eileen Hannigan veio ter comigo em 1983, violência doméstica.
- Hola Paul, soy Jerry, tío...
- namorada Eileen Hannigan a sangue frio.
Finnegan, Hannigan, Kelly y Flannigan
Finnegan, Hannigan, Kelly e Flannigan
Deben ser los Hannigan.
Devem ser os Hannigans.
Hannigan, ¿ qué dice?
Bem, Hannigan, o que decide?
- Es John Hannigan.
- É John Hannigan.
El crítico de teatro, del diario San Francisco Dispatch.
John Hannigan. O crítico de teatro do "São Francisco Dispatch".
John Hannigan.
Com licença.
Todo eso depende.
John Hannigan. - Depende.
Usted ya sabe lo que es, Sr. Hannigan, es un caradura.
- Está melhor assim? - O senhor não passa de um rufia.
Fue John Hannigan, el crítico.
Foi John Hannigan, o crítico.
Hannigan estuvo en su asiento toda la noche. Nosotros lo vimos.
Hannigan esteve no camarote a noite toda, nós vimos.
Hannigan planea casarse con Diana Phelps la hija del jefe.
Hannigan planeia casar-se com Diana Phelps, a filha do patrão.
John Hannigan él es Adrian Monk.
John Hannigan, este é Adrian Monk.
El Sr. Hannigan ha accedido amablemente a retirar todos los cargos.
Sr. Hannigan aceitou amavelmente em retirar a queixa.
¿ Ése es Hannigan?
Aquele era o Hannigan?
Ahora nos encargaremos nosotros, Sr. Hannigan.
O assunto agora é connosco, Sr. Hannigan.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]