Translate.vc / Espanhol → Português / Herman
Herman tradutor Português
809 parallel translation
"¿ Herman Schwimpf?"
" Herman Schwimpf?
" ¿ Herman Schwimpf?
" Herman Schwimpf?
El patriotismo de Herman Schwimpf era a prueba de pinchazo.
O patriotismo de Herman Schwimpf era à prova de picada.
Detrás de ese espagueti no hay otro más que Herman Gottlieb... dirige la Compañía de Ópera de Nueva York.
Atrás dele está ninguém mais do que o Herman Gottlieb, diretor da Cia. de Ópera de Nova Iorque.
- HERMAN GOTTLIEB
HERMAN GOTTLIEB
Mi buen amigo Herman Gottlieb ha venido a verme.
O meu bom amigo Herman Gottlieb vem me ver.
- ¿ Te dispararon, Herman?
- Atiraram em si, Herman?
¿ Qué pasó, Herman?
Que aconteceu, Herman?
- Es un regalo. ¿ Verdad, Herman?
- É um presente, não Herman?
Tony Scaponi y Herman Langerhanke.
Tony Scaponi, Herman Langerhanke.
- ¿ Herman?
- Herman?
¡ Eh, Herman!
Ei, Herman!
Herman, espera un momento.
Herman, espere um momento.
- ¿ Es usted Leo Herman?
Você é Leo Hermann?
- Buenas tardes, Herman.
- Boa tarde, Herman.
Me llamo Herman Schimmelplusser, pero todos me llaman Herman.
D meu nome é Herman Schimmelplusser, mas todos me chamam Herman.
¿ Has oído hablar de Herman Schmidt?
Já ouviste falar de Herman Schmidt?
Relájese, Herman. Estoy aquí para ayudarlo.
Tenha calma, Estou aqui para ajudar.
Entonces, ¿ a quién teme, Herman?
Então que receia, Herman?
Somos su única oportunidad, Herman.
Nós somos a sua única chance.
¿ Ése que acaba de entrar no era Herman Schmidt?
Aquele não era o Herman Schmidt?
Si conseguimos eso... Traigo una orden de detención para Herman Schmidt.
Tenho ordens para prender Herman Schmidt.
Herman, la odio tanto como tú.
Herman, detesto-a tanto como tu.
Gracias, Herman, siempre se agradecen las alabanzas profesionales.
Obrigado, Herman, os louvores profissionais são sempre de agradecer.
Herman para acortar.
Herman para cortar.
- Soy la señora Herman.
Eu sou a senhora Herman.
Estoy siendo muy franca con usted, señora. Herman.
Estou a ser bastante franca consigo, Sra Herman.
- Me gusta la habitación, señora Herman.
Eu gosto do quarto, Sra Herman.
- Supongo que entiende, señora Herman, estoy acostumbrada a priorizar al hombre de la casa.
Decerto compreende, Sra. Herman. Fui habituada a ter consideração pelo homem da casa.
- ¿ Qué quiere que haga, señora. Herman?
O que é que deseja que eu faça, senhora Herman?
- Un accidente desafortunado. Lo siento, sra. Herman.
Um acidente muito infeliz lamento, Sra Herman.
Aquí tenemos más evidencias de que el crimen no paga, ya que la ley capturó a la sra. Herman y a la sra. Fenimore poco después de que gastaron toda la herencia.
Aqui está mais uma prova, de que o crime não compensa, pois a lei apanhou a Sra Herman e a Sra Fenimore, assim que gastaram a herança.
El agente especial Herman Hollis y el inspector Sam Cowley murieron casi inmediatamente.
O agente especial Herman Hollis e o inspetor Sam Cowley... morreram quase imediatamente.
Herman.
Herman.
Y me leyó la descripción de Herman Melville sobre las Encantadas, las islas Galápagos.
Leu-me a descriçäo de Herman Melville das Encantadas, as llhas Galàpagos.
Cometiste una imprudencia, Herman.
- Isto foi uma estupidez, Herman.
Sí, fue una imprudencia, Herman.
Sim, foi uma estupidez, Herman.
No seas infantil, Herman.
Não sejas nojento, Herman.
Veo que aterrizaste sano y salvo.
Bem, Herman, vejo que teve uma aterragem feliz.
No lo sé, Herman.
Não sei, Herman.
¿ Por qué, Herman?
Bem, Herman.
¿ Llamamos a Herman? - ¿ Para qué?
- Vamos chamar o Herman?
Y creo que Herman también.
Naturalmente. E isso também vale para o Herman.
¿ Eres tú, Herman?
É você, Herman?
El Sr. Minify Io espera.
- O Sr. Herman vai ligar.
- El Sr. Herman llamará.
Janet!
- Herman Scobie.
- Herman Scowby.
- Una imprudencia, Herman.
Foi estúpido, Herman.
¡ Herman!
- Herman?
Vaya, una mano de repuesto de Herman.
Ora, ora. É a mão de reserva do Herman.
Pobre Herman.
Oh, pobre Herman.