Translate.vc / Espanhol → Português / Irmã
Irmã tradutor Português
36,944 parallel translation
Pero quiero que apoyes a tu hermana.
Mas preciso que apoies a tua irmã.
Me quedaré aquí por lo menos tres semanas, para limpiar. Él se va y mi hermana tiene que cuidar a los niños...
Vou ficar aqui pelo menos três semanas até limpar tudo porque ele tem de partir e a minha irmã tem de cuidar dos filhos...
Y antes que digas algo, sé que tenemos que ver esto de la nana de tiempo completo, pero me acabo de enterar que la hermana de Connie es una nana y está buscando trabajo.
E antes que digas algo, sei que temos que achar uma ama tempo integral, mas acabo de saber que a irmã da Connie é baby-sitter e está à procura de emprego.
Y la mejor parte es que la hermana de Connie se llama Bonnie.
E, a melhor parte, a irmã da Connie chama-se Bonnie.
¡ Soy su hermana, Guo Bing!
Sou a irmã dele, Guo Bing!
Tenemos que arreglar la historia y recuperar a mi hermana.
Precisamos de corrigir a História e recuperar a minha irmã.
Alguien me dijo que averiguara por qué estoy luchando. Lucho por mi hermana.
Disseram-me para descobrir o que me move, e o que me move é a minha irmã.
Tenías una hermana.
- Tinha uma irmã.
Ni de la vida de mi hermana.
Ou da vida da minha irmã.
Y tu hermana.
E a tua irmã.
Pensó que la ayudaría a escapar porque mi hermana es agente de viajes.
Ela pensou que eu poderia ajudá-la a escapar Porque minha irmã é um agente de viagens.
Bueno... aunque la acabes de conocer deseas mucho que fuera tu hermana.
- Mesmo só a conhecendo-a agora já meio que querias que ela fosse a tua irmã?
Bueno, iba a decir que me gustan sus botas pero oye, no me importaría tener otra hermana.
Ia dizer que gostei das botas dela, mas fico com outra irmã.
Tu hermana...
A tua irmã. O Gold.
Pero ahora todo lo que tiene es a ti, a tu hermana y a tu sobrino.
Tudo o que ele tem agora és tu, a tua meia irmã e o teu sobrinho.
Porque el pastel de boniato de mi hermana va a ser prefecto y no puedo soportar oír las tonterías de mi madre pasivo-agresiva si mi salsa no es del todo perfecta.
Sei. Ótimo não é bom o suficiente, tem de estar perfeito. Porque a tarte de batata-doce da minha irmã vai ser perfeita, e não tolero em ouvir passivo-agressivo da minha mãe BS se o meu molho não é absolutamente perfeito.
Vaya, vale, te has pasado, hermana.
Uau, tudo bem, estás bem longe, irmã.
Tengo una hermana melliza que tiene un serio sobrepeso.
Eu tenho uma irmã gémea que é obesa seriamente.
Randall es el único chico negro de la escuela pero al menos aquí tiene a su hermano y a su hermana.
O Randall é um dos poucos miúdos negros destas escola. Porém, ele tem aqui o irmão e a irmã.
Sí, la hermana de Kevin. ¿ Cómo estás?
A irmã do Kevin. Como estás?
Vivía en la quinta planta con su hermana.
Morava no 5º andar com a irmã.
- ¿ La hermana está aquí?
- A irmã está? - Não.
Volvió a vivir aquí con su hermana el mes pasado.
Ela mudou-se com a irmã o mês passado.
La hermana está destrozada.
A irmã está destruída.
Se vino a vivir aquí a D.C. con su hermana mayor, Devon y se unió a los Marines nada más terminar el instituto.
Veio viver com a irmã mais velha, Devon, aqui em DC. Alistou-se depois do liceu.
Entonces, es usted algo más que una hermana.
Então é mais do que uma irmã.
¿ Cómo está su hermana?
Como é que a irmã dela está?
Dios, si algo le pasase a mi hermana, no sé qué haría.
Se alguma coisa acontecesse à minha irmã, não sei o que faria.
Tengo una hermana más o menos de tu edad.
Tenho uma irmã quase da tua idade.
La hermana de Erin.
A irmã da Erin Hill.
Pero es complicado creer que ella tuviera algo que ver con la muerte de su hermana.
É difícil acreditar que teria alguma coisa a ver com a morte da irmã.
Me hicieron pensar que ustedes creían que mi hermana se había suicidado.
Pensei que pensava que a minha irmã se tinha morto.
Yo debería estar ahí... si supiera lo que su hermana me contó en la terapia creo que hablaría.
Eu devia estar lá. Se ela soubesse o que a irmã disse na terapia, - acho que falava.
Pensé que había grabaciones de vigilancia mostrando a mi hermana sola en la azotea.
Pensei que havia câmaras de segurança a mostrarem a minha irmã sozinha no telhado.
Su hermana le confesó a su terapeuta que sabía que se había encubierto un asesinato.
A sua irmã confessou para uma terapeuta que ela sabia de um assassínio que foi encoberto.
Yo quería a mi hermana.
Eu amava a minha irmã.
Tenía miedo de que la sargento Hill convenciese a su hermana de que acudiera a la policía.
Ele temia que a Sargento Hill convencesse a irmã a ir à polícia.
¡ Yo he perdido a mi hermana!
Perdi a minha irmã!
No puedes decirle que algo no le queda bien.
Não digam a uma irmã que alguma coisa não funciona.
¡ Así es tu puta vida, hermana!
Esse é o raio da tua vida, irmã!
"Y ella es mi hermana, Michaela".
"E esta é a minha irmã, Michaela."
Bien, el otro día, mi hermana y yo estábamos comiendo palomitas y llorando y llegamos al fondo de la bolsa.
Muito bem, no outro dia, eu e a minha irmã estávamos em casa a comer pipocas e a chorar e chegámos ao fundo do saco.
Y mi hermana y yo decidimos que debíamos...
Foi quando eu e a minha irmã decidimos que devíamos...
Mi hermana y yo decidimos que en vez de ahorrar y volver a estudiar, haríamos lo que las demás chicas sin habilidades hacían, nosotras...
Eu e a minha irmã, em vez de pouparmos ou de voltarmos a estudar, decidimos fazer o mesmo que as raparigas sem talento para o mercado.
Mi hermana. Es el contacto de emergencia de mi móvil.
A minha irmã, é o contacto de emergência no meu telemóvel.
Soy Chandler, su hermana.
Sou a Chandler, irmã dela.
Chandler, no puedes ser donante para tu hermana.
Chandler, não pode ser dadora da sua irmã.
Solo significa que no podré salvar a mi hermana.
Mas significa que não vou salvar a minha irmã.
Le di a Zola una camiseta que decía "mejor hermana mayor".
Dei uma blusa à Zola que dizia "melhor irmã mais velha".
Oír al marido de tu hermana presumir de su caro reproductor de CD durante tres horas es la definición de diversión.
Estás a brincar comigo? Ouvir o marido da tua irmã a gabar sobre o seu leitor de CD caro por três horas é a definição de divertido.
¿ Encubriendo a su hermana?
Encobriu a irmã?