English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Português / Kitchen

Kitchen tradutor Português

281 parallel translation
Vi acción en Williamsburg, Hell's Kitchen, Yorkville, Weehauken...
Vi acção em Williamsburg, Hell's Kitchen, Yorkville, Weehawken...
De Hell's Kitchen.
A "cozinha do inferno".
¿ Muy bien donde están?
Continuas o mesmo patife de Hell's Kitchen.
George Lazan, productor ejecutivo de " LA.
George Lazan, produtor executivo de "Kitchen Sink" e agora de "L.A. Beat".
Ya ni siquiera quieren llamarlo Hell's Kitchen.
Já nem sequer lhe querem chamar hell " s Kitchen.
La policía recorrió todo Hell's Kitchen investigando.
A polícia percorreu o bairro todo a fazer perguntas.
Creía que los de este barrio eran fuertes.
Pensei que os tipos do Kitchen eram duros.
Liquidaron a Cavello en Hell's Kitchen de madrugada.
O Cavello foi morto no Kitchen de manhã cedo.
Querían a alguien que hiciese de topo alguien familiar que conociese el barrio.
Queriam alguém para uma missão secreta que conhecesse o Kitchen.
La Sra. Anderson descubrió la nueva Kitchen Cove en el centro de Lancaster.
Mrs. Anderson descobriu o recém-inaugurado Kitchen Cove na baixa de Lancaster.
Kitchen Cove, en 609 Main Street.
Kitchen Cove, no 609 da Main Street.
"LA COCINA DEL INFIERNO" VERANO DE 1966
HELL'S KITCHEN VERÃO DE 1966
Mis 3 amigos y yo éramos inseparables felices de vivir en el mundo de nuestro barrio.
Eu e os meus três amigos éramos inseparáveis, felizes por vivermos no mundo fechado de Hell's Kitchen.
"La Cocina del Infierno" era un barrio de obreros irlandeses, italianos, puertorriqueños y polacos.
Hell's Kitchen era habitado por operários irlandeses, italianos, porto-riquenhos e europeus de Leste ;
La violencia doméstica era una industria local.
A violência doméstica era o dia-a-dia em Hell's Kitchen.
A pesar de lo duro de la vida la Cocina del Infierno ofrecía a los niños una red de seguridad.
Contudo, não obstante a dureza da vida, as ruas de Hell's Kitchen ofereciam às crianças uma segurança que poucos bairros tinham.
Un narcotraficante empezó a vender heroína en el barrio.
Um traficante doutro bairro levava heroína para Hell's Kitchen.
La Cocina del Infierno era la inocencia regida por la corrupción.
Hell's Kitchen era um local de inocência, governado por corrupção.
Pero el amor de su vida era Carol Martínez una chica mitad puertorriqueña, mitad irlandesa. Su padre la crió, ;
Mas a paixão dele era Carol Martinez, uma mestiça de Hell's Kitchen, irlandesa e porto-riquenha criada pelo pai.
Pero mientras ellos gritaban sus refranes nosotros íbamos a funerales de jóvenes del barrio que volvían de Vietnam en bolsas de plástico.
Mas enquanto gritavam as suas palavras de ordem, eu e os meus amigos acompanhávamos enterros de jovens de Hell's Kitchen que tinham morrido no Vietname.
Sabía que los de la Cocina del Infierno no son tan tontos.
Eu sabia, os rapazes de Hell's Kitchen não são tão parvos como dizem.
A ver ¿ comieron los de la Cocina del Infierno?
Os rapazes de Hell's Kitchen não almoçam?
Diles que aquí no aceptamos republicanos. O cambian de partido o cambian de conversación.
E diz-lhes que republicanos não são bem-vindos a Hell's Kitchen, nem se querem cá conversas políticas.
Michael contaba con que el barrio le diera información y se callara.
O plano do Michael assentava muito em Hell's Kitchen para dar informações e calar.
A éste. La Cocina del Infierno.
Aqui, a Hell's Kitchen!
Los 4 Gladiadores. El peor cuarteto que se haya visto en una esquina.
"Os Quatro Gladiadores", o pior quarteto de Hell's Kitchen.
Carol aún es trabajadora social y vive en la Cocina del Infierno.
Carol ainda trabalha nos Serviços Sociais e vive em Hell's Kitchen
Fui En Country Kitchen con Mag.
Fui na "Country Kitchen" com Mag.
Véanme la próxima semana : Hannah's Country Kitchen Cooking.
De novo connosco para a semana, A Cozinha Regional de Hannah.
Su cuerpo se está disolviendo en una bañera en Hell's Kitchen.
O seu corpo está-se a dissolver numa banheira em Hell's Kitchen.
Un delantero europeo del Cardiff, que ahora vive en Hell's Kitchen.
Ponta-de-lança do Cardiff. Vive em Hell " s Kitchen.
¿ Debería llamar a Cocina Hong Kong y comprarnos unos patos crujientes?
Acham ligue para o Hong Kong Kitchen e encomende pato estaladiço para todos?
Someone's in the kitchen with Dinah.
Alguém está na cozinha com Dinah
Someone's in the kitchen, I know.
Alguém está na cozinha, eu sei ei... ei... ei
Someone's in the kitchen with Dinah
Alguém está na cozinha com Dinah
¿ Por qué? ¿ Porque es de la Cocina y no del lado este?
Ela é de Hell's Kitchen, e não da Upper East Side?
No vengas a la Cocina del Infierno.
Afasta-te de Hell's Kitchen.
Ya sé quiénes son, los abogados ciegos de la Cocina del Infierno.
Eu sei quem vocês são. São os advogados cegos de Hell's Kitchen.
¿ crees que la Corporación Fisk contrataría a unos abogados gratuitos de la Cocina del Infierno, y uno ciego para colmo?
Acha mesmo que a corporação Fisk, iria empregar algum inexperiente advogado de Hell's Kitchen, e com um deles sendo um cego?
Regresa a la Cocina, Franklin Nelson.
Volte para a cozinha ( kitchen ), Franklin Nelson.
La Cocina del Infierno es mi barrio.
Hell's Kitchen é o meu bairro.
The Italian Kitchen, está en la Ruta 15.
- A Cozinha Italiana, na Estrada 15.
Joyce trabaja en la Cocina Caleidoscopio.
A Joyce trabalha no Kaleidoscope Kitchen.
- Si podemos hacer el show en...
-... se o podemos gravar no... - Kaleidoscope Kitchen.
Mandamos una cámara nuestra a la Cocina Caleidoscopio haciéndose pasar como de 48 Horas..
Enviámos a nossa equipa ao Kaleidoscope Kitchen fingindo ser uma equipa de outro programa.
Y créeme, ese lugar no era más pizzería que una iglesia en la cocina del infierno.
E acredita em mim, este sítio era tanto uma pizzaria como Hell's Kitchen é uma igreja.
Podemos ir al Beat Kitchen, o al Liquid.
Podemos ir ao Beat Kitchen ou Liquid.
Cuando éramos chicos, "Rey" Benny dirigía la Cocina del Infierno.
Hell's Kitchen era governada por um homem chamado King Benny.
¿ En Country Kitchen?
Na "Country Kitchen"?
Yo crecí en la Cocina del Infierno.
Eu cresci em Hell's Kitchen.
¿ El abogado ciego de la Cocina del Infierno?
Não, não. O advogado cego de Hell's Kitchen?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]