English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Português / Meet

Meet tradutor Português

136 parallel translation
Afirmó que hizo lo mismo en Abbott y Costello contra los fantasmas.
Depois disse que fez o mesmo em Abbott and Costello Meet Frankenstein.
Todos los documentos han desaparecido, pero sabemos qué técnica siguieron en Abbott y Costello contra los fantasmas.
A papelada d'O Homem-Lobo desapareceu, mas sabemos coisas através do Abbott and Costello Meet Frankenstein.
No hay muchos datos sobre la otra metamorfosis de esa película, donde Chaney se transforma en el bosque.
Não sabemos tanto acerca da outra transformação no filme Abbott and Costello Meet Frankenstein, onde Chaney se transforma no bosque.
Chaney intentó suicidarse tras Abbott y Costello contra los fantasmas.
O Chaney tentou suicidar-se após Abbott and Costello Meet Frankenstein.
No mencionan que esto sucedió seis semanas después de Abbott y Costello contra los fantasmas.
Não dizem que isto aconteceu 6 semanas após Abbott and Costello Meet Frankenstein.
No se harán películas como "Les presento a Pamela".
Não se farão mais filmes como este. "Meet Pamela"
Lo veré afuera.
l'll meet him outside.
# Just ask any bum you meet
Just ask any bum you meet
# Just ask any'bo that you might meet
Just ask any'bo that you might meet
Carne ahumada!
Vamos, Meet!
Vieja carne ahumada.
A velha fumaça, Meet.
That we would meet again *... que nos encontraríamos de nuevo... some sunny day?
Que nos haveríamos de encontrar outra vez
- Oh, I'm pleased to meet you, madam.
- Muito prazer, senhora.
"Todos iremos a buscarla cuando venga."
"We'll all go out to meet her when she comes."
Lo vi en "Meet the Press."
Vi-o no "Meet The Press".
Dígales to meet me at Larson's print shop.
Encontraremo-nos na gráfica do Larson.
Could you meet me somewhere?
# Could you meet me somewhere?
That is where we always meet
# That is where we always meet
If we should meet, just walk, walk on by, yeah!
# If we should meet, just walk, walk on by, yeah!
Tonight we'll meet
# Tonight we'll meet
Rosie no le hará nada mientras lo vea en un lugar a una hora dentro de seis horas.
O Rosie não lhe vai fazer nada desde que eu me encontre com ele num determinado sítio. Rosie won't do anything as long as I meet him at a certain place and time - - Daqui a seis horas.
Mañana a las 19 : 00 los Beatles leerán sus poesías en el documental "Meet The Beatles", filmado por todo el mundo.
Amanhã, às 19 : 00, os Beatles lêem a poesia deles no documentário mundial "Conheçam Os Beatles".
Enseguida, The Flintstones meet the Jetsons.
Já a seguir, Os Flintstones Encontram os Jetsons.
Nunca tuve la oportunidad de conocer a Joe Black.
Nunca tive a oportunidade de conhecer Joe Black. ( Meet Joe Black )
La misma vieja brujería cuando tus ojos me encontraron... Debo interrumpir esta actividad.
The same old witchcraft when your eyes meet... l must discontinue this activity.
Cuando el dice conocer, quiere decir CONOCER.
Quando ele diz "meet" ( conhecer ), ele quer dizer "M-E-A-T" ( carninha )..
The same old witchcraft when your eyes meet mine
O mesmo encantamento, quando os teus olhos viam os meus
Entrevistarán a Ed Barrie el domingo.
O Ed Barrie vai estar no Meet the Press, no domingo.
En Fuego Cruzado, Encuentro con la Prensa, El Show de Hoy.
Estivemos em todas : Crossfire, Meet the Press, The Today Show.
Y me entere de que tenían una reunión con la prensa y gente de la industria cinematográfica.
E notei que eles vão fazer um "meet and greet" para a imprensa e indústria cinematográfica.
- Nice to meet you.
- Ken.
Cuando ella canta : s, no sé dónde ".
Quando ela cantava "We'll meet again, don't know where"
Hola, renté la película " Meet me in St.
Aluguei "'Meet Me In St.
Hola, renté " Meet me in St.
Aluguei "'Meet Me In St.
[I didn't meet you in the jungle]
Eu não conversei com você na sala
# # Just meet me, I'm ready # # # # To show myselfl to you # #
Me encontre, estou pronta parea me mostrar à voce
Si en ese tiempo no tenían la tecnología, Hitler habría estado en el programa Meet the Press.
Se nessa altura tivessem a tecnologia, o Hitler teria estado no Meet the Press.
Tú en Capital Beat, Meet the Press y en otros.
De ti no Capitol Beat, Meet the Press U.S. News and World Report.
Son gemelos, Andy. ¿ Crees que vas a salir en "Meet the Press"....... y Russert no notará que eres del tamaño de una escuela?
São gémeos, Andy. Achas que ias ao programa Meet the Press e o apresentador não reparava na tua barriga?
- si. Vale dos tragos gratis en el Meet and Greet.
Vale dois drinks no "Meet and Greet".
No estamos en Meet The Press.
Não estamos no "Meet The Press".
Amo eso. And we'd meet at the pub...
Adoro isto.
Y nos reuniríamos en el bar to watch "The Breakfast Club"... para ver "The Breakfast Club"
And we'd meet at the pub to watch "The Breakfast Club"
El 24 de diciembre de 2000, en "Meet the Press" de NBC, el moderador, Tim Russert, dijo lo siguiente :
A 24 de Dezembro de 2000, no "Meet the Press" da NBC, o moderador, Tim Russert, disse o seguinte :
ED : Nice to meet you.
Prazer em conhecê-lo.
A Gretchen Olan la han criticado en "Meet the Press".
A Gretchen Olan foi retirada de Meet the Press.
- Eso explicaría por qué Murabayashi pide ir a Meet the Press el domingo.
- Explicaria por que motivo o Murabayashi está a pedir para ir ao Meet the Press de domingo.
Nos encontraremos más allá de la orilla.
" We'll meet beyond the shore
Nos encontraremos, sé que nos encontraremos más allá de la orilla.
" We'll meet, I know we'll meet beyond the shore
Vuelas por esa calle si casualidad te encuentras.
" You wing down that street on the chance that you'll meet
Y te encuentras, no por casualidad.
" And you meet, not by chance

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]