English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Português / Missouri

Missouri tradutor Português

732 parallel translation
Amigo, dicen que hay unas tierras estupendas más allá de un segundo Misuri.
Amigo, dizem que existem terras estupendas máis alem ha um segundo Missouri.
Mamá, volvemos a Misuri.
Mamãe, voltemos ao Missouri.
¿ Has visto a alguna mujer de Misuri darse media vuelta?
Ja viu alguma mulher do Missouri dar meia volta?
Y ahora es la piedra angular de la oficina de correos en St.
Agora é a pedra da fundação do posto dos correios de St. Louis, Missouri.
- ¿ Dónde has estado, en Missouri?
- Onde tem estado, em Missouri?
Tú eres de Missouri, igual que yo.
És do Missouri, como eu.
Nos criamos en el mismo rincón de Missouri.
Criamos-nos na mesma zona do Missouri.
Que olvides el asunto del fuego y vuelvas a Missouri conmigo.
Que esqueça o assunto do incêndio e volte ao Missouri comigo.
- Soy de Missouri, Mike.
- Eu sou do Missouri, Mike.
"Soldado Chips McGraw, quinto de caballería, Cuerpo de Missouri".
"Soldado Chips McGraw, 5ª Cavalaria dos E. U. Departamento do Missouri."
- Mis padres nacieron en Missouri y allí han vivido 46 años.
- Meus pais nasceram em Missouri E viveram há 46 anos.
Pareces de Kansas o Missouri.
Pareces de Kansas ou de Missouri.
- Missouri.
- Missouri.
Para eso hemos venido de Missouri, Mr. Quantrill.
Para isso viemos do Missouri, Sr. Quantrill.
- Acabamos de decirlo, de Missouri.
Acabámos de dizer, do Missouri.
¿ Tienes intención de volver a Missouri, Jess?
Tem intenção de voltar para o Missouri, Jesse?
No puedes volver a Missouri, Jess.
Não pode voltar para o Missouri, Jesse.
Va contra la ley civil, haciendo un trato con sus amigos de Missouri.
Vai contra a lei civil, fazendo um trato com seus amigos do Missouri.
Justo entre Kentucky, Illinois y Missouri.
Entre Kentucky, Illinois e o Missouri.
Me topé con esta gente en Missouri y pensé probar... a ser granjero o ganadero, si encuentro ganado.
Deparei com eles no Missouri. Achei que devia tentar a sorte como agricultor ou criador de gado... se conseguir algum gado.
- ¿ De la región de Missouri?
Do Missouri? - Exactamente.
- ¿ Ha comido lo mismo desde Missouri?
Só tens comido isto, desde que saíste do Missouri?
Creo que murió en la frontera de Missouri.
Morreu na fronteira do Missouri.
- De Missouri.
Missouri.
Ud. Era uno de los bandidos de la frontera de Missouri. Deme una carta de arriba de la baraja.
Era um dos salteadores da fronteira do Missouri.
Grundy dijo que era un bandido de la frontera de Missouri.
Ouvi o Grundy dizer que ele era um salteador na fronteira do Missouri.
Missouri y Kansas eran así cuando las vi por primera vez. Una tierra buena y limpia.
O Missouri e o Kansas eram assim quando os vi pela primeira vez.
Algunos creen que soy tan rápido como ese bandido de Missouri...
Alguns pensam que sou quase tão rápido como aquele salteador do Missouri.
Un mes después descubrirán que eras un bandido de Missouri...
Um mês depois descobrem que eras o McLyntock, que assaltava ao longo da fronteira do Missouri...
¿ Desde que eras un bandido en la frontera de Missouri y Kansas?
Desde que foste um salteador na fronteira Missouri-Kansas?
Ésta es la historia de otros grandes pioneros americanos, el relato de los primeros hombres que se embarcaron para remontar el proceloso e inexplorado Missouri, que lo impulsaron y arrastraron, y remaron desde St.
Esta história é a dos primeiros homens que exploraram por barco o curso do Alto Missouri. Partindo de St. Louis, percorreram mais de 3000 quilómetros em território índio hostil e abriram assim a passagem em direcção ao grande Nordeste.
¡ Entonces lo vieron! El viejo río Missouri brillando a la luz de la luna y al otro lado las luces de St. Louis.
Finalmente, viram as águas do Missouri brilhar sob a lua, assim como as luzes de Saint Louis.
- ¿ Eso es todo? No. Si le encuentra, dígale que le debe a la compañía dos barriles de whisky que nunca entregó en el puesto comercial
Ele deve-nos duas pipas de whisky... que ele não entregou no nosso posto de Fort Missouri!
- de Fort Missouri. - Sólo dos barriles, ¿ eh?
E vocês não sabem onde está ele.
Quieren monopolizar el Missouri y no quieren que nadie trate con los indios si ellos no sacan tajada.
Eles querem ser os únicos a negociar com os Indíos.
¡ Demonios, no hay nada más hermoso que el alto Missouri!
Não há nada mais belo que o Alto Missouri.
El viejo Missouri estaba cada vez más agitado.
O Velho Missouri tornava-se cada vez mais dificil.
Cuando papá vendió nuestra casa de Missouri... y empezó a prepararnos para ir a Texas.
Na altura que meu pai vendeu a nossa casa no Missouri e partiu connosco para o Texas.
Los diablos rojos del valle de Misuri.
Diabos vermelhos do vale do Missouri.
¡ Por fin conseguí a Ios diablos rojos del valle de Misuri!
finalmente, reuni todos os diabos vermelhos do vale do Missouri!
Cuando la Guerra Civil terminó entre el Norte y el Sur allí barrido a través de la frontera de Missouri... en el estado libre de Kansas un grupo de guerrilleros marcha liderados por un oficial confederado
Enquanto prosseguia a Guerra civil entre o Norte e o Sul,... ao longo do rio Missourí... no estado livre do Kansas,... passava uma renomeada tropa de guerrilha, conduzida... por um oficial confederado.
louis, MISSOURI
LOUIS, MISSOURI
Esta vez vas a llevarle tu oro a tu mujer, a Missouri.
Desta vez terás ouro para levar à tua mulher no Missouri.
Usted tendría que estar en Missouri.
Não está no Missouri.
El primer paso es explorar el río Missouri hasta su nacimiento.
Primeiro, exploramos o Rio Missouri até a nascente.
Aquí el Missouri.
Aqui o Missouri.
Eso no es mula, abuela. Eso es un alce de Missouri.
Isso não é uma mula, Vovó, é um alce do Missouri.
Si fuera por mí, estaria cabalgando de regreso alli con Ben... y tu estarias tan muerto como el alce del Missouri de anoche.
Se fosse do meu jeito eu voltava com o Ben e você estaria morto... como o alce do Missouri que jantámos ontem à noite.
- ¿ Y tú, Zeb?
Quando saír daqui, vou subir o Missouri de barco.
Cuando salga de aquí voy a remontar el Missouri en barco.
- Isso parece interessante.
- Comeremos alce de Missouri.
- Temos alce do Missouri.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]