English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Português / Nate

Nate tradutor Português

4,954 parallel translation
Hola Nate.
- Olá, Nate.
Solo dime cuál es el problema, Nate.
Diz-me qual é o problema Nate.
Entonces, ¿ es que Nate encontró algo en la iglesia?
O que é que o Nate está a dizer sobre a igreja?
Esto es lo que Nate quería que encontráramos..
Era isto o que o Nate queria que encontrássemos.
Secuestraste a Nate, para que puedas unir a los Verdaderos Creyentes, ¿ todo para saber lo qué le ocurrió a tus padres?
Tu raptastes o Nate, tu unistes os verdadeiros crentes, tudo para encontrares os teus pais?
Y Nate vino a mí.
E o Nate veio ter comigo.
¿ Todos los otros que tú retuviste como a Nate?
Todos os outros que arrastastes como o Nate?
Mira, si vamos a hacer esto, tienes que dejar a Nate solo.
Olha, se nos vamos fazer isto, tens de deixar o Nate em paz.
Le das eso para mí... y no necesito a Nate nunca más.
Tu dás-me isso a mim... E eu não preciso mais do Nate.
Gracias.
Nate... Obrigado.
Nate, después de todo lo que pasaste...
Nate, depois de tudo pelo que passastes...
Si, bueno, tú y Nate, ya sabes.
Sim, bem, tu e o Nate, Tu sabes.
Quiero decir, que sin ti no tendría a Nate de regreso.
Quero dizer, sem ti não teria o Nate de volta.
¿ Nate?
Nate?
¡ Nate!
Nate!
Nate, ¡ él es peligroso!
Nate! Ele é perigoso.
Si no lo has superado, Nate... no me excluyas.
Se não estas dentro disto, Nate... Não me congeles.
¿ Cómo está Nate?
Como está o Nate?
Mira, Nate está claramente no renunciando a esto.
Olha, o Nate não vai desistir disto. Nem eu.
Nate ha estado buscando sobre Moon Hill en Arrowhead.
O Nate estava a pesquisar sobre Moon Hill em Arrowhead.
Nate.
Nate. Pões o machado no chão.
Dame el hacha Nate.
Dá-me o machado Nate.
Entonces, ¿ estás diciendo que los policías fueron quienes les avisaron a Nate y Kenny?
Então, estás a dizer-me que foi a Polícia que avisou o Nate e o Kenny?
Que fue usada para matar al padre de Kenny y Nate hace seis años.
Que foi usada para matar o pai do Kenny e do Nate, há seis anos.
Y Nate ofreció $ 1.
E o Nate ofereceu $ 1.
Cuando Nate y Kenny vuelvan aquí, necesito que me ayudes a hacer algo, ¿ está bien?
Quando o Nate e o Kenny voltarem a entrar aqui, preciso que me ajudes a fazer uma coisa, está bem?
¡ Vete!
- Willis Reed substitui Nate Bowman. - Vai-te embora! Reed com 16 pontos esta noite...
- ¡ Nate, cúbrelo!
- Nate, dá cobertura!
¡ Nate, cúbrete!
Nate, proteje-te!
- Nate Burrows. - Hola.
Nate Burrows.
Nate.
Nate.
No quieres esta pelea, Nate.
Esta não é a guerra que tu queres, Nate.
Última oportunidad, Nate.
Última chance, Nate.
Para que lo sepas, y esto no viene de mí, Nate, tienes que cerrar.
Só para que saibas, isto não vem de mim, Nate, vais ter que fechar.
Cuarta vez en este mes... y ahora tengo que lidiar con Nate.
Quatro vezes este mês... e agora tenho que lidar com o Nate.
Te prometo Nate, que aun no me he decidido.
Eu garanto-te Nate, Eu ainda não tomei a minha decisão.
Nate, puede acusarte de obstrucción contra un agente de la ley y posible conspiración contra el presidente.
Nate, eu posso acusa-lo de obstrução de um polícia e uma possível conspiração contra o presidente.
Bueno, hablé con Nate,
Bem, conversei com o Nate,
- Nate.
Nate.
Conocí a Nate en clase de cocina.
Conheci o Nate numa aula de culinária.
¿ Nate sabe quien eres en realidad?
E o Nate sabe quem tu és realmente?
Nate. Va a estar bien.
Nate.
Mira, estás diciendo palabras, pero ninguna de ellas tiene realmente ningún sentido. Lo sé, Nate.
Olha, estás a dizer coisas que não fazem qualquer sentido.
Mira, tú no estás loco, ¿ vale?
Eu sei, Nate. Olha, tu não és maluco, está bem?
- Nate, yo... - No.
Nate, eu...
Quédate con Helena y Nate y asegúrate de que no me sigan. No.
Fica com a Helena e o Nate e não os deixes seguir-me.
Nate, no tenemos que hablar de esto
Nate, não temos de falar sobre isso.
Gracias. Nate...
Obrigado.
Jeff, tienes a Nate de regreso.
Feff, Tu trouxestes o Nate de volta.
Nate, dámela a mí.
Nate, dá-mo.
Hola, Nate.
Olá, Nate.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]