English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Português / Netflix

Netflix tradutor Português

707 parallel translation
¡ Lo puse primero en la Lista de Netflix!
Passeio-o para primeiro lugar na minha lista no Blockbuster.
Realmente, ahora estaba actualizando mi cola del Netflix.
- Por acaso, estou a actualizar...
Cierto, bien, entonces, agradécele a Dios por el Netflix.
- Pois é. Bendito Netflix.
¿ En serio no sabes cómo funciona Netflix?
Ainda não sabes como o Netflix funciona?
Sus rentas por NetFlix le llegan aquí a la oficina y las ve por partes cuando las cosas están algo lentas.
Ele pede para entregarem os filmes aqui no escritório... E vê-os aos bocados quando há pouco movimento.
Tengo una cita ardiente con Grimaldi's y Netflix, ¿ por qué?
Um encontro com a família Grimaldi e a Netflix.
Oye, no puedes usar mi lista de Netflix.
Escuta, não podes usar a minha lista de contactos.
Bueno, tambien lo de quedarme con todas mis peliculas Netflix y decir que correos las habia perdido.
Sim, bem mais do que guardar todos os filmes do videoclube e dizer que os perdi.
Tu tarjeta de librería, membresía de netflix, Sam's Club.
- certidão de nascimento... - Cartão da biblioteca, do clube de vídeo...
Ahora, acabo de recibir una lista de películas de Netflix.
Mas acabei de receber um pacote de filmes do Netflix. Podíamos mandar vir comida, conversar.
¿ Una película con Nate o una batalla con Bass?
Noite de Netflix com o Nate ou lutar com uma fera com a Bass?
Dos. El banco ha bloqueado tu crédito.
Segundo, a Netflix congelou-te a conta.
Tengo un montón de películas de Netflix.
Tenho um monte de filmes da Netflix.
¿ Sabían que Netflix te permite ver películas en tu computadora ahora?
Sabiam que a Netflix nos deixa ver filmes pelo computador, agora?
Es como Netflix ( web de venta de DVD's ), pero con camisetas.
É como a netflix, mas com t-shirts.
Eres el más indignante ladrón de dvds Netflix, no-quitador-de-barbacoa... hombre que jamás he conocido!
És o homem mais enfurecedor, que rouba Dvd's do Netflix, que não apaga os churrascos que alguma vez conheci!
- Mira, no convertiré a alguien que aprendió todo lo que sabe sobre vampiros de Netflix.
Ouve, não vou transformar alguém que tudo o que sabe sobre vampiros é através da Netflix.
Tengo una cita muy sexy con una pizza y una película. ¿ Por qué?
Um encontro com a família Grimaldi e a Netflix. Porquê?
¿ Sabes qué llegó hoy por correo?
Sabes o que apareceu hoje no Netflix?
La renté hace seis meses.
Tenho-o no netflix há seis meses.
Y la semana pasada encuentro documental de Nova en su fila de Netflix.
Chuck, aceita o novo namorado da Serena e a semana passada vi o documentário "Nova" na sua conta Netflix.
Tengo que comprarla por Netflix.
Tenho ver essa merda no Netflix.
Intento ver una película en Netflix.
Estou a tentar ver um filme através do Netflix aqui.
Deberías buscarlo en Netflix. Creo que os parecéis.
Acho que te vais identificar.
¡ Ve a tu cuarto ya mismo, no puedes usar tu iPhone, iPad, iPod Touch, iTunes,
Vai já para o teu quarto. Não podes usar o iPhone, o ipad, o iPod Touch, o iTunes, a Netflix, a Pandora nem o Spotify.
Yo yo tengo netflix
Tenho Netflix.
No se re-regala, si ya la has visto en Netflix.
Não é usado se já o viste no Netflix.
Si gano, hola suscripción a Netflix.
Se ganhar, vou subscrever o canal de cinema!
Una de animación, y un par con Jennifer Aniston una de "James Bond" con Pierce Brosnan si te interesa, o algo más...
Tenho cinco da Netflix. Tenho um de animação e alguns da Jen Aniston. Tenho um original do James Bond com o Pierce Brosnan, se gostares, ou outra coisa...
Tenemos algo divertido en Netflix y algo de buena comida.
Nós temos filmes divertidos e boa comida.
Parece que vio un documental en Netflix, trata de dos surfistas que se cortan... y follan en una jaula del fondo del mar... rodeados de tiburones.
Parece que ele sacou um documentário sobre dois surfistas que se cortam e depois fodem debaixo d'água numa jaula rodeada de tubarões.
Deeks ahora está obsesionado con los 70 desde que vio Shaft en Netflix.
O Deeks deu um pontapé nos anos 70, depois de apanhar o Shaft no Netflix. - Não é uma boa ideia.
Planet B - Boy, que tiene mil millones de alquileres en Netflix.
O Planeta do dançarino de rua, tem um bilhão de aluguer na Netflix.
Renté Precious en Netflix y todavía no la he visto.
Aluguei o Precious há 8 meses no Netflix e ainda não o vi.
Es Lebowski del canal Netflix, podrías ser una de las chicas ideales.
É da Lebowski Netflix It, deve ser um dos rapazes de lá.
Netflix va a separar su plan de envío de DVDs del de suscripción por internet.
O Netflix vai separar o plano de DVD pelo correio a partir da oferta on-line.
- Ok. - Voy a comprarla por Netflix.
- Vou encomendar a série.
Y luego publicaron todas estas imágenes de en Facebook de Ellie Caruso donde ella está como en el fondo y no sabe que hay una cámara allí y está a punto de meterse este gran emparedado en su cara, y obtuvo todos estos comentarios y "Me gusta" y demás, y luego
UMA SÉRIE ORIGINAL NETFLIX 6 MESES ANTES E depois puseram no Facebook fotos da Ellie Caruso, com ela ao fundo sem saber que há uma câmara, prestes a devorar uma sandes enorme. Receberam montes de comentários, "gostos" e assim.
También cancelé la descarga de su película digital.
Também cancelei a assinatura do Netflix dele.
- Ya la tengo en Netflix.
Já o aluguei.
Tengo música, TV por satélite Netflix.
Tenho música, satélite, Netflix.
Mi cuenta de Netflix tiene las palabras claves "escape de prisión".
Tenho uma conta Netflix com "fuga de prisão" na busca.
Esta pequeña caja se conecta directamente a nuestra cuenta de Netflix nuestro iTunes, nuestro YouTube.
Esta caixinha liga diretamente à nossa conta Netflix, ao nosso iTunes e ao nosso YouTube. Aqui.
UNA SERIE ORIGINAL DE NETFLIX
UMA SÉRIE ORIGINAL NETFLIX
Lo sé. Lo vi en nuestra cuenta Netflix.
Apareceu no histórico do Netflix.
Entonces, está buscando a alguien que vivió en D.C. antes de 1990, tenía una receta para Lipitor a través de Medco, descarga documentales de la Segunda Guerra Mundial en Netflix... no en Amazon... y tiene una suscripción digital de la Revista de Wall Street y Fanáticos de Gatos.
Está à procura de alguém que viveu em Washington antes de 1990, tem uma receita de medicamentos para o colesterol, faz download de documentários sobre a 2.ª Guerra Mundial pelo Netflix e tem uma assinatura digital do The Wall Street Journal
Una serie original de Netflix.
UMA SÉRIE ORIGINAL NETFLIX
Alquílala en Netflix.
Procure na Net. É assim :
NETFLIX.
REDE-SOCIAL.
Después, creo.
Deveria procurar no Netflix.
Te daré al desgraciado, pero tengo algunas peticiones.
UMA SÉRIE ORIGINAL NETFLIX Vou entregar-vos o cabrão, mas tenho algumas exigências.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]