Translate.vc / Espanhol → Português / Oats
Oats tradutor Português
53 parallel translation
¿ Recuerdas a mi amigo el coronel Oats, de la academia militar de Alaska?
Lembras-te do meu velho amigo, Coronel Oats, da academia militar do Alaska?
¡ Es el coronel Oats!
É o coronel Oats!
actually, me entero de que ella y el Quaker Oats dude... tiene una especie de cosa Fever Jungie ir.
Diz-se que ela e aquele sujeito dos cereais... estão a ter um relacionamento interracial.
Creo que se parece al de la avena Quaker.
Parece um pouco como "Quaker Oats".
Creo que es el tipo del Capitán Oats.
- Ela é o tipo do Capitão Aveia.
Las aventuras de Seth Cohen y el Capitán Oats.
"As Aventuras de Seth Cohen e do Capitão Aveia." " Volume 1 :
Tengo al Capitán Oats y a Carson Daly, así que...
Tenho o Capitão Aveia e o Carson Daly, por isso... Ena!
Espera. El Capitán Oats ha bebido mucho champán... y Carson Daly es algo así como enormemente estúpido.
O Capitão Aveia bebeu demasiado champanhe e o Carson Daly é uma ferramenta imensa.
¿ Has conocido ya al Capitán Oats? Creo que no... ¿ Has conocido ya al Capitán Oats?
Já conheces o Capitão Aveia?
¿ No me has traído aquí para presentarme al Capitán Oats?
Seth não me trouxeste aqui para conhecer o Capitão Aveia.
Así que lo que voy a hacer es dejarte aquí con el Capitán Oats para echarle un vistazo y volveré enseguida, ¿ ok? Gracias.
Vou deixar-te aqui com o Capitão Aveia e já volto.
Estoy ganando al Capitán Oats a la Jenga.
Estou a derrotar o Capitão Aveia ao Jenga.
¿ Sabes que el Capitán Oats de todos modos es un mal jugador?
De qualquer forma, o Capitão Aveia tem mau perder.
¿ El Capitán Oats?
O quê, Capitão Aveia?
No mentirle al Capitán Oats...
- Não estou deitado com o Capitão Aveia.
¿ Podemos sentarnos contigo y con el Capitán Oats?
Podemos ficar contigo e com o Capitão Aveia? Sim.
Capitán Oats. ¿ Qué estás haciendo aquí?
Capitão Aveia.
Espero que tú y el Capitán Oats os divirtáis.
Espero que tu e o Capitão Oats se divirtam.
Sí. Tú y un tipo llamado Capitán Oats.
Tu e um tipo chamado Capitão Aveia.
Sí, ya sé que no la tuvimos. Lo que es muy raro para mi, considerando que tú conoces a mi padre a mi madre e incluso conoces al Capitán Oats. Y la lista sigue y sigue.
É, eu sei que não, o que é meio estranho, porque você conhece meu pai, minha mãe e a lista continua.
¿ Pasar el año entero con el Capitán Oats?
Passar o ano todo com o Capitão Aveia?
¿ El Capitán Oats?
Capitão Oats?
Lo siento, Capitán Oats.
Desculpa, Capitão Oats.
La historia sobre el Capitán Oats.
A história sobre o Capitão Oats.
Después del Capitán Oats.
Depois do Capitão Oats.
¿ Le has prestado al Capitán Oats?
Emprestaste-Ihe o Capitão Oats?
¿ Lo ves, Capitán Oats? Lo mismo pasa en "The Valley".
Vês, Oats, foi exactamente igual no The Valley.
¿ El Capitán Oats y tú se están poniendo al día?
Tu e o Capitão Oats a recuperar o tempo perdido?
Oats, si te toca algún lugar extraño. y por extraño quiero decir...
Oats, se ele te tocar em qualquer lugar estranho, e por estranho quero dizer...
Bueno, al Capitán Oats le preocupaba no estar bien caracterizado.
Pois, o Capitão Oats estava preocupado que podia não ser bem representado.
Oye, creo que el Capitán Oats va a estar muy orgulloso. O profundamente perturbado con esta visión.
Acho que o Capitão Oats teria ficado muito orgulhoso... ou profundamente perturbado com este visual.
Sí, me imaginé que Oats estaría bastante triste y podría usar la compañía de alguien dulce y bonita, con un pelo brillante.
Sim. Imaginei que o Oats estivesse em baixo... que podia precisar da companhia de alguém doce e bela, com cabelos brilhantes.
El Capitán Oats dice en idioma de caballo que tengas un buen viaje y que sentirá tu ausencia.
O Capitão Oats é um cavalo de poucas palavras, mas disse que gostava que fizesses boa viagem. e... disse que vai ter saudades tuas, portanto... ok.
Porque las únicas otras pasiones que tienes además de mí es el Capitán Oats la música de rock duro y bueno, ya sé que no pueden ser los comics porque si Zach y tú traen de vuelta lo de "Atomic County" les mataré a ambos mientras duermen.
- A sério? Porque as únicas paixões que tens para além de mim, são... Captain Oats, música lamechas e, bem, sei que não podem ser livros de BD, porque... se vieres com a conversa sobre tu, o Zach e da banda desenhada "Atomic County"
El Capitan Oats es muy bueno escuchando, pero Princess Sparkles simplemente se queda quieta.
O Capitão Oats é um óptimo ouvinte, mas a princesa Sparkles só fica ali quietinha e é bonitinha.
Y mientras Marissa y yo estábamos fumábamos en el auto de Luke tú estabas en casa haciendo un pesebre para el Capitán Oats.
Enquanto eu a Marissa dávamos uma volta no carro do Luke, estavas em casa a fazer desenhos do Captain Oaks, então... és meio atrasado, eu já entendi isso.
Yo quise decir Capitán Oats, solo dije Princesa Sparkle porque creo que es un nombre muy chulo.
Eu quis dizer Capt. Oats, eu só disse Princesa Sparkle porque acho que é um nome muito fixe.
Carrito de libros. ¿ Tienes alguno de Joyce Carol Oats?
Carrinho dos livros.
No, todos son de Danielle Steel.
Tem algum da Joyce Carol Oats?
Me enteré de que nos dieron la cuenta Quaker Oats.
Soube que conseguimos o contrato com a Quaker Oats.
Si nos encargaran el resto de sus productos, podríamos armar un programa matutino semanal sobre toda la línea Quaker.
Acho que se nos convidassem para o resto da vossa empresa, poderíamos construir um programa matinal para toda a família da Quaker Oats.
Podría llamarse La familia Quaker
Até se poderia chamar A Família Quaker Oats.
Eso cerraría su cuenta, Sra. Oats, dos sorbos y un trago.
Bem, isto vai pôr a sua conta a descoberto, Sr. ª Oats. Dois goles e um trago.
Un funcionario de Quaker Oats dijo que uno de los mejores usos del azúcar es para hacer que los niños comieran su cereal.
Um oficial da Quaker Oats disse que um dos melhores usos para o açúcar era pôr as crianças a comer aqueles cereais.
Hola, Oats.
- Olá, Oatesy.
¿ Quién demonios es el Capitán Oats?
Quem diabo é o Capitão Aveia?
El Capitán Oats y yo pediremos la comida.
- Eu e o Oats vamos encomendar.
Oye, ¿ me puedes prestar al Capitán Oats?
- Posso levar o Capitão Oats emprestado?
- El Capitán Oats. - ¡ Capitán Oats!
Capitão Oats?
¿ El Capitán Oats está por aquí?
O Capitão Oats está por aí?
Oye, ¿ y el Capitán Oats?
Então e o Capitão Oats?