Translate.vc / Espanhol → Português / Omar
Omar tradutor Português
2,016 parallel translation
Sí, a Omar el encantaría ir a ayudar pero no puede, está muy ocupado limpiando chorros de mierda que salen de los culos de estos inútiles, cojan a mi tía de pie pijamas con penes de gallo.
- Sim, Omar, adorava ir e ajudar, mas não pode, ele está muito ocupado a limpar as fontes de merda que estão a sair dos rabinhos destes... Ok, muito obrigado.
- Se fue al paraíso, ¿ cierto, Omar?
- Foi para o paraíso, não foi, Omar?
¡ Omar!
Omar!
Paz, Omar.
Salaam, Omar.
¿ Estás bien, Omar?
Estás bem, Omar?
¿ Por qué no vienes a nuestro grupo de estudio, Omar?
Porque não vens para o nosso grupo de estudo, Omar?
Omar, ¿ qué estás haciendo?
Omar, o que estás a fazer?
- Omar, ¿ de qué estás hablando?
- Omar, o que estás a dizer?
Eso no es una yihad, ¿ verdad, explotar un cuervo?
Mas não é jihadi, pois não, Omar? A rebentar um corvo?
¿ Omar?
Omar?
Tenemos un objetivo, Omar, es la mezquita.
Nós temos um alvo, Omar. É a mesquita.
Ya no estoy de tu lado, hermano Omar.
Eu já não estou do teu lado, irmão Omar.
Barry no es un buen emir, hermano Omar.
O Barry não é um bom Emir, irmão Omar.
Sí, hermano Omar.
Sim, irmão Omar.
Si el hermano Omar estuviese aquí juró que se los explicaría muy bien.
Se o irmão Omar estivesse aqui, ele explicar-vos-ia tudo.
- Hola, Waj. Habla Omar.
- Olá, Waj, irmão.
Omar, ¿ te encuentras bien?
Omar, estás bem?
Omar Khan no tuvo nada que ver con esto.
Omar Khan não teve nada a ver com isto.
" Mira, es Omar Sharif mierda.
" Olhem, é o Omar Sharif.
Soy Omar Siddiqui.
Sou Omar Siddiqui.
Omar es egoísta.
Omar é egoísta.
Yo, Omar Siddiqui, prometo.. .. no revelar jamás, bajo ninguna circunstancia.. .. los secretos de la magia.
Eu, Omar Siddiqui, prometo jamais revelar, sob qualquer circunstância estes truques de mágica.
¿ Qué estás haciendo, Omar?
O que está fazendo, Omar?
Deja la bandeja, Omar!
Largue a bandeja, Omar!
Concentrate, Omar.
Concentre-se, Omar.
Puedes hacerlo.
Você consegue, Omar.
Señor, soy Omar.
Senhor, aqui é Omar.
Gracias, Omar.
Obrigado, Omar.
Está bien, Omar.
Tudo bem, Omar.
Omar.. ¿ Llevas viviendo aquí mucho tiempo?
Omar, faz muito tempo que mora aqui?
Omar.
Omar.
Omar!
Omar!
¿ Dónde estaba Omar?
Onde Omar estava?
Eres parte de la familia, Omar.
Você faz parte da família, Omar.
Omar.
- Omar.
Omar Siddiqui..
- Omar Siddiqui.
Omar, la gente empieza a hablar de ti y esa periodista.
Omar, as pessoas estão a começar a falar sobre ti e esta repórter.
No hice nada imprudente.
- Não fui imprudente. PRESIDENTE OMAR HASSAN
Omar, ¿ Puedo hablar contigo a solas?
Omar, posso falar contigo a sós?
Encontraron archivos en su computadora que la incriminan, Omar.
Encontraram ficheiros incriminatórios no computador.
Te utilizó, Omar
- Ela usou-te, Omar.
Mira, Omar, sé que piensas que debes hacer lo correcto y decir la verdad.
Sei que estás a pensar fazer o mais correcto e contar a verdade.
No quisiera especular en este momento, Bob, pero como tú sabes... Las negociaciones de paz entre la Presidente Taylor...
Não gostava de especular por enquanto, Bob, mas as negociações de paz da Presidente Taylor com o Presidente Omar Hassan do IRK são muito controversas...
- ¿ Quién?
- Quem? - O Omar.
Omar me la dio.
Foi o Omar que mo deu.
Tengo que hablar con la presidente Taylor para pedirle permiso para hablar con Omar Hassan.
Preciso de falar com o Presidente Taylor para poder falar com o Omar Hassan.
Omar, tienes que negar tu relación con esta mujer.
Omar, tens de negar o teu envolvimento com esta mulher.
- ¡ Omar!
- Omar!
- ¿ Omar?
- Omar?
- ¿ Omar?
É o Omar. - Omar?
... y el Presidente Omar Hassan, son altamente controvertidas.
- Obrigado.