English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Português / Oy

Oy tradutor Português

166 parallel translation
Deja, ya v oy yo.
- Não! - Eu vou.
Me v oy, tengo una cita.
- Vou sair, tenho um encontro.
"Oy, gevalt!"
Oy, gevalt!
No v oy a quejarme
Não me queixo
Y cuando v oy a cenar con mi chica
E quando eu e a minha dama Vamos jantar
Deséame suerte Porque v oy a apostar
Portanto, desejem-me sorte Porque vou apostar
Seguro que v oy a ganar
Vencedora serei
Me v oy, reinas mías A aprender nuevas rutinas
Parto, rainhas Para nov os números aprender
Oy a aguantar.
Eu vou agüentar.
Apúrense. Oy a contar las cartas de mis admiradores.
Observem. vou contar as cartas de meus admiradores.
No. Oy a comprar una guitarra para cantarte canciones de amor.
Não. vou comprar um violão para te cantar canções de amor.
El capitán enemigo no podrá censurar o evitar que su tripulación oiga esto que v oy a decir.
O que vão ouvir não poderá ser censurado pelo comandante inimigo nem ocultado à sua tripulação.
Oy vey. ¡ Anna! Al frente.
Anna, para a frente.
Con tanta tontería, v oy a llegar tarde a trabajar.
Vá lá... vou chegar atrasada ao trabalho.
¡ No pensarás que me v oy a ex citar por tu cara bonita!
Julgas que me dás a volta?
No sé para qué v oy a desgastarme el aparato.
Não sei porque me estou a esforçar...
¡ Ya os v oy a dar alarma, yo, ahora mismo!
Eu dou-lhes o alarme!
¡ Lo siento...! ¡ Me v oy a correr!
Oh, sinto... estou a vir-me!
Yo no v oy a la orilla del mar. Estoy harta.
Não vou para a praia!
- ¿ oy oy oy!
- Caiu!
Oye, no te olvides de escribir.
Oy, não te esqueças de escrever.
Oy gevald.
Oy gevald.
¿ Oy gevald?
Oy gevald?
¡ Oy, carajo!
Oy, meer-da!
¡ Oy gevald!
Oy gevald!
Oy, vey. Soy el rabino.
Oh, Sou o rabino.
Oy, pobrecita.
Aguenta-te, coitada.
Stanley es judío, por eso es inteligente y dice "oy" todo el tiempo.
O Stanley é judeu, o que significa que ele é muito esperto e diz "oy" muito.
¡ Cierra la puerta!
Oy, gevalt! Feche a porta!
¡ Sal de aquí, pequeño pisher! - Oy.
Vai-te embora, seu inquietador.
Este hombre es duro.
Oy, o gajo é difícil.
Oy, ¿ viste?
Uau... tu viste?
¡ Oy, gevalt!
C'um caneco!
Oy, fue una vergüenza.
Oi, foi terrível.
Floyd se ha ido al pueblo. Le dije "v oy a visitar a mis amigas esta tarde."
Mandei o Floyd e o rapaz à cidade e disse-me : "v ou passar a tarde com a minha amiga".
feliz BAR mitzvah
Oy, oy, bar mitzvah... Mazel tov...
Oy, este niño va a ser vapuleado
Este miúdo vai ser um coitado...
Escúchame bien, vas a ver te voy a explicar, oy Vey...
Ouve-me com atenção Vou explicar
Tu hermana se acuesta con un cerdo, Oy Vey...
A tua irmã dorme com um chazzer
Oy, ¡ que vicio tan feo tienes!
Que hábito tão feio o seu!
Ay, ¿ puedo simplemente decir "oy"?
Posso dizer só "oy"?
Amén a tu "oy".
Amen para o teu "oy".
Oy e. ¿ Adónde va?
Aonde vai ele?
Oy e, Gordon.
Olá, Gordon.
Oy e, oy e.
Surdo! Surdo!
"Oy e, McQuillan, v endrá más."
"McQuillan, não vais ter descanso."
¿ Lo oy e, árbitro? Está v engándos e después de s er provocado, y es mala idea.
Ele está a insistir depois de uma provocação e tal não é inteligente.
Oy e a estos tipos.
Ouça estes tipos.
¡ No puedo mas! ¡ Me v oy a casa!
- Vou para casa!
Oy vey.
Oy vey.
¿ Los oy es?
Estás a ouvi-los? Dá-me o teu melhor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]