Translate.vc / Espanhol → Português / Phoebe
Phoebe tradutor Português
3,365 parallel translation
Espera, ya sabemos quién es el rey, así que cojamos a Phoebe y volvamos por él.
Mas, espera, sabemos onde está o rei agora, por isso, trazemos a Phoebe voltamos, e apanhamo-lo.
No, Phoebe no ha hecho el hechizo, sino Richard.
Não, não foi a Phoebe que lançou o feitiço, foi o Richard.
Un momento, ¿ qué tiene esto que ver con Phoebe?
Espera aí, que é que isto tem a ver com a Phoebe?
De la alteración que Richard ha hecho en la rueda kármica y que ha afectado a Phoebe. Ella misma lo ha dicho.
Estou a falar de o Richard ter mexido na roda kármica e de a Phoebe ter sido afetada no processo.
Bien, tú vas por Phoebe, yo voy por Richard.
OK, vai buscar a Phoebe, que eu vou buscar o Richard.
- Y han alcanzado a Phoebe.
- E atingiram a Phoebe. - Não.
Una poción que la ayudará.
Tenho uma poção que vai ajudar a Phoebe.
No puedes hacer esto.
Phoebe, não podes fazer isto.
¿ Por qué está congelada Phoebe?
Porque é que a Phoebe congelou?
- No es Phoebe.
- Essa não é a Phoebe.
¿ Phoebe?
Phoebe?
Tenemos más problemas.
A Phoebe não é o nosso único problema.
Bueno, primero Phoebe, después el rey de los demonios y, si aún estamos vivas, nos preocuparemos por eso.
Consertamos a Phoebe primeiro, depois tratamos do rei do cardume e depois, se ainda estivermos vivas, preocupamo-nos com isso.
Veamos si puedo idear un hechizo para extraer el karma de Phoebe.
Vejamos se consigo fazer um feitiço para deskarmizar / i a Phoebe.
¿ Qué tiene que ver su karma con Phoebe?
Que é que o karma dela tem a ver com a Phoebe?
- Busco a Phoebe, ¿ la has visto?
- À procura da Phoebe. Viste-a?
Cuando veas a Phoebe, échaselo y volverá a la normalidad.
Assim que vires a Phoebe, atira isto, ela voltará ao normal. Prometo.
Y el único modo de arreglarlo es vertiendo esto sobre Phoebe.
A única maneira de a emendar é usar isto na Phoebe.
No estaríamos metidas en este lío si Phoebe fuese capaz de enfrentar los conflictos.
Não estaríamos nesta confusão se não fosse pela Phoebe ser incapaz de lidar com conflitos.
Quizá deberíamos concentrarnos en cómo salvar a Phoebe.
Se calhar, é melhor focarmo-nos em salvar a Phoebe.
Por eso debemos averiguar por qué está usando a Phoebe antes de que sea tarde, ¿ no?
Acho que é por isso que precisamos de descobrir porque é que ela usou a Phoebe antes que seja tarde, certo?
- Phoebe, ya he tenido suficiente.
- Phoebe, estou farto.
Ni siquiera sabemos si Phoebe está aquí.
Nem sequer sabemos se a Phoebe cá está.
- Phoebe, por favor.
- Phoebe, por favor.
¿ Te ha enseñado Phoebe esa jerga psicológica?
Foi a Phoebe que te disse essa treta?
Y espero que ayude a Phoebe.
Espero que ajude a Phoebe também.
Phoebe, esta teoría puede tener sentido en las vidas de gente normal pero no sois gente normal.
Phoebe, essa teoria pode fazer sentido nas vidas das pessoas normais, mas vocês não são pessoas normais.
Espera, Phoebe tiene algo.
Espere. Deixe a Phoebe falar.
Y por desgracia, parezco ser la única persona a quien le preocupa que Phoebe esté errando por el mundo sin poderes.
E, infelizmente, parece que sou a única pessoa preocupada com o facto de que a Phoebe anda por aí, livre no mundo sem poderes nenhuns.
Sí, cuando un demonio la ataque esperemos que a Phoebe se le ocurra una rimita a tiempo.
Então, quando um demónio a atacar, esperemos que a Phoebe consiga inventar uma rimazinha a tempo.
Gracias a la absurda teoría de Phoebe, sospecha de todos.
Graças à teoria ridícula da Phoebe, toda a gente é suspeita na ideia dela.
- Si Phoebe tiene razón...
- Se a Phoebe tiver razão...
- Soy Phoebe.
- Olá, sou a Phoebe.
Phoebe, de hecho necesitamos tu ayuda.
Phoebe, nós precisamos da tua ajuda.
- Toda esta distracción no está funcionando tan bien como esperaba, sobre todo con Phoebe.
- Esta distração não está a funcionar como esperado, principalmente com a Phoebe.
Phoebe.
Neste caso, a Phoebe.
Pero si pudiera persuadir a Phoebe de que me invitara a ir a su casa me estaría llevando directo a la bruja.
Mas se eu conseguir persuadir a Phoebe a convidar-me a ir até casa dela, ela estará a conduzir-me direitinho à bruxa.
Sólo tengo que esperar a que Phoebe mate al cambiador de forma.
Só tenho de esperar que a Phoebe mate o Metamorfoseador.
Casi matan a Phoebe.
A Phoebe quase morreu.
Entonces, parece que encaja con la teoría de Phoebe.
Encaixa na teoria da Phoebe.
- ¿ Dónde está Phoebe?
- Onde está a Phoebe?
Pobrecita Phoebe sin poderes, ni siquiera puede cuidar de ella misma.
Oh, pobre Phoebe sem poderes, nem sequer consegue tomar conta de si.
¿ Y qué si Phoebe tenía razón?
E se a Phoebe tiver razão?
Vete a ver lo que está haciendo Phoebe.
Vai ver o que a Phoebe anda a fazer.
- Dios mío, Phoebe, ¿ qué tal estás?
- Oh, meu Deus, Phoebe, como estás?
Vaya, Phoebe, menudas botas.
Oh, uau, Phoebe, belas botas.
Hola, ¿ con quién está Phoebe?
Com quem está a Phoebe?
Soy Phoebe.
É a Phoebe.
Phoebe llamó cuando estaba con Nancy.
A Phoebe ligou, estava eu a entrar no carro da Nancy.
Phoebe y Rachel te vieron con Nancy hoy.
A Phoebe e a Rachel viram-te com a Nancy, hoje.
- Phoebe y yo vimos a Chandler con una rubia en la calle. - ¿ Qué?
- O quê?