Translate.vc / Espanhol → Português / Pierre
Pierre tradutor Português
1,864 parallel translation
Créeme, Pierre hue | o algo.
Acredita, Pierre. Sinto qualquer coisa no ar.
Pierre, escucha. Tendrés docenas de ofertas. No se detendré nunca.
Pierre, tu vais receber dezenas de solicitações, digo-to já que não vão parar.
Pierre, es una critica excepcional.
Mas Pierre, trata-se duma crítica excepcional!
Pierre es igual. Me vuelve loca.
O Pierre está igual, atira-se a mim por dá cá aquela palha.
En [ as librerias, la tercera novela de Pierre Miller.
Lembro-lhes, acaba de sair o terceiro romance de Pierre Miller.
Pierre estuvo bien.
O Pierre portou-se bem.
Ya no lo veo.
Já nunca vejo o Pierre...
- Di | o. - Pierre.
Desembucha!
- ( ; Yo?
Querem o Pierre.
Genial, lo de Roma y Pierre.
Bom para o Pierre, aquilo de Roma?
Pierre Woodman, 40 años.
Pierre Woodman, eu tenho 40 anos.
Como Pierre Laval.
Como Pierre Laval.
Pero el doctor fue influenciado por Pierre Blontard... para creer en la hipуtesis del Priorato de Siуn.
Acho que foi, em grande parte, a matriz do esoterismo francês, mas adulterada e enviesada por Pierre Plantard na direção da hipótese do Priorado de Sião.
El insiste en que lo acompañemos para una fiesta en el hotel Pierre.
Insistiu para irmos com ele a uma coisa no Hotel Pierre.
No obstante, ella no tiene ningún otro hombre en su cabeza. ¿ No es verdad, Pedro?
E no entanto ela não tem mais nenhum homem em cabeça, não é verdade Pierre?
Este problema era el último teorema de Fermat. Pierre de Fermat fue un matemático francés del siglo XVll que hizo algunos de los mayores adelantos en la historia de los números.
Pierre de Fermat foi um matemático francês do século XVII, que fez algumas das maiores descobertas na história dos números.
Y está es la fantástica observación del maestro Fermat que causó todo el revuelo :
E esta é a fantástica observação do Mestre Pierre de Fermat que causou todo o problema. "Cubum autem in duos cubos"
- Este es Pierre Gaultier, el actor francés.
- Este é Pierre Gaultier, o actor francês.
La oferta de Pierre no sólo fue logro profesional, sino una oportunidad para hacer lo que era mejor para mí.
A oferta do Pierre não era apenas uma subida de carreira, mas uma oportunidade para fazer o melhor para mim.
¿ Tú y Pierre?
Tu e o Pierre?
Johan y yo terminaríamos como Pierre y Sophie. tristes, amargados, y escupiendo palabras duras uno al otro.
o Johan e eu acabávamos como o Pierre e a Sophie. Sozinhos, a chamar palavras más um ao outro.
El ático en Saint Pierre...
Na última vez, fiquei no sótão em Saint Pierre...
Saint Pierre.
Saint Pierre?
Fui a comer con Pierre.
Jantei com o Pierre.
Pregúntale a Pierre. ¡ Él lo sabe todo!
Pergunta ao Pierre, já que ele sabe sempre tudo.
¿ En qué estás pensando?
Mas que foste tu buscar, achas que o Pierre e eu?
Que Pierre y yo... ¡ Qué absurdo! ¿ Por qué hablamos mucho?
Mas que absurdo, isso é só por nos telefonarmos muito?
Habla Pierre Bouchet, su capitán.
Fala Pierre Bouchet, o vosso comandante.
Si le interesa, llame a este número y pregunte por Jean-Pierre.
Se interessar, ligue para este número e pergunte pelo Jean-Pierre.
- ¿ Quién es Jean-Pierre? - Soy yo.
- Quem é o Jean-Pierre?
- Le problème de Pierre avec Marie.
- Le problème de Pierre avec Marie.
5 minutos antes de irse, me lo echo todo encima incluso fui a ver a Pierre, el jefe, que solia tener.
5 minutos antes dela sair, ela joga todas as coisas dela em cima de mim Eu até mesmo fui ver Pierrat, o gerente, que eu teria de ver.
¿ Qué intentaba hacer con eso Pierre Bléreau?
O que é que Pierre Blérot queria fazer?
Dom Marie-Pierre... de ahora en adelante, vivirás en la célula y seguirás las reglas de nuestra Orden.
Dom Marie-Pierre... de agora em diante devereis viver na cela e seguir as regras adicionais da nossa Ordem.
Gracias, Peter.
Obrigado Pierre.
"Pierre Gascone."
Pierre Gascone.
Pierre tendrá mucho por hacer.
Hoje o Pierre tem mesmo de trabalhar.
El Don Quijote de Pierre Menard.
Pierre Menard, Don Quixote...
Cal Gefsky, hola, ¿ cómo está usted?
- Pierre lacoste.
Ésta es mi esposa Heidi.
- Bonjour, Pierre.
- Yo. - Bueno, tenía razón.
Pierre-Simon de Laplace.
Una noche en 1961, un poco después del fiasco de Bahía de Cochinos el Presidente John F. Kennedy envió a Pierre Salinger a una misión.
Uma noite, em 1961, pouco depois do fiasco da Baía dos Porcos, o Presidente John F. Kennedy enviou o Pierre Salinger numa missão.
Antes que nada intentamos hacer una lista con sus nombres pero la mayoría no sabía su apellido.
Tentámos em primeiro lugar fazer listas dos seus nomes mas a maior parte não sabia o seu nome de família apenas diziam coisas como -'Sou o irmãozinho do Pierre.'
Está bajo arresto por el asesinato de Pierre Fuquet.
Está preso pelo homicídio de Pierre Fuquet.
¿ Pierre Fuquet?
Pierre Fuquet?
Jean Pierre Leason ¿ cuanto?
Jean Pierre Leason como muito como?
Pierre dice que...
O Pierre diz que é possível...
¿ Quién es Pierre?
Quem é o Pierre?
Un ex novio, un francés llamado Pierre.
Um antigo namorado. Um Francês chamado Pierre.
Pierre y Matilde.
- O Pierre e a Mathilde.
Bueno, de acuerdo. Me llamo Pierre Dulaine, pero Uds...
O meu nome é Pierre Dulaine.