English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Português / Please

Please tradutor Português

167 parallel translation
Pero para, please, para.
Pára por favor, pára.
Ten perdón, por please.
Nos perdone, por "please".
Please, ¡ Quiero salir!
Por favor, quero sair!
¿ No quieres volver, por favor?
Oh, won't you please come back?
Will you be just quiet, please?
Minha senhora, se aquiete, por favor.
# Oh, problema, por favor sé amable... #
Oh, trouble, please be kind Oh, aflição, seja gentil
Te quiero.
- Please don't let it drift away - Quero-te.
# Please stop pullin'at my sleeve
Please stop pullin'at my sleeve
Taxi, please.
Táxi
Aquí va un poco de James Brown, para ti. ¡ Baby help me, please!
Aí vem James Brown, "Querida, ajuda-me, peço-te".
Por favor, no te vayas.
Please, não te vás.
* Please don't take- - * ¡ Solo Al!
Só o Al.
"One moment, please"
- "Um momento, por favor."
Please!
Por favor!
Por favor, Dios.
Please, deus.
But please believe me, darlin'
# But please believe me, darlin'
Ohh, darlin', please don't you cry
# Ohh, darlin', please don't you cry
¡ Suéltenme por favor!
Let me go, please!
Director, por favor.
Warden, please.
Por favor, échele un vistazo.
Please have a look.
Para survival, Janice, please no se casan este hombre.
Pela sobrevivência, Janice, por favor, não te cases com este homem.
would que please clean esto por mí, Geoffrey?
Por favor, limpa isto para mim, Geoffrey!
Wiii, please, el libro dice que no hay manera que usted puede ganar.
Will, por favor, o livro diz que é impossível ganhares.
Perdieron más peso peleándose por la chocolatina imaginaria que al ritmo de "Please Don't Hurt Me", de Hammer.
Perderam mais peso a lutar por aquele chocolate imaginário do que a dançar aquelas músicas larilas.
Y por favor no me digas Quizás, quizás, quizás.
And please don't tell me, "Perhaps, perhaps, perhaps"
Y por favor no me digas
And please don't tell me
Puedo please hablar con ustedes dos en la cocina?
Posso falar a sós com vocês dois na cozinha?
Así, wiii y Jazz, si would please toman sus places en nuestra cabina insonorizada.
Will e Jazz, para a cabina à prova de som.
Srta. hilary, wiii que please ser sensible?
Senhorita Hilary, pode ser racional?
would que please recogerlo para mí?
Por favor, podia apanhá-lo?
Pero, please, nena.
Mas, por favor, querida.
Alguien please would informar Acción Jackson por allá... que yo no voy a ninguna parte con él?
Por favor, alguém podia informar ali o Sr. Adúltero... que não vou com ele para lado nenhum?
hilary, would que please pide al aduIterer a la derecha para pasar las galletas?
Hilary, por favor, podes pedir ao adúltero aí à tua direita que passe os biscoitos?
Dense prisa.
Please hurry.
Por favor, no me dejes, cariño
Oh, please don't leave me, baby
Podría alguien decirme qué está mal
Won't somebody please tell me what is wrong - Ike...
Podría alguien decirme decirme qué está mal
Won't somebody please Please tell me what's wrong
¡ No, please!
Palhaços de merda.
If you see it's getting late Oh, please don't hesitate
Se você vir que está a ficar tarde Oh, por favor não hesite
Por favor, ocúpate de que entierren a mi padre como vivió, con dignidad.
Please, Assegura-te de enterrares o meu pai, da mesma maneira que ele viveu Com dignidade.
Por favor ayudenos!
Please help us!
- Jena, please [por favor].
- Jena, por favor.
Roxanne Please, 25 años.
Roxanne Please, 25 anos.
Cuando miras las tablas actuariales, el plazo es definitivo.
- Ms. Please. - Por favor, trate-me por Roxanne.
- Señorita Please. - Por favor, llámame Roxanne.
Passei a vida a dizer isto.
- "Por favor, mujer"
Please, lady!
Hurry home, hurry home Won't you please hurry home to my heart
Vem depressa para o meu coração
And please say you're mine
E diz que és minha
Would you tell her I let you win, please?
Importas-te de lhe dizer que te deixei ganhar?
Chandler, please.
Por favor, Chandler.
Espere, por favor.
Hold on, please.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]