Translate.vc / Espanhol → Português / Popeye
Popeye tradutor Português
257 parallel translation
- Bill Wall, Wimpy, Madapan y Poppy.
- Bill Wall, Wimpy, Popeye.
Lo alcanzaremos, Popeye.
Vamos pegá-lo, Popeye.
¡ Ha llegado Popeye!
Certo, o Popeye está aqui!
Popeye, ¿ sigues hurgándote los pies en Poughkeepsie?
Popeye, continua cutucando os pés em Poughkeepsie?
Sí, conozco a Popeye.
Sim, conheço o Popeye.
Popeye ".
Popeye. "
Pobre Popeye.
Pobre Popeye.
- ¿ Dónde estás, Popeye?
- Onde estás, Popeye?
Tu pasaporte, Popeye.
O teu passaporte, Popeye.
Estare en problemas si no vemos nada mañana, Popeye.
Vai tornar-se muito dificil se não virmos nada amanhã, Popeye.
Popeye, Mickey Mouse. ¿ Qué más?
Popeye, Mickey Mouse. E daí?
Un poco. No soy profesional.
Sou razoável Mas não sou o Popeye
Hola, Linda. I'Nos vemos mas tarde, en continuacion de Popeye, ¿ de acuerdo?
Linda, vemo-nos mais tarde, no Popeye's, está bem?
Como ese Popeye de ustedes, tomaba espinacas todos los días.
Tal como o vosso Popeye, ele come espinafres todos os dias.
Popeye es considerado un cretino.
Popeye é considerado um cretino.
¿ Como Popeye? ¿ Como el tatuaje de Popeye?
Como o Popeye?
Como el gordo y el flaco, Epi y Blas, Tintín y Milú, uña y carne, el yin y el yang, Popeye y Olivia, los garbanzos y el tocino.
Como o Mutt e o Jeff, Amos e Andy, Frick e Frack, inseparáveis, como o yin e o yang, como o bacalhau e o azeite.
Hola, Popeye.
Eh, Popeye...
" Popeye el marino soy Popeye el marino soy
" Sou Popeye, o marinheiro Sou Popeye, o marinheiro
"Popeye el marino soy ¡ Tú, túuu!"
"Sou Popeye, o marinheiro"
Pues, leva anclas, Popeye.
Pois, leve as âncoras, Popeye.
Era Popeye.
Acho que foi o Popeye.
Popeye el Marino soy
Sou Popeye the Sailor Man
Como dice Popeye :
Como diz o Popeye :
Es como Popeye.
É como o Popeye.
Gracias, Popeye.
Obrigada, Popeye.
Algo tipo French Connection. Ya sabes, una persecución por la ciudad tipo Popeye Doyle.
Uma espécie de perseguição á Popeye Doyle pela cidade.
Miklo Velka.
Miklo Velka. Sou o Popeye.
Ese, Pepe no pertenece a La Onda.
O Popeye não devia estar na La Onda.
Popeye me está hartando.
O Popeye dá-me cabo dos nervos.
Popeye intentó tomarlo.
O Popeye Quis ter à força.
- Popeye se está quedando con un tercio de mi cheque, hombre.
O Popeye está-me a cobrar um terço do meu salário, man.
Popeye, Te dije que no quiero armas en este lugar.
Tu também. Oi, Popeye. Eu disse-te nada de artilharia cá em casa.
¿ Qué pasó con nuestra parte, hermano?
Ei, Popeye, Tens andado a colectar?
Popeye limpió sus deudas y... y consiguió un diez porciento.
O Popeye limpa a divida e leva 10 %.
Es hora de pagar, Popeye.
É hora da desforra, Popeye.
Ese es Popeye Savedra.
É o Popeye Savedra.
¿ Este grande, gordo y cochino Popeye, ahí mismo en el centro?
Este grande porco gordo, Popeye, mesmo aqui no meio?
¿ Los insignificantes criminales como Popeye Savedra con sus laboratorios de PCP?
Punks falhados como este Popeye Savedra com os seus lab. de PCP?
- ¿ Dónde diablos está Popeye Savedra? - No he visto al vato.
Onde raio é que está o Popeye Savedra?
¿ Todavia quieres a Popeye Savedra?
Ainda queres o Popeye Savedra? Zuniga?
Escucha, Smokey, si quieres protección, tendrás que darme más que Popeye.
Escuta, Smokey. Se queres protecção, tens que me dar mais que o Popeye.
Y pensé que Popeye Savedra era el líder de Onda.
E eu pensei que o Popeye Savedra era o Líder da Onda.
Después, Popeye.
Adeus, Popeye.
- ¡ Poppy!
Popeye!
Popeye. - ¿ Qué?
- O quê?
Popeye.
Popeye.
Que me puede hacer sentir de esta manera Luce como Popeye.
Pareces o Popeye.
Si, como popeye
- Sim. É como o Popeye.
- ¿ Qué sabes de Popeye?
E o Popeye?
Popeye, ¿ estuviste recolectando?
Sempre o fizeste.