Translate.vc / Espanhol → Português / Principe
Principe tradutor Português
507 parallel translation
Las Aventuras del Principe Achmed
AS AVENTURAS DO PRÍNCIPE ACHMED
Su hermano, el principe Achmed.
O príncipe Achmed, seu irmão
La Historia del Principe Achmed
A história do Príncipe Achmed
¿ Está el principe al tanto de esto?
"O príncipe sabe isso?"
El principe Achmed era joven y valiente y no le temía a ninguna aventura.
O Príncipe Achmed era jovem e corajoso, e sedento por aventuras.
El principe le envía esta túnica...
"O Príncipe envia-lhe estes trajes..."
"¡ Ahora valiente principe, atraparé a tu hermana!"
"Agora, meu corajoso Príncipe, eu irei ganhar a tua irmã!"
"¡ El principe Achmed, afuera de las puertas!"
"O Príncipe Achmed está em frente dos portões!"
Alguien te ha dicho que te pareces al Príncipe de Gales?
Já lhe disse que parece o principe de Gales?
" principe James ll por la gracia de Dios...
" Príncipe James II, pela graça de Deus,
Cuando llegan al Forum, se enteran que Laska, el emisario de Kane, ha logrado escapar capturando al principe Tallen y pidiendo un rescate.
Quando eles chegam ao conselho descobrem que Laska, emissário de Kane, escapou e sequestrou o PrincipeTallen exigindo um resgate.
No es un engaño, principe Tallen.
Não vou forçar, príncipe Tallen.
Muy bien, principe Tallen, lo tengo cubierto.
Pode vir Principe Tallen. Tenho sob mira.
Principe Tallen, dará al Cnel. Rogers una escolta de honor.
Príncipe Tallen, dá ao coronel Rogers uma escolta de honra.
Pronto sabrás de nosotros, principe Tallen.
Ficaremos em contato, Principe Tallen.
Marshall, de no haber sido por el principe Tallen y sus naves de Saturno, nuestra causa estaria perdida.
Marechal, sem o Principe Tallen nossa causa estaria perdida. e sua naves de Saturno, nossa causa estaria perdida.
El nuevo principe ha nacido
O novo principe está a nascer!
No todos los dias nace un principe.
Não é todos os dias que um Principe nasce.
Hola, pequeño principe.
Olá, pequeno Principe.
Hola, pequeño principe!
Olá, pequeno Principe!
Y donde esta el pequeño principe esta...
E onde está o jovem Principe esta...
Buen dia, joven principe!
Bom dia, jovem Principe!
Es que el joven principe se cayo?
O jovem Principe caiu?
El joven principe dijo "pajaro"!
O jovem Principe disse, "Pássaro"!
Buen dia, principe Bambi!
Bom dia, Principe Bambi!
Buen dia, joven principe.
Bom dia, jovem Principe.
Por eso lo conocen como... el Gran Principe del Bosque.
É por isso que ele é conhecido como... O Grande Principe da Floresta.
Eh, es el joven principe.
Olhem, é o jovem Principe.
El principe Bambi deberia estar muy orgulloso.
O Principe Bambi deve estar mesmo orgulhoso.
Quería ver al príncipe Selim.
Queria ver o principe Selim.
- Hablan de hacer una petición al príncipe.
- Querem ir falar com o principe Selim.
Por cierto, su amigo, el príncipe Selim,
Oh, a propósito, o seu amigo, esse principe Selim,
Me temo que el príncipe admira el regalo mucho más que el que lo regala.
Receio que o principe Selim admire mais o presente do que quem o ofereceu.
¿ Desea una audiencia con el príncipe Selim?
Quer uma audiência com o Principe Selim?
Por el asesinato del príncipe Selim.
Pelo assassinato do principe Selim.
Hemos entrado en la habitación. Estaba desplomado sobre su escritorio.
Entramos no quarto e o principe Selim estava caido sobre a mesa.
¿ El príncipe Selim no ha dicho por qué quería hablar con esta señora?
O principe Selim não disse porque queria falar com esta mulher?
¿ Por qué pidió una audiencia con el príncipe?
Porque marcou essa audiência com o principe?
La nota del jeque Amir para el príncipe Selim.
O bilhete do Sheik Amir para o principe Selim.
Montones de bonita ropa y joyas, en San Francisco... compraré para mi un sombrero de copa y un abrigo Principe Alberto... para que no te avergüences de mi.
Um monte de roupa bonita e jóias, em São Francisco... comprarei para mim um chapéu e um casaco Prince Albert... para que não te envergonhes de mim.
Tu consuelo es el de un cobarde, príncipe Cassim
O vosso conselho é próprio de um covarde, Principe Cassim.
¡ Si supiera el príncipe Cassim que su hija está levantada!
Se o Principe Cassim soubesse que a filha estava a pé a esta hora!
Cassim es nuestro amigo.
O Principe Cassim é nosso amigo.
Le traicionó el príncipe Cassim.
Foi traido pelo Principe Cassim.
Como es tu hija, príncipe Cassim, será una boda real.
Por ela ser vossa filha, Principe Cassim, haverá uma cerimónia real de casamento.
El Khan le llama, príncipe Cassim.
O Khan chama-vos, Principe Cassim.
Tus caballos esperan, príncipe Cassim.
Os vossos cavalos aguardam-vos, Principe Cassim.
Eres el maestro del engaño, príncipe Cassim.
Sois um mestre do embuste, Principe Cassim.
Cassim le dijo quien eras.
Soube pelo Principe Cassim quem tu és.
Poderoso Khan, iHaidar, Príncipe de El Samrah!
Ó Poderoso Khan, Haidar, Principe de El Samrah!
"Principe Charmless", ese soy yo.
"Principe Desencantado", esse sou eu.