Translate.vc / Espanhol → Português / Rene
Rene tradutor Português
1,403 parallel translation
- Si, Rene
Sim, René.
Venga, René no sea aguafiestas.
Vá lá, René, não seja desmancha-prazeres.
- Señor René. - ¿ Qué?
Monsieur René,
- René.
- René.
René,..
René, quando nos casarmos...
Tú siempre imponiendo disciplina.
Oh, René, sempre o mesmo disciplinador.
Tú siempre tan considerado.
René, sempre tão atencioso.
La señora tiene una voz poco común. ¿ La educó?
A Madame Edith tem uma voz invulgar, René. Aprendeu a cantar?
Hablando de la Resistencia, corren rumores sobre Vd.
E... falando da Resistência... correm rumores acerca de si, René.
René
- René?
De eso precisamente quiero hablarle.
É disso que quero falar consigo, René.
- No escurra el bulto.
- Não seja falso, René.
Ha pasado algo terrible.
René, aconteceu uma coisa terrível.
Su mujer intenta llamar su atención.
René, a sua mulher está a tentar atrair a sua atenção.
René, vaya enseguida.
- René, vá já lá.
Ese inglés idiota que cree que sabe francés está fuera.
René, o idiota inglês que acha que fala francês está lá fora.
De lo contrario, su precioso pueblo será arrasado.
Isto é um caso muito grave René.
Coronel, tengo un plan.
René, é a minha reforma. - As nossas reformas.
René, es su pueblo el que será incendiado, busque el dinero.
Mas onde vai arranjar o dinheiro para começar?
Aquí lo tiene.
René, é a sua cidade que vão queimar.
Ya lo veo.
René, tenho uma mensagem da Michelle.
.. tómame en tus fuertes brazos, abrázame,..... oprime tu cuerpo contra el mío,..
Está lá em cima a enfeitar-se para o jantar com o M. Alphonse. René, porque não a convences a casar-se com o M. Alphonse?
Sr. René, estaba enterrando a la viuda Blanquette..
Vai buscar os guardanapos.
Sra. Edith,.. ... me siento 20 años más joven. Ella también, pero necesitamos su dinero.
René, dentro de momentos a tua mulher vai descer, toma-me nos teus braços fortes, abraça-me, aperta o teu corpo contra o meu, esmaga os teus lábios contra os meus, mete a cara no meu pescoço, mexe-me no cabelo.
Este encuentro tiene que ver con la Resistencia.
René, o M. Alphonse está aqui.
Venga por aquí. Maria, la sopa.
M. René, estava a enterrar a viúva Blanquette quando recebi o convite.
... ligeramente tullido y con un corazón debilucho.. .. puede ayudarle y recibirá mi total cooperación.
O meu noivo, o René, vive uma vida de perigo constante.
René debe llegar con el dinero a mediodía.
É muito. Nenhum sacrifício será grande demais.
No las veo. Claro que no, Hans.
O René deverá estar aqui com o dinheiro, ao meio-dia.
¿ Dónde están René y el dinero?
Sem dúvida.
Ese es el puente para la reunión con René.
Que estás a fazer, Hans? Estou a ver a emboscada.
No soy de mucho mirar para no mucho ver viviendo afortunado porque tengo a alguien loco por mi
É ali que nos encontraremos com as raparigas da Resistência comunista. A ponte é aquela. Iremos encontrar-nos ali com o René, o dono do Café, e o seu grupo.
René, he seleccionado muchas sorpresas para la noche de bodas.
René! Tenho andado a escolher belas surpresas para a noite de casamento.
René, ha pasado algo terrible - ¿ Qué?
Aconteceu algo horrível! - O quê?
¡ Mi valiente René!
O meu René corajoso!
René, ¿ Qué pasa?
René, o que se passa?
René!
René!
Si Maria confiesa, el General detendrá a René.
Se a Maria ceder no interrogatório, o General prenderá o René.
Y si René confiesa, dirá que Vd. le dio el cuadro y Vd. tendrá problemas.
E se o René ceder, ele revelará que vocês que lhe deram o quadro para ser escondido, e estão feitos.
Fusilaremos a René ahora y acabaremos antes.
Matamos já o René e impedimos isso.
Si matan a René, tendrán que matarme a mi también.
Se matarem o René, temo que também terão de me matar!
No, mamá, me caso con René.
Não, mamã, vou casar-me com o René.
¿ Con René?
Com o René?
René! .
René!
Soy yo, René
Sou eu, o René.
René y yo la rescataremos.
- Eu e o René salvamo-la.
Mientras conduzco a René por los pasadizos secretos para cambiar la salchicha del armario tú entrarás en el castillo disfrazada de sirvienta.
Enquanto eu estiver a guiar o René pelas passagens secretas para ele trocar os salpicões que estão no armário do quarto de vestir, tu entras no castelo disfarçada de criada.
ella podrá escapar y René podrá coger la salchicha.
Ela pode fugir e o René rouba o salpicão.
¿ René?
René?
¡ René!
René!
¿ Qué haces debajo de la cama?
René! Que fazes debaixo da cama?