English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Português / Ridge

Ridge tradutor Português

676 parallel translation
Y, si no me equivoco, viene de Blue Ridge.
- É um Blue Ridge, se não me engano.
- En Pine Ridge. ¿ Y Zee?
- Em Pine Ridge. Onde está a Zee? - Saiu.
Está en Rosebud Ridge sobre el río Little Bighorn.
Está em Rosebud Ridge, acima de Little Bighorn.
En Bald Ridge.
Em Bald Ridge.
¿ Bald Ridge?
Careca Ridge?
Hace tiempo, los bosques cubrían Finey Ridge
Há tempos atrás, os bosques cobriam Finey Ridge
Oak Ridge, Nueva York.
Oak Ridge, Nova lorque.
Clayton Forrester, no nos vemos desde Oak Ridge.
Clayton Forrester, não o via desde Oak Ridge.
Estarán entre el local de Vienna y Furnace Ridge, porqué no hay nada más allá. Lo sé.
Tem de ser entre a casa da Vienna e Furnace Ridge, porque não há nada depois.
¿ Ridge?
Ridge?
Ridge, dale el revólver a Clint.
Ridge, dá aquela pistola ao Clint.
Lo que Ridge quiere decir es que sabemos que las tropas te están buscando.
Ridge quer dizer que sabemos que as tropas estão á tua procura.
Como dice Ridge, no me queda más refugio que una cuerda.
Como disseste Ridge, não tenho como fugir da forca.
Si hubieras estado en Cemetery Ridge, lo sabrías.
Se tivesse estado no Cemetery Ridge, saberia.
Cemetery Ridge.
Cemetery Ridge.
Esto es Cemetery Ridge.
Isto é Cemetery Ridge.
Encontré a los toros cerca de la colina del Idiota.
Dei com os teus touros em Idiot Ridge.
En Missionary Ridge.
Em Missionary Ridge.
Dile que espere en la cabaña de Bony Ridge... hasta que el juez se canse de esperar.
Diz-lhe para esperar na cabana em Bony Ridge... até o juiz se cansar de esperar.
Necesito información médica del Sheriff Willis el que disparó a 3 personas y luego a sí mismo en un restaurante de Brush Ridge.
Preciso de algumas informações médicas sobre o Delegado Willis, que baleou três pessoas e depois se matou... num restaurante, em Brush Ridge.
Yellowstone, Arcadia, Blue Ridge, informan sobre los últimos lanzamientos.
Yellowstone, Arcadia, Blue Ridge, Mohave relata os despejos finais.
Así que el ferrocarril tiene que pasar por Rock Ridge.
Por isso o caminho de ferro tem de passar por Rock Ridge.
Rock Ridge.
Rock Ridge.
Rock Ridge. ¡ Magnífico!
Rock Ridge. Esplêndido!
Cuando el ferrocarril pase por Rock Ridge, esa tierra valdrá millones, ¡ y la quiero!
Sim, quando o caminho de ferro atravessar Rock Ridge... aquele terreno valerá milhões. Quero-o para mim!
Ya sé cómo dejar desierto Rock Ridge.
Sei como correr com toda a gente de Rock Ridge.
Rock Ridge se sentirá como una gallina... atrapada en el motor de un tractor.
Rock Ridge vai sentir-se como uma galinha... apanhada na engrenagem de um tractor!
" Rock Ridge era un pueblo tranquilo
Era uma cidade pacífica chamada Rock Ridge
Un telegrama urgente de Rock Ridge.
Só este telegrama urgente de Rock Ridge.
Como fiscal general, les aseguro... que se buscará un sheriff adecuado para devolver la paz a Rock Ridge.
Como Director Geral, posso garantir... que será encontrado um xerife adequado para restaurar a paz em Rock Ridge.
Si encontrara un sheriff tan insultante para Rock Ridge... que sólo con su presencia ahuyentara a la población...
Se conseguir arranjar um xerife tão insultuoso para Rock Ridge... que só de olhar para ele toda a gente se assustasse...
Siguiendo sus instrucciones... quiero presentarle al nuevo sheriff de Rock Ridge.
Conforme as suas instruções... quero apresentar-lhe o novo xerife de Rock Ridge.
"de sheriff de la localidad de Rock Ridge."
"de xerife da cidade de Rock Ridge."
AYUNTAMIENTO DE ROCK RIDGE
CONCELHO DA cidade DE ROCK RlDGE
" Nosotros, los ciudadanos blancos y temerosos de Dios de Rock Ridge,
" Nós, os cidadãos brancos e cristãos de Rock Ridge,
HOY, EN EL SALOON DE ROCK RIDGE
AO VIVO NO BAR DE ROCK RIDGE
Que seduzcas y abandones al sheriff de Rock Ridge.
Quero que seduzas e abandones o xerife de Rock Ridge.
Tal vez sepas por qué un pez gordo... como Lamarr está interesado en Rock Ridge.
Talvez saibas porque é que um peixe graúdo... como o Hedley Lamarr tem interesse em Rock Ridge.
Estás hablando con el debidamente acreditado sheriff de Rock Ridge.
Estás a falar com o xerife de Rock Ridge.
¿ Rock Ridge?
Rock Ridge?
Hablas con el sheriff de Rock Ridge.
Estás a falar com o xerife de Rock Ridge.
Lanzaré un ataque que dejará Rock Ridge reducido a cenizas.
Vamos lançar um ataque que reduzirá Rock Ridge a cinzas!
PARA DESTRUIR ROCK RIDGE 100 DÓLARES AL DÍA
PARA DESTRUIÇÃO DE ROCK RIDGE 100 DÓLARES POR DIA
Prepárese para atacar Rock Ridge mañana a mediodía.
Prepara-te para atacar Rock Ridge amanhã ao meio-dia.
Quiero que reúnas a nuestros hermanos, que recojan toda la madera, tela, pintura y clavos que encuentren... y que se reúnan conmigo a medianoche a 5 km. Al este de Rock Ridge.
Quero que reúnas todos os irmãos, juntem toda a madeira, telas, tinta e pregos que consigam sacar... e venham ter comigo à meia-noite a 5 km a leste de Rock Ridge.
Antes de que amanezca... vamos a construir aquí una réplica exacta de Rock Ridge.
Antes do nascer do sol... vamos construir neste local uma réplica exacta de Rock Ridge.
Mañana, cuando Hedley Lamarr y sus hombres irrumpan... en Rock Ridge para destruirlo, destruirán el falso Rock Ridge.
Amanhã quando o Lamarr e os seus homens vierem... destruir a verdadeira Rock Ridge, destruirão a falsa Rock Ridge!
Hemos hecho una copia perfecta de Rock Ridge.
Fizemos uma cópia perfeita de Rock Ridge.
¡ Daos prisa o nunca llegaremos a Rock Ridge!
Despachem-se ou nunca chegaremos a Rock Ridge!
Mirando las cifras, no sé cómo Blue Ridge asegurará el 50 %.
Com base nos números, não sei como a Blue Ridge poderá subscrever 50 %.
Blue Ridge no lo va a comprar.
A Blue Ridge não vai na conversa.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]