English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Português / Romaña

Romaña tradutor Português

830 parallel translation
Simónides, esclavo de confianza requería precipitadamente trasladar la riqueza de Hur a la comparativa seguridad de la romana Antioquía.
Simónides, escravo de confiança prontamente chamado para retirar a riqueza de Hur para a segurança da Antióquia romana.
Había alguien en el interior de la ciudad con el cuerpo destrozado por la tortura romana a quien nada importaban los juegos de Roma un príncipe mercante conocido como el Avaro de Antioquía.
Havia no coração da cidade alguém que não se interessava por jogos romanos um príncipe mercador conhecido como o Avarento de Antióquia.
Una dama romana... Te bajaste del toro para rascarte.
Uma senhora romana... a desmontar um touro e a coçar-se.
¿ No puede tener picores una dama romana?
Uma senhora romana não pode ter comichão?
Yo os enseñaré la lucha grecorromana.
Já lhes mostro o que é luta greco-romana.
Habla de la ocupación romana.
Tacito fala da ocupação romana.
Adelante. El Jefe de la policía romana, señor.
Algo muito interessante aconteceu.
Por acuerdo mutuo manifestado ante mí... habéis contraído matrimonio según el ritual de la Santa
" Declarou o seu consentimento, perante mim e as testemunhas aqui reunidas em casar segundo os ritos da Igreja Católicato Romana.
Ahora, viene la cabalgata romana.
Depois disto, são as equipas romanas.
En esa película romana tan bonita, ¿ cómo se llamaba?
É verdade! Naquele filme, como se chamava?
En una cruz romana en Judea, un hombre murió para liberar a los hombres para esparcir el evangelio del amor y la redención.
Numa cruz romana na Judeia, um homem morreu para libertar os outros, para espalhar o evangelho do amor e da redenção.
Un comportamiento extraño para una mujer de Roma.
É estranho numa romana.
Yo no soy romana, soy ligiana.
Não sou romana, mas sim ligiana.
Atacan a Roma y a la ley romana.
Atacam Roma e a lei romana.
Te lo advierto, si cualquier regla romana es amenazada, sentirás mi espada.
Aviso-vos. Se a lei romana for ameaçada, conhecerão a minha espada.
Firme eso y la justicia romana recibirá un golpe del cual podría no recuperarse jamás.
Se assinar isso, a justiça romana sofrerá um duro golpe, do qual pode nunca recuperar.
Les digo, esta es una horrible mancha en la justicia romana.
Acreditem, isto é uma mácula tremenda na justiça romana.
Reconstruir Roma y retornar la justicia romana.
Reconstruir Roma e repor a justiça romana.
Le daré a usted aquel anillo de compromiso y una romana, también
Eu dar-lhe-ei a si um anel de noivado e uma romã, também
Vaya suerte la nuestra. El fenómeno conocido como "vela romana"
O fenômeno conhecido como "vela romana"
¿ Qué es una "vela romana"?
O que é uma, "vela romana"? Um paraquedas, que não abre.
Él no quería, quería ir hacia abajo conmigo.
Saltou e... A "vela romana".
Le dije que saltara porque era una orden.
Sim. Sim, a "vela romana."
Sí, la "vela romana".
Nunca esquecerei, a sua expressão.
AI pasar, una tropa de romanos Las vio en cordobanas
Uma tropa romana estava de passagem E viram-nas naqueles preparos
En la campiña romana
Por toda aquela Região romana
Para dos que se quieren casar... ¿ no es mejor abrir un quiosco de Coca-Cola o un mesón romano?
Para dois que querem se casar... não é melhor abrir um quiosque de Coca-Cola ou uma taverna romana?
¿ Has visto la ciudadela romana de Verona?
A comida aqui é péssima. - Viu a cidadela romana em Verona?
La primera vez que fui a Libia, a ayudar a excavar una villa romana.
Da primeira vez que fui à Líbia ajudar a desenterrar uma cidade romana.
La literatura, arquitectura y ley romana son la gloria de la raza humana.
A Cultura Romana é a glória da Humanidade!
¿ Es cuadrada la vela?
A vela é romana?
Es una vela romana.
É uma vela romana!
En su afán de salvarte tu Dios salvó también la flota romana.
Na Sua ânsia de te salvar, o teu Deus também salvou a frota romana!
Lo conocía antes de que la crueldad romana contaminara su sangre.
Conheci-o bem antes da crueldade de Roma o contagiar.
Tú no eres romana.
Não és de Roma?
En el siglo anterior al nacimiento... de la nueva fe conocida como el cristianismo... la cual habría de derrocar la tiranía pagana de Roma... y dar comienzo a una nueva sociedad... la república romana constituía el centro del mundo civilizado.
No século passado, antes do nascimento... da nova fé chamada Cristianismo... destinada a derrubar a tirania pagã de Roma... e criar uma nova sociedade... a república romana ocupava o centro do mundo civilizado.
Toda galera romana que parte de Brindisi les paga un tributo.
Todas as galeras romanas que passam, Brundusium tem de lhes pagar uma taxa.
Tengo a estas mujeres por respeto a la moralidad romana.
Guardo essas mulheres dentro do meu respeito pela moralidade romana.
Esa moralidad, que le ha permitido a Roma... adueñarse de las dos terceras partes del mundo... se basa en la inviolabilidad del matrimonio y la familia romana.
Essa moralidade, que deu a Roma força bastante para roubar... dois terços do mundo aos seus legítimos donos... com base na santidade do casamento e da família romana.
A la vanidad romana le agrada pensar que eres noble.
Claro, agrada à vaidade de Roma pensar que és nobre.
Pero, ¿ sabes también... que una flota romana con Lúculo y su ejército... llegará mañana a Brindisi?
E sabes... que uma frota romana, trazendo Lucullus e as suas tropas... chega amanha a Brundusium?
Los piratas cilicios pueden destruir cualquier flota romana.
Os piratas cílices podem destruir qualquer frota romana.
Pero ambos creemos en el juego limpio romano.
Mas acreditamos os dois na justiça romana.
Está la romana, la egipcia, el salvaje oeste.
Há a romana, a egípcia, a do oeste selvagem.
Yo el abajo firmante, Giuseppe Bottazzi, etcétera autorizo a mi hijo Walter, quien es menor de edad para estar casado según los ritos De la Iglesia Católica Romana...
Eu, abaixo assinado, Giuseppe Botazzi, etc... autorizo o meu filho Walter, que é menor de idade... a casar, segundo os rituais da Igreja Católica Romana...
Era una orgía romana.
Foi uma orgia romana!
Se sabe toda la historia de Roma de memoria.
Imagina, conhece de cor toda a história romana.
Para Su Majestad, guardia de honor romana.
Para vossa Majestade, uma guarda de honra romana.
La grandeza de Roma es la riqueza de Egipto.
A grandeza romana, erigida sobre riquezas egípcias.
La ley de Roma no da validez a esa boda.
Este suposto casamento não é válido à luz da Lei romana.
¿ Qué no aplique la ley?
Acabar com o processo da Lei romana?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]