Translate.vc / Espanhol → Português / Sands
Sands tradutor Português
378 parallel translation
Aquí, en esta región de White Sands.
Foi bem aqui, na mesma área. White Sands.
De White Sands a Brownsville hay 700 millas.
Dá um pouco mais de 7OO milhas de White Sands a Brownsville... a sudoeste.
Podríamos contactar con la Base Aérea de Sands.
Se conseguíssemos avisar a base aérea em Sands.
Sargento, llame al comandante de la Base Aérea de Sands.
Sargento, quero que telefone para a central da base aérea de Sands.
Lei que fue a Sands Point a trabajar a la casa Whitney.
Li que você estava fóra, em Sands Point, a decorar a mansão Whitney.
puede quedarse aquí con nosotros y seguir dandole alegria a mi nieto bueno, gracias Sr, pero acabo de recibir una carta de mi agente, y dijo que ellos quieren que aparezca para actuar en el Sands Hotel en Las Vegas.
Pode ficar aqui connosco e trazer alegria para o meu neto. Bem, muito obrigado, senhor mas sabe, eu recebi uma carta do meu agente e ele disse que querem que eu actue no Hotel Sands em Las Vegas.
Sahara, Riviera, Desert Inn, Sands y Flamingo.
Sahara, Riviera, Desert Inn, o Sands e o Flamingo.
- Sands.
- Sands.
Sahara, Riviera, Desert Inn Sands y Flamingo.
Sahara, Riviera, Desert Inn... Sands e Flamingo.
Sands ENTRADA
Sands ENTRADA
¿ Y el Sands?
E o Sands?
- ¿ En el Sands?
- E se formos ao Sands?
Sands UN LUGAR EN EL SOL
Sands UM LUGAR AO SOL
Han robado en el Sands.
Também assaltaram o Sands.
Sands, Sahara, Flamingo, Desert Inn, Riviera.
Sands, Sahara, Flamingo, Desert Inn, Riviera.
Salvo esa noche en The Sands, Calabasas.
Excepto aquela noite no The Sands em Calabasas.
Estaba en casa con un amigo de Camber Sands... hemos oído un ruido en el dormitorio, hemos ido a mirar... y hemos visto que me habían robado 5.000 libras.
Estava em casa, com um amigo meu de Camber Sands, quando ouvimos um ruído no quarto! Fomos investigar e descobrimos que tinham sido roubadas 5 mil libras!
Estaba en casa con un amigo de Camber Sands...
Estava sentado em casa com um amigo meu de Camber Sands...
Sigue la costa a la izquierda. Y luego regresas tierra adentro hacia Scorching Sands.
Apanhas o Vulture Canyon para o oceano, aqui à direita.
En este punto debes tomar la dirección del cementerio Indio.
Segues a costa pela esquerda. Atrás das terras em direcção a Scorching Sands.
Te voy a presentar a Gus Sands.
Vamos conhecer um tipo chamado Gus Sands, certo?
Vi al Sr. Cuthbert en la tarde cargar papas al bote de "Lilly Sands".
Vi o Sr. Cuthbert carregar batatas no barco Lilly Sand, esta tarde.
- Bueno, este organdí se verá muy elegante bajo las luces eléctricas del Hotel White Sands.
Este organdi ficará elegante debaixo das luzes elétricas do Hotel White Sands.
Escuché que recitarás "El Salteador de Caminos" en el Hotel White Sands.
Soube que vais declamar "O Salteador" no recital de White Sands.
lamento no poder asistir contigo al concierto de White Sands.
Lamento não poder ir ao concerto de White Sands.
- Gilbert Blythe es un sin vergüenza y después de su comportamiento ofensivo en el concierto de White Sands, decidí ignorarlo por completo.
O Gilbert Blythe é um grosseiro. E depois do seu comportamento insultuoso no concerto de White Sands, decidi ignorá-lo por completo.
Escuché que recitarás "El Salteador de Caminos" en hotel White Sands
Soube que vais declamar "O Salteador" no recital de White Sands.
I regret that I will be unable to attend the White Sands concert with you.
Lamento não poder ir ao concerto de White Sands.
- Gilbert Blythe es un sin vergüenza and after his insulting behavior at the White Sands concert, decidí ignorarlo por completo.
O Gilbert Blythe é um grosseiro. E depois do seu comportamento insultuoso no concerto de White Sands, decidi ignorá-lo por completo.
Cuando regresé a Red Sand... supe que el ejército ya había oído sobre nuestro gran levantamiento indio... y nos devolvieron la mano.
Quando eu voltei a Red Sands... descobri que o Exército já sabia do "motim" indígena... e deram-nos o troco.
Supongamos que los alamos o arenas blancas... Lanzaron un avion ultra-experimental, cohete o lo que sea.
Suponhamos que Los Alamos ou White Sands... lançaram um avião ultra experimental, um foguete ou o que for.
¿ Arenas sangrientas?
"The Sands of Iwo Jima"?
Viene de las Arenas Púrpuras.
Vem de Red Sands.
¿ Y Arenas Blancas?
E a base de White Sands?
San estaba allí, y todos lo demás.
Ali ficava o Sands, o Desert Inn. - Na altura, era tudo mais pequeno.
Recuerdo en el 58, una vez que actuaba en el Sands.
Lembro-me de em deve ter sido em 58, estar a jogar no Sands.
En 1961, Howard Hughes voló un avión de papel... del Gold Nugget al Sands.
Em 1961, Howard Hughes voou um avião de papel... de Gold Nugget às Sands.
Durante y Lawford salen en Sands.
O Durante e o Lawford estão no Sands.
Ni el Sands, ni el Dunes, ni el Dl.
O Sands, o Dunes, o D.I., ninguém retribui sequer a minha chamada.
El esfuerzo de toda su vida, todo su trabajo sobre Plutón en White Sands, estaba siendo recompensado.
Pensou que o esforço e trabalho de uma vida inteira com Plutão, o seu trabalho em White Sands, iria culminar em algo.
Tengo copias de cada cheque que te firmé para que te compraras tu puta casa.
Tenho cópias de cada cheque passado por mim para comprar a porra da tua casa em Sands Point.
... 99S812, Sands ;
99S81 2, Sands ;
HMP Silver Sands.
HMP Silver Sands.
Por favor. Silverino Sands, ¿ si?
Silverino Sands, sim?
¿ Al "HMP Silver Sands", dónde van todos los ricos?
Para a HMP Silver Sands, para onde vão os ricos?
Eso, o algún aeroplano nuevo de White Sands fuera de control
Isso, ou algum avião novo de White Sands descontrolado.
Mira quiero que me encuentres en un motel llamado el paso.
- Há falsidade na voz dele! Olha, quero que te encontres comigo no Hotel Desert Sands, em El Paso.
Es como lo dije a Sammy Davis en The Sands.
"Quando tu, Frank e o Dean são as refeições, não precisam de enfeites."
Eh, soy Frank el del Sands
- Vou ter muita calma.
Y ahora, damas y caballeros, el Hotel Sands se enorgullece en presentar a la estrella del show directamente desde el bar, ¡ Dean Martin!
E agora senhoras e senhores, o hotel Sands orgulhosamente apresenta... a estrela do nosso espetáculo... directamente do bar, Dean Martin!
¿ Ángela Sands?
Angela Sands?