English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Português / Santos

Santos tradutor Português

2,863 parallel translation
Entonces, cuando Santos salió del pit stop, Apretó el botón de impulso.
Quando o Santos saiu das boxes, carregou no botão do boost.
Así que cuando Santos no obtuvo el impulso que esperaba, Mi suposición es que siguió pulsando el botón.
Portanto, quando o Santos não obteve o boost que esperava, aposto que continuou a carregar no botão.
La Sra. Santos se bajó en el piso 12
A Sra. Santos sai no 12º andar.
Eres responsable de la muerte de Davi Santos. un hombre que decías que era tu amigo.
É responsável pela morte do Davi Santos, um homem que disse ser seu amigo.
¿ Cuál es la naturaleza de su relación con la señora Santos?
Qual é a natureza da sua relação com a Sra. Santos?
Acabo de procesar las herramientas que cogimos del transporte del equipo, y encontramos la llave inglesa que se usó para sabotear el coche de Santos.
Acabei de processar as ferramentas que tirámos do camião transporte da equipa, e descobri a chave que foi usada para sabotar o carro do Santos.
Davi Santos... ayudó a construir el equipo Cietro. ¿ Por qué querrías deshacerte de él?
O Davi Santos ajudou a construir a Equipa Cietro, por que quereria ver-se livre dele?
Los Santos Rollos nos dijeron donde encontrarte en esta provincia en este día, y aquí estas.
Os pergaminhos sagrados disseram-nos que a íamos encontrar nesta província, hoje... e aqui está.
Y aunque no tenemos santos en nuestra iglesia si fuera así, él sería el primer San Raylan.
E apesar de não termos santos nesta igreja, se tivéssemos, ele seria o primeiro.
Llevo años haciendo que los santos pequen.
Vendi pecado a santos durante séculos.
Los Santos, la Virgen, el Papa...
Os santos, a Virgem, o Papa
Santos cielos somos nerds.
Caraças, somos mesmo cromos!
Por todos los santos cielos, ¿ de dónde sacaste esos ojos tan bellos?
Jeepers, carrapitos, Onde arranjaste esses olhos?
No Io dejé ir, Santos.
Não o deixei partir, Santos.
Santos. ¿ Qué tal, hermano?
Santos!
Santos y yo te veremos en el muelle.
Santos e eu vamos encontrá-lo no banco dos réus.
Será como en los viejos tiempos, Santos.
Vai ser como nos velhos tempos, Santos.
Si no fuera por Santos, probablemente no habría sobrevivido.
Se não fosse pelo Santos, ali,... eu teria morrido.
Santos, Ilévala 30 km al sur y para junto a las rocas.
Santos, leva-nos a 20 milhas ao sul e depois pára perto das pedras.
Nos apegamos al plan, Io tranquilizamos, Io obligamos a salir a la superficie, luego Santos le dispara con tu dispositivo a control remoto, y Uds. Io llevan de regreso a su yate si su equipo realmente funciona.
Então seguiremos o plano,... vamos tranquilizá-lo, e ele vai subir a superfície,... depois o Santos vai disparar o comando,... e vocês o conduzem de volta para o barco, Se isso realmente funcionar.
Santos.
Santos!
Santos, toma el timón.
Santos, tira o capacete!
- Santos.
- Santos!
- Santos, aguanta.
- Santos, espera.
- Santos.
Santos!
S-11 acaba de matar a Santos.
O S-11 matou o Santos.
Escúcheme, bastardo arrogante. Santos era mi mejor amigo, ¿ sí?
Ouve, seu idiota arrogante, o Santos era o meu melhor amigo, ok?
Esto es más grande que Santos, más grande que Ud.
Isto é maiior que o Santos. É maior que tu.
El Obispo Gardner sospecha que el Conde de Surrey... procuró la carne en el mercado negro.
O bispo Gardiner suspeita que o Lorde Surrey obtenha a sua carne no mercado negro, de uns açougueiros evangélicos em Honey Lane, perto da igreja de Todos os Santos.
Tal vez te sorprenda, Clark, pero nunca me he identificado a los santos.
Isto pode ser uma surpresa para ti, Clark, mas eu nunca me identifiquei com nenhum Santo.
- ¿ Cómo va la cosa? - Santos.
- Como vai isso?
- Santos. - En un par de horas habremos acabado.
Bem, terminamos dentro de poucas horas.
Vi el mensaje sobre lo que hizo en Santos y Pecadores.
Eu vi o que ela fez no Saints and Sinners.
Santos y Pecadores salió perfectamente.
Saints and Sinners foi perfeito.
Entonces Juliet se vistió como Serena en Santos y Pecadores para destruir su relación conmigo y con Nate.
A Juliet vestiu-se como a Serena em Santos e Pecadores, para destruir as relações que tinha comigo e o Nate.
Serena fue al baile de Santos y Pecadores porque me eligió a mí.
A Serena foi ao baile porque me escolheu.
Santos Brunos Días, Batman.
C'um caneco!
Santos y Pecadores se siente mejor.
Santos e pecadores parece-me bem.
Ya seas un santo o un pecador la vida eterna nunca se vio tan buena.
Santos ou pecadores, a vida depois da morte nunca pareceu tão boa. "
Parece que los santos y los pecadores no son los únicos que pelean esta noche por las almas.
Parece que os santos e os pecadores não são os únicos à procura de almas esta noite.
Los Sadhu son hombres santos hindúes que, básicamente, llevan una vida de carencia, exilio auto impuesto en cuevas para poder entrar en estos estados alterados de conciencia.
Os Sadhu são homens santos que, basicamente, seguem uma vida de privação, de auto-imposto exílio em cavernas, para que assim possam entrar nesses estados alterados de consciência.
Ernesto Santos.
Ernesto Santos.
Mi tata me lo leía cada año en la víspera de Todos los Santos.
A minha avó lia-o todos os anos no Dia de Todos os Santos.
Y en está víspera de Todos los Santos, honremos a los santos y ahora recemos por las almas de los muertos.
E nesta véspera de Todos os Santos, honramos os santos e agora rezemos pelas almas dos falecidos.
¿ Cómo lo sobrelleva la gente aquí sin sus santos sus supersticiones, sus monasterios?
Como é que as pessoas estão a reagir sem os seus santos, superstições e mosteiros?
En este día de todos los santos Su Majestad desea dar gracias a Dios por bendecirlo con tan perfecta compañera como la Reina Katherine.
Neste dia de Todos os Santos, Sua Majestade deseja agradecer a Deus por tê-lo abençoado com uma companheira tão perfeita como a Rainha Catherine.
Su sangre debe molestar al santo de los mas santos
O seu sangue deve de incomodar o santo dos mais santos.
Santos cielos, ¿ ves eso?
Caramba, está a ver aquilo?
Pero si me convierto en Reina le juro ahora por los Santos Evangelios y por el alma de mi madre que haré a Inglaterra fiel otra vez.
Mas se for rainha, juro-vos agora mesmo pelas Sagradas Escrituras e pela alma da minha mãe, que farei com que a Inglaterra seja de novo católica.
Esta es la Sra. Santos.
É a Sra. Santos.
- Santos.
Santos! - Santos!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]