Translate.vc / Espanhol → Português / Shotgun
Shotgun tradutor Português
106 parallel translation
Mataron a Escopeta y a uno de los pasajeros.
Eles mataram o Shotgun e um dos passageiros.
Lo mejor es llevarlo al establo... y volarle los sesos.
Leva-o a um descampado com uma shotgun e rebenta-lha a dor.
Les damos la bienvenida al escuchar WTXE aquí mismo en Piru, Texas... la casa de la escopeta de caños recortados.
Bem vindos à WTXE aqui mesmo em Piru, Texas, terra da "shotgun" da canos curtos.
quiero ese rifle negro automatico del 12 que tiene ahi.
Vou levar aquela shotgun calibre 12.
aqui esta. - envuelvame el rifle.
- Embrulhe a shotgun.
le envolvere el rifle 40-23, necesito un 10-28, por favor, sobre una placa de Arizona :
Embrulho a shotgun. 40-23, peço um 10-28, a uma matrícula do Arizona :
Shotgun.
Lado do condutor.
- Tres proyectiles de bala, calibre 12.
- Três cartuchos shotgun de, calibre-12.
Ed Henry's tiene el numero de Boone's, dispara muy seguro. Y tu no estas haciendo nada contra ese shotgun.
O Ed Henry já percebeu o Boone e tu não fazes nada contra a "caçadeira".
Shotgun.
Caçadeira.
¿ quieres compartir?
Você quer um "shotgun"?
- ¡ Escopeta!
"Shotgun"!
- Dije escopeta.
Eu disse "shotgun".
¿ Sabes que significa escopeta?
Sabes o que "shotgun" significa?
Significa que voy adelante, así no te orino la maleta.
"Shotgun" significa que eu vou à frente. É rezares para que eu não mije no vosso porta-bagagens.
Shotgun!
Eu vou à frente!
Escopeta.
Shotgun.
Sacándo su escopeta, Dándole a tres de un tiro.
Puxa da shotgun, e transforma tudo num tiroteio a três.
Winchell a la formación escopeta, retrocede y pierde el balón. ¡ Recógelo!
O Mike Winchell vai atirar do "shotgun", recua e deixa cair a bola!
Whitaker en la formación escopeta para pasar el ovoide.
O Whitaker, com uma ofensiva em "shotgun". Procura atirar a bola.
- ¡ Voy adelante!
Shotgun.
Podemos llamar a Shotgun para que haga el video.
- O Shotgun era ideal para o vídeo.
- Es tu turno, utiliza el shotgun.
É a minha vez, Charl. Usa a caçadeira.
El primer vocalista de la banda se voló los sesos con una escopeta, y luego, sus compañeros hicieron collares con pedazos de su cráneo.
O primeiro vocalista da banda suicidou-se com um tiro de shotgun na cabeça, e, de imediato, os seus companheiros de banda fizeram colares com os pedaços de crânio.
Shotgun, ¿ qué pasa?
Shotgun, o que se passa?
Shotgun, ¿ cuál es su posición?
Shotgun, em que ponto estás?
Shotgun, Phoenix, desbloqueando la puerta de la sala de control, ahora.
Shotgun, Phoenix, estou a destrancar a porta para a sala de controlo, agora.
Shotgun a base.
Shotgun para Base.
Afirmativo, Shotgun.
Afirmativo, Shotgun.
Shotgun a Phoenix.
Shotgun para Phoenix.
Shotgun, el equipo ha caído.
Shotgun, a equipa foi apanhada.
Shotgun a Outrigger,
Shotgun para Outrigger,
- También tiene...
- Uma espingarda de assalto, uma shotgun, quatro pistolas, duas armas de electro-choques, e uma... gaveta secreta de facas. - Ela também tem...
Y el olor, eso...
Como uma shotgun de calibre 12.
- Está bien. ¡ Voy de copiloto!
- Certo. Shotgun!
Trae mi escopeta.
Dá-me a minha shotgun.
¡ Tráeme mi escopeta!
Dá-me a minha shotgun!
Los Panthers en "shotgun".
Panthers em posição Shotgun com o tempo a acabar.
Ella sabe como usar un arma.
Ela sabe usar uma shotgun.
Un motivo es algo bueno. - Tiene un arma, y tenía acceso a la casa.
Possui uma shotgun e tinha acesso à casa.
¿ Adonde está la pistola?
Onde está a shotgun?
Un balazo me pasó.
Tiro de shotgun.
¡ Shotgun Ronnie!
- O Ronnie Caçadeira?
Shotgun Ronnie, en persona.
O Ronnie Caçadeira em carne e osso.
Es como dijo Shotgun Ronnie en el funeral de Sadie :
Como disse o Ronnie Caçadeira no funeral da Sadie...
Solo que esa arma es demasiado larga para sacarla rápidamente.
Esta "shotgun" faz o serviço rápido.
Shotgun rapida.
Só "caçadeira".
¡ Me siento adelante!
Shotgun!
Mi hija Danny va en el asiento del copiloto.
Clyde May. O meu puto Danny tem uma shotgun.
Tú Shotgun ( Escopeta ).
Você com a espingarda.
- ¿ De qué pistola estamos hablando?
De que shotgun estamos a falar?