Translate.vc / Espanhol → Português / Slade
Slade tradutor Português
600 parallel translation
Amigos, un anuncio importante de nuestro alcalde... el honorable Hiram J. Slade.
Amigos, temos um aviso importante do nosso prefeito da câmara... o honorável Hiram J. Slade.
- Y éste es Slade, nuestro alcalde.
- E este é Slade, nosso prefeito.
Buenas noches, alcalde Slade.
Boa noite, Slade!
- ¿ Demandar a Kent con Slade como juez?
- Processar o Kent com o Slade como juiz?
Verás, Gyp o su hermano nos lo contarán todo... en cuanto sepan que Slade no será el juez.
O Gyp ou o irmão vão contar-nos tudo assim que descobrirem que o Slade não será o juiz.
Yo soy Jack Slade.
Meu nome á Jack Slade.
Dile al señor Creighton que Jack Slade es mi hermano.
Diga as Sr. Creighton que Jack Slade é meu irmão.
Ben Slade.
Ben Slade.
- Es asunto mío, Slade.
- Isso é assunto privado, Slade.
Slade, aquí tienes amigos.
Slade. Tens amigos aqui dentro.
Hola. ¿ Eres el hijo de Ben Slade?
Olá, Bob. És o filho do Ben Slade, não és?
Slade, quítate de en medio.
Slade sai do caminho.
Sr. Slade, Bagshott y mí cliente la Sra. Harrison.
Sr. Slade. Bagshott. Esta é a minha cliente, a senhora Harrison.
Sr. Slade Ud. Y yo tendríamos que hablar a solas un momento.
Sr. Slade, talvez possamos falar a sós, por um momento.
Sí, Sr. Slade.
Sim, Mr.
Mañana está bien.
Slade, amanhã é óptimo.
William Jefferson Slade.
William Jefferson Slade.
Buenas noches Sr. Slade.
Boa noite... ... Mr. Slade.
Oye, Slade no puedo hoy.
Ouve, Slade... Esta noite, não posso, prometi à minha mulher.
- Gracias, Sra. Slade.
- Obrigado, Mrs. Slade.
Gracias, Sra. Slade.
Muito obrigado, Mrs. Slade.
La Sra. Slade es una verdadera dama.
Mrs. Slade é uma verdadeira senhora.
Es imposible, Sr. Slade.
Está fora de questão, Mr.
Verá...
Slade. Sabe...
No, lo siento, Sr. Slade.
Não, lamento, Mr. Slade.
Eso es lo que dicen, Sr. Slade.
É o que dizem, Mr. Slade.
- Sé lo que quiere decir, Sr. Slade.
- Entendo-o perfeitamente, Mr. Slade.
Mira, Slade me tiene acorralado.
O Slade está a apertar comigo.
- Pero Slade no creerá eso.
- O Slade não vai nisso.
- Slade no lo sabrá.
- Ele nem saberá.
Slade quiere verte.
O Slade quer falar consigo.
Le ganaré a Lancey Howard, Slade.
Eu vou vencer o Lancey Howard.
Slade, te dije que jamás pisaras esta casa.
Slade, disse-lhe para nunca vir aqui a esta casa.
Te dije que me encargaría de Smart a mi manera y a mi tiempo.
Já lhe disse, Slade, vou tratar do Smart à minha maneira e ao meu ritmo.
Su última película es mucho más lírica.
No seu último filme, Peckinpah avançou por águas mais calmas e líricas de Salad Days, de Julian Slade.
- Cuéntame más detalles, Slade.
Dê-me mais detalhes, Slade.
¡ Slade, Chuck!
Slade, Chuck!
- Chocaremos contra el viejo Slade.
- Vamos chocar com o velho Slade.
Cactus Jack Slade espera en la sombra
Cactus Jack Slade na sombra aguarda
Cactus Jack Slade así lo hace
É o Cactus Jack Slade sem pôr nem tirar
Cactus Jack Slade ha llegado
O Cactus Jack Slade acaba de chegar
Cactus Jack Slade.
Cactus Jack Slade.
- Es Cactus Jack Slade.
- É o Cactus Jack Slade.
¡ Cactus Jack Slade!
Cactus Jack Slade!
Nadie es más astuto que Cactus Jack Slade.
Ninguém engana o Cactus Jack Slade.
Amos Slade, tu lunático.
Amos Slade, seu pistoleiro lunático!
Amos Slade, ese temperamento tuyo te traerá problemas uno de estos días.
Amos Slade, o teu temperamento ainda te vai causar sarilhos!
No te permito entrar en mi propiedad, Amos Slade.
Não entras assim na minha propriedade, Amos Slade!
Amos Slade, quieres quedarte quieto.
Amos Slade, seu velhote! Continua a comportar-se como uma criança.
La Srta. Slade.
Uma tal menina Slade, de Londres.
¡ Srta. Slade!
Menina Slade!