Translate.vc / Espanhol → Português / Sorry
Sorry tradutor Português
141 parallel translation
No digamos cosas de las que podríamos arrepentirnos.
Now, let's not say anything in anger we'll be sorry for.
Lo siento, Duke, porque yo le quiero bien.
Sorry... Duke, porque eu quero fazer bem.
De verdad, lo siento.
Estou mesmo "sorry"...
En otra dirección.
Lamento. Sorry.
- No hablo francés.
- I'm sorry, I don't speak French.
Lo siento.
Sorry.
Perdón.
Sorry.
Disculpe.
Sorry.
Lo siento, Faz, quiero obtener mi perdón, ¿ está bien?
I'm sorry, Face. I want to get my Pardon, okay?
He's sorry about mining the gulf, Y le encantaría ir a la santa casa blanca este año
Ele pede desculpa por explorar petróleo no Golfo e diz que adoraria ser o Pai Natal da Casa Branca este ano.
Lo siento, no tiene ningún sentido
I'm sorry. This is all so ridiculous.
Lo siento.
I'm sorry.
Podríamos jugar al "Sorry!"
Podemos jogar às desculpas.
- Ricky, lo siento.
- Ricky, I'm sorry.
Ricky, lo siento.
Ricky, I'm sorry.
Ricky, en verdad lo siento por esto.
Ricky, real sorry about this.
- sí, estás sobre mis trenzas - perdona
- Sim, tu estas a puxar o meu cabelo - sorry
Sorry.
Desculpa.
Como en "sorry, petunia."
Como em "Desculpa ( Sorry ), Petúnia."
Te has marchado y sin regreso Que desgracia, Clementina.
You are lost and gone forever... Dreadful sorry, Clementine... O que estão fazendo?
My darling lfl hurt you I'm sorry
Minha querida Perdoa se te magoei
Lo siento.
Desculpe. É insensível da minha parte. Sei queI'm sorry.
¿ Qué? Perdóname.
I'm sorry.
Wendy, la miel, I'm so sorry.
Wendy, querida, Desculpa.
Su comida favorita es ratatouille, sus ojos son... azules o verdes, dependiendo de cómo se vista,... y su película favorita es "Disculpa mi pareo", con Bob Hope.
A comida favorita dela é ratatouille, os olhos dela são azuis ou verdes, dependendo do que ela vestir e o filme favorito dela é "Sorry My Sarong", com Bob Hope.
Look, I'm sorry you lost.
Lamento que tenhas perdido.
sorry, amigo.
Desculpa, amigo.
Lo siento de veras.
I'm truly sorry.
" Sorry!
Desculpa!
¿ Que estás, qué?
I'm sorry, you're what?
Siento haber sido brusca contigo.
Sorry I snapped at you.
Yo también lo siento, mi cariñito lindo, lindo...
I'm sorry too, my little baby, baby, baby...
- Perdona.
- Sorry.
Lo sé. Siento lo de tu hermana. Pero, ¿ cómo estás?
I know, I'm sorry about your sister, but how are you?
- Lo siento. Creo que es mi culpa.
- I'm sorry, guys, I think it's my fault.
Perdona, ¿ qué?
I'm sorry, what?
Ok, sorry.
Ok, desculpem.
Sí, No se que quiere decir LZ, Pero SCNR quiere decir "Sorry, Could Not Resist" ( lo siento, no he podido resistirme ).
"Não consegui resistir."
- Kidnapped * * * * Cap. 3 - "Sorry, wrong number" * * Traducción : zatara04
Sentimos que estamos juntos nas coisas que fazem e...
Sorry, ada, me olvidé de su nombre.
Sinto muito, o nome é Mowbray, senhora.
Lo siento.
Sorry!
I'm sorry I was blind
Desculpe, eu estava cego
Y van 5... 6... 7... 8...
Tori no Ichi... I am sorry I'm late.
Vamos, sorry?
Desculpa. Vá-lá...
Lo lamento.
I'm sorry.
Lo lamento.
I'm sorry, I'm sorry.
Por estar en desacuerdo con el sargento.
I am sorry! - Saia! Motivo :
Lo sentimos mucho.
Sorry.
No pasa nada.
I'm sorry.
- Sorry.
Desculpe.
I'm sorry, the who?
Desculpa, os quem? !