English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Português / Tito

Tito tradutor Português

635 parallel translation
¿ Y bien, señor Tito Schippa?
Então, Sr. Tito Schippa?
Será el feo de Tito, quien hará las delicias de este primer encuentro.
Será Tito, o bruto, a oferecer-te as delícias do primeiro orgasmo.
- Tito, quítate la camiseta.
Não podemos ir embora.
Gigli y Tito Schipa cantarán allí.
Gigli e Tito Schipa cantarão lá.
En el sur, Ucrania había sido liberado. Rumania había capitulado, Bulgaria había sido invadida,
A sul, a Ucrânia foi libertada, a Roménia capitulou, a Bulgária foi invadida, a Grécia isolada e na Jugoslávia houve uma associação com os guerrilheiros de Tito.
No grandes fábulas de hazañas heroicas como las que escribió T-Tito Livio, no, sino los simples hechos, los detalles de cocina, incluso el c-c-chisme.
Mas não grandes histórias de feitos heróicos, como escreveu Tito Lívio, mas apenas os factos, as intrigas e até as coscuvilhices.
La de ayer era "tócame, Tito".
Ontem dei-lhe : "Apalpa-me, Tito."
La vimos en Antioquía hace un año, cuando Tito estuvo destinado allí.
Vimo-la pela primeira vez em Antioquia, há um ano, quando Tito lá esteve em serviço.
La encontramos tan soberbia que Tito Ie pagó una gira por Ias provincias.
Achámo-la tão soberba que Tito lhe pagou para actuar nas províncias.
Tú sabes, Tito, cuánto te amo.
Sabeis que vos amo muito? Agora estou mesmo preocupado.
¡ No, Tito, por favor!
Não, Tito, por favor.
- ¡ No permitiré que sigas! - ¡ No, Tito!
- Não, Tito, por favor!
Sí, esposo mío.
Sim, Tito, meu marido.
Ahí están el Mariscal Tito y la Sra. Tito y muchos jefes de Estado que representan a casi todas las naciones del mundo.
A Shahbanou do Irã com o Sr. Podgorny, presidente da URSS. Tito e a Sra. Tito e muitos chefes de Estado... representando quase todas as nações do mundo. Ali estão o Mar.
Onofre, Mafra y Tito fueron despedidos.
Estão falando em demissão. - Quais foram? - Não sei bem, mas o Onofre, o Mafra...
Que ganamos organizándonos, si van a despedir a todos.
- e o Tito estão no meio do bolo. - Vamos organizar, vamos organizar. Do jeito que vai não vamos organizar nada, estão despedindo meio mundo!
Vuelves a casa, encargas comida y pones los asquerosos discos de Tito Puente hasta las 2 : 00 am.
Vens para casa, encomendas comida e depois ouves o estúpido Tito Puente até ás duas da manhä!
Cuando Tito Puente se muera, dirás :
O Tito Puente vai morrer um dia e tu vais dizer :
Ya lo sé. Tengo que sentar la cabeza. - Esto es absurdo.
Vens para casa, encomendas comida e depois ouves o estúpido Tito Puente até ás duas da manhä!
- Ya. Eso dijiste la semana pasada.
O Tito Puente vai morrer um dia e tu vais dizer :
Vuelves a casa, encargas comida y pones los asquerosos discos de Tito Puente hasta las 2 : 00 am.
Näo tem piada. Näo vais chegar a lado nenhum, John.
Cuando Tito Puente se muera, dirás : " Llevo años escuchando sus discos.
Já näo é assim täo giro.
"Tito, dame unos pañuelitos."
"Tito, traz-me lenços de papel."
¿ Tito?
Tito?
- ¿ Tito cuánto?
- Tito quê?
- Tito Reyes.
- Tito Reyes.
¿ Tito estuvo en un incendio?
Aconteceu-lhe alguma coisa?
Tito, no.
Ao Tito não.
Tito.
Titus.
Nuestro propio Tito Suárez.
O nosso Tito Suarez!
Tú y yo, Tito. Lo vimos todo, ¿ no?
Tu e eu, Tito, já vimos de tudo.
Lo sé, Tito.
Eu sei, Tito.
Tito El Grande.
Tito Grande.
Tito, toma asiento.
Tito, sente-se.
Señoras y señores, el Club Luna se alegra de presentar... venido desde Puerto Rico, ¡ al gran Tito Puente!
Senhoras e Senhores, o Club Luna tem a honra de apresentar... de Puerto Rico, o grande Tito Puente!
El camarada Tito fue tratado aquí.
O camarada Tito foi tratado aqui.
"¡ Oh, Tito, trae acá a tu amigo!"?
"Titus, traga teu amigo até mim."
Tito Barco, qué bueno que viniste a mostrar un poco de respeto.
Tito Barco, estamos contentes por ter vindo mostrar algum respeito.
- Tal vez el clan de Tito Barco.
- Provavelmente do clã de Tito Barco.
- ¿ Qué va a hacer Tito Barco tan lejos?
- Que faria Tito Barco tão longe?
Tengo un mensaje para ti. De Tito.
Tenho um recado para si do Tito.
No te enojes, Tito.
Não se irrite, Tito.
¡ Hey, Tito! ¡ Tito! ¿ No me recuerdas?
Ei, Tito!
- ¡ Tito! - Ven, ven.
Deixa-me tocar!
Puede ser nuestra chance de trabajar con Tito Puente.
- Filho da mãe estragou-me o número. Talvez as nossas hipóteses de trabalhar com o Tito Puente.
Mario consiguió un puesto con Tito Puente.
O Mario arranjou um espetáculo com o Tito Puente.
Bebamos por mi libertad.
TITO PUENTE SUA ORQUESTRA Vamos beber à minha liberdade.
Con Machito, Puente, Beny Moré, Tito Rodriguez...
Com Machito, Puente, Beny Moré, Tito Rodriguez...
Vamos.
- Tito, tira a camisola.
TRADUCIDO POR REGIAL.-Tito.
Produção 1985 Canadá / Alemanha Ocidental / EUA
- Pero a Tito le gustaste.
- Mas o Tito gostou de ti.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]