Translate.vc / Espanhol → Português / Tombstone
Tombstone tradutor Português
119 parallel translation
No tiene tanto renombre como su padre, pero limpió todo Tombstone.
Não tem um nome tão grande como o pai, mas limpou Tombstone!
Ya veo cómo limpió Tombstone.
Agora já percebi como limpou Tombstone.
Bueno, Wash... mi padre llevaba estas pistolas aquel día en Tombstone... cuando le dispararon por la espalda.
Bem, Wash... O meu pai tinha esta com ele naquele dia em Tombstone... mas foi alvejado pelas costas.
- Pasando la cuesta... hay un pueblo grande llamado Tombstone.
- Passando a encosta... Há uma cidade grande chamada Tombstone.
- ¿ Tombstone?
- Tombstone?
Tombstone es un pueblo despierto.
Tombstone não dorme.
Tombstone.
Tombstone.
¿ En Tombstone?
Em Tombstone?
Shakespeare en Tombstone.
Shakespeare em Tombstone.
Tombstone, señores. Bajen a desayunar.
Tombstone, senhores.
El pueblo de Tombstone le agradece su magnífica actuación.
O povo de Tombstone agradece a sua magnifica actuação.
Campanas de iglesia en Tombstone.
Sinos de igeja em Tombstone.
Ahora, señores, por este medio declaro la primera iglesia de Tombstone... que aún no tiene nombre ni predicador... oficialmente inaugurada.
Agora, senhores, por este meio declaro a primeira igreja de Tombstone... que ainda não têm nome nem pregador... oficialmente inaugurada.
Clem, anoche te dije que te marcharas de Tombstone y volvieras al este.
Clem, onte disse-te para partires de Tombstone e para regressáres ao este.
Regresarás a Tombstone conmigo, Doc.
Vais voltar a Tombstone comigo, Doc.
Mi hijo Billy... herido a tiros en las calles de Tombstone.
O meu filho, Billy... Ferido a tiros nas ruas de Tombstone.
'Tombstone, vamos a seguir adelante.'
Tombstone, vamos continuar.
- En Texas, por Tombstone.
- No Texas, onde fica Tombstone.
- Cerca de Tombstone.
É perto de Tombstone.
No había visto nada parecido desde la de Tombstone.
Não tinha visto nada parecido desde a de Tombstone.
ESTÁ ENTRANDO A TOMBSTONE
ESTÁ A ENTRAR EM TOMBSTONE
Además, creo que ya habrá más negocio en Tombstone.
Além do mais, acredito que vai haver muitos negócios em Tombstone.
Me parece que se dirigen a Tombstone.
Pressinto que foram para Tombstone.
¿ Tu hermano Virgil no es comisario en Tombstone?
O teu irmão Virgil não é xerife em Tombstone?
Te juro, Laura, que después de Tombstone se acabó.
Juro-te, Laura, largo isto depois de Tombstone.
Debo ir a Tombstone.
Tenho de ir a Tombstone.
Limpia Tombstone.
Limpa-a.
Rompió su promesa y cabalgó hacia Tombstone
Quebrou a promessa e foi para Tombstone
Voy a Tombstone.
Até Tombstone.
A Tombstone, ¿ eh?
Tombstone?
CEMENTERIO BOOT HILL TOMBSTONE
CEMITÉRIO BOOT HILL TOMBSTONE
Pero sólo puede enviarlas por Tombstone, y no podrá mientras controlemos la ciudad.
Mas só o pode exportar por Tombstone, e não consegue fazê-lo enquanto controlarmos a cidade.
¿ Y la gente de Tombstone?
E a população de Tombstone?
LAS ARMAS DE FUEGO ESTÁN PROHIBIDAS EN TOMBSTONE.
AS ARMAS SÃO PROIBIDAS DENTRO DOS LIMITES DE TOMBSTONE.
- He oído que te vas de Tombstone.
- Ouvi dizer que vai sair de Tombstone.
Mis amigos en Tombstone pueden preocuparse si no vuelvo pronto.
Alguns amigos meus em Tombstone afligir-se-ão se não voltar em breve.
¿ Tombstone?
- Tombstone?
En el 13 de julio de 1891, Billy el Niño fue asesinado por la espalda, por el sheriff de Tombstone, Pat Garrett.
Foi no dia 13 de Julho de 1891 que Billy "The Kid" foi assassinado pelas costas pelo xerife de Tombstone, Pat Garrett.
"Sal fuera, Kid Shelleen te echaré a puñetazos de Tombstone y te mandaré al infierno".
"Sai cá para fora, Kid Shelleen! Vou acabar contigo e irás direito ao inferno."
Y en Tombstone también.
Em Tombstone, também.
La última vez que pasé por Tombstone la gran conmoción era la pista de patinaje sobre el OK Corral.
A última vez que passei por Tombstone... a excitação era com o novo ringue de patinagem em Old Corral.
Creyó que estaría borracho, como la última vez en Tombstone.
Julga que continuo um bêbado como da última vez, em Tombstone.
En Tombstone me hizo caminar sólo con mis calzoncillos largos y mi sombrero.
Como daquela vez em Tombstone quando me obrigou a descer a rua... só com ceroulas e chapéu.
Del amor no queda nada más que una cruz en el cementerio de Tombstone.
Agora resta-me uma cruz num cemitério em Tombstone.
Nathaniel, esconde a María, y dile a Jackson que le esperaré... en el cementerio de Tombstone... ¿ entendido? Porque su hora le ha llegado.
Nathaniel, esconde a Maria, e diz ao Jackson que eu estarei à espera dele nas cruzes do cemitério de Tombstone porque o seu dia chegou.
TOMBSTONE, territorio DE arizona 26 OCTUBRE DE 1881
Tombstone, Território do Arizona 26 de Outubro de 1881
No tiene la autoridad para hacerlo.
Você não tem competência na cidade de Tombstone.
¿ No apoya Vd. económicamente a otro empleado... Peter Spence, para el puesto que ocupa Virgil Earp en Tombstone?
Não é verdade que você apoia economicamente outro de seus empregados, Pete Spence, candidato a xerife do Tombstone, posto actualmente ocupado pelo Virgil Earp?
En Tombstone, era de dominio público.
Todo o povo sabe.
Desarmaría y detendría al general Ulysses Grant... si apareciera en las calles de Tombstone diciendo los mismo.
Desarmaria e prenderia ao general Ulysses S. Grant se ele aparecesse nas ruas de Tombstone e fizesse o mesmo.
Consideramos que la acusación de atentado contra estos hombres... con intento de asesinato de Virgil Earp queda desestimada....
O tribunal despreza a acusação de atentado com intenção criminal contra a vida do xerife Virgil Earp, feita pelo povo do Tombstone.