English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Português / Upload

Upload tradutor Português

217 parallel translation
- Sube.
- Upload.
Tu, sube al remolque
Tu, fazer o upload do reboque
Pasé la cinta a través de un análisis de frecuencia espectral. Es lo que hacemos con los datos de imagen de nuestras sondas del espacio profundo.
Se ela quisesse espalhar o sinal, poderia fazer um upload para um site de compartilhamento.
Cuando ordene bajar los escudos, tendrá una responsabilidad localizar al equipo de salida y subirlo.
Ao encomendar os escudos para baixo, têm uma responsabilidade... Localize a equipe... e fazer o upload de saída.
El origen de la subida viene desde cientos de lugares diferentes.
A origem do upload está a vir de centenas de localizações diferentes.
Señor, he descargado a los dos candidatos que insertare en su mente -
Sir, fiz o upload dos 2 candidatos que vão ser inseridos na sua mente,
La subida comienza cuando aprietas aquí.
O upload começa quando carregar aqui.
Estoy transfiriendo algo.
Estou a fazer o upload de um ficheiro.
No estará transfiriendo fotografías obscenas, ¿ o sí?
Não está a fazer upload de imagens badalhocas, está?
¿ No debería estar transfiriendo datos de algo?
Não devia estar a fazer um upload de algo?
Establezca una conexión con mi tricorder y cargue la base de datos de la computadora de Starling.
Estamos no escritório de Starling. Quero que estabeleça uma ligação com meu tricorder e tente fazer um upload dos dados do computador dele. Sim, Capitã.
- Estamos listos para obtener los datos.
Pronto para o upload no seu sinal.
Descarga en progreso.
Upload em progresso.
¿ Qué tal va esa descarga?
Como está o upload?
Si vienen en naves, no seremos rivales para ellos.
Simplesmente fazemos o upload de um vírus de computador para a nave-mãe. Se eles vierem em naves, não teremos hipóteses.
Corregido, editado y sincronizado por EVM Scan - Just Classics.
LFNokia ( upload ) Sincronização de versão : meb
Me siento bien, por primera vez me veo con los ojos de otra persona.
- PORTUGUESE Upload : olimac / Re-Sync : meb Sinto-me bem pois, pela primeira vez, vejo-me através dos olhos de outra pessoa.
Técnicamente, eso es un upload.
Tecnicamente estarias a fazer um "upload".
No puedo cargarlos, y mucho menos transmitirlos.
Não consigo fazer o upload, muito menos iniciar a transmissão.
Cárgala y envíamela.
Faz um upload e envia-mas.
¿ Cómo va el encargo que tienes?
Como é que o upload está a correr?
Procedemos.. ¿ al lanzamiento?
Então podemos fazer o upload?
UPLOAD CONCLUIDO
UPLOAD CONCLUÍDO
Después McCullough recreó el cerebro de Sloane digitalmente y luego se lo transfirió a ese tipo.
A seguir, o McCullough recriou o cérebro do Sloane digitalmente e fez o upload para este tipo.
Y entonces grabarlo utilizando la tecnología de McCullough y después transferírselo a Sloane II.
Depois gravá-la com o uso da tecnologia do McCullough, e fazer o upload dela para o Sloane II.
Encuentren el disco duro de Ulrich y envíenos su contenido.
Encontrem o disco duro do Ulrich e façam o upload do seu conteúdo para nós.
Traslator upload kire - --ayok--- * * kire * *
Traduzido por : Maston, Martinha *, tellos0
Si ella quería propagar la señal,... podría haberlo subido en un archivo que se comparta en una web.
Se ela quisesse espalhar o sinal, poderia fazer um upload para um site de compartilhamento.
He subido los diseños de Methus-2 Dentro de la red neuronal de Doyle.
Fiz o upload dos desenhos do Methus-2 para a rede de neurónios de Doyle.
Traductor upload by * * Ayok * * * * kire * *
Traduzido por : Martinha * e Maston Revisão : Martinha *
Sólo se han descargado 2 informaciones.
Eles apenas fizeram o upload de dois itens de informação :
Sí, en realidad, sí. Buscamos hacer un par de cosas. Queremos descargar el metraje de esta cinta y luego hacer un par de copias en DVD.
Queremos fazer o upload desta cassete e fazer umas cópias em DVD.
Descargaremos la cinta en el disco duro. Muy bien, después lo leeremos y grabaremos desde ahí.
Fazemos o download da cassete para o disco, depois fazemos o upload e as cópias a partir do disco.
Creo que puedo averiguar quien lo subió.
Acho que consigo descobrir quem fez o upload.
Subida completa.
Upload completa.
La foto es un video digital, subido a la web, 2 horas después del asesinato.
O vídeo era digital e o upload foi feito 2 horas depois de a Sara morrer.
Christo ha imprimido lo que pudo conseguir del enlace.
Christo imprimiu o que conseguiu obter através do link de upload.
Todo el video dura como 20 minutos, pero yo pensaba postear sólo los últimos 5.
O vídeo completo tem cerca de 20 minutos, mas só vou fazer'upload'dos últimos cinco.
Como aquel camarógrafo del canal 10 quiso subirlo para que la gente pudiera saber la verdad.
Como aquele operador de câmara do Canal 10, ele queria fazer o upload para que as pessoas, vocês, pudessem saber a verdade.
Recién cuando subimos las imágenes vimos lo mal que estaba todo.
Só foi quando fizemos o upload desta gravação é que vimos o quanto tudo estava mau.
Ahora entiendo por qué Jason estaba ansioso por subir sus imágenes.
Agora consigo perceber porque o Jason estava tão ansioso para fazer upload do seu próprio filme.
No, quería subir lo que grabamos.
Não, só queria fazer upload das nossas coisas.
Lo subi de su computadora en su casa
Fiz um upload do computador da sua casa.
Carga completa.
Upload completo.
Subelos
Upload
Okay, sólo... suuu.. biiiir....
- Está bem. Basta fazer o upload.
Subi un vídeo de mí a YouTube Sin camisa y ejercitando.
Fiz um upload de um vídeo de mim mesmo no YouTube sem camisa a fazer flexões.
Ray habla de la toma cargar ( enviar datos ) de su...
O Ray fala de fazer upload ( enviar dados ) das tuas...
Prepárense para largar transferencia en la red y "upload". Preparando, control.
Prepara-te para voltar a conectar, transferência para a rede e carregar.
¿ Qué me subieron Ralfi?
O que foi que eles me fizeram o upload?
- Nos estaba enviando información cuando lo mataron, mire esto.
O McGrath estava a fazer o upload dos dados quando foi morto.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]