Translate.vc / Espanhol → Português / Vans
Vans tradutor Português
68 parallel translation
- ¿ Vans?
- Carrinha.
Permitan entrar a las E-Vans
Vamos entrar no E-Vans
Que desde que me conoció, vendió más Vans modificadas que cualquier otro en la exhibición.
Que desde que me conheceu, vendeu mais carrinhas modificadas do que qualquer outro no stand de automóveis.
Man, qué son estas vans?
Que carrinhas são estas, que me estão a seguir?
¡ Los candidatos Truste y Vans acaban de ser derrotados por Ryan Mitchell!
Foi mesmo agora atribuída a vitória a Ryan Mitchell!
Buenos, es como Woodstock pero con un mayor enfasis en las vans.
Bem, é como Woodstock, mas com grande ênfase na palavra "van" ( carrinha ).
Sólo viajas en vans.
Só viajas em carrinhas...
Bien, suficiente... gente mayor, y suficiente dinero ahorrado con furgonetas Citroën.
Certo, isso é o suficiente... pessoas idosas, e dinheiro suficiente vans poupança Citroen.
- El sábado te compro unos Vans.
Ok, querido, no fim de semana resolveremos isso.
- La modelo, Clea Vans.
A modelo, Clea Vance.
- No maté a Clea Vans.
Eu não matei a Clea Vance.
Estamos en realidad investigando el asesinato de Clea Vans.
Estamos a investigar o assassinato de Clea Vance.
Quieren hablar contigo sobre Clea Vans.
Querem conversar contigo sobre a Clea Vance.
Porque le dije a ella, que usted mató a Clea Vans hace un año.
Porque eu disse-lhe que você matou Clea Vance há um ano.
¿ Quien más tendría que arreglar la ropa en el cuerpo de Clea Vans?
Quem mais teria endireitado as roupas do corpo da Clea Vance?
Clea Vans.
Clea Vance.
Y no pueden ser de Clea Vans porque ella tenía pelo largo.
E não podem ser da Clea Vance porque ela tinha cabelo comprido.
Él está examinando evidencia reveladora en el caso Clea Vans. Qué, ¿ nueva evidencia?
Ele examinou algumas provas que acabámos de descobrir sobre o caso de Clea Vance.
Cuando usted hizo el trabajo forense en el asesinato de Clea Vans, Se dio cuenta de que toda la evidencia apuntaba a Julian Hodge.
Como fizeste o trabalho forense no assassinato de Clea Vance, reparaste que todas as provas apontavam para o Julian Hodge.
¿ Nada de la Van en que huyeron? Hasta ahora, 12,248 vehículos han sido robados en L.A. De los cuáles 2,472 son Vans, de las cuales 961 son Chevy Vans.
No último ano, em Los Angeles, foram roubados 12.248 veículos, dos quais 2.472 eram carrinhas, das quais 961 eram carrinhas Chevrolet, das quais...
Delmar, una de tus camionetas estaba ahí.
Delmar, uma de suas vans estava aí.
Quiero que todos salgan de aquí, ahora y dentro de las vans.
Quero toda a gente fora daqui imediatamente para as carrinhas.
Haz que la camioneta de las noticias aparezca, que los chicos transmitan la noticia a las 11 : 00... ellos no podrán cerrar la escuela.
Fazer que as vans dos estúdios apareçam, e mostrem as crianças no jornal das 11 horas. não tem como eles nos fecharem.
No, el noticiero no ha llegado aún.
Não não não, as vans do noticiários ainda não chegaram.
Quiero cinco Vans idénticas.
Ouçam com atenção.
Si no veo cinco Vans frente al banco en una hora, le disparare a otro rehén en la espalda.
Se daqui a uma hora não vir cinco carrinhas à frente deste Banco, mato outro refém pelas costas.
Las Vans están afuera del banco.
Vamos prepará-los para sair.
No tienen intención de salir a tomar las Vans.
Por exemplo?
¿ Quiénes estaban en las camionetas?
Quem estava nas vans?
¿ Camionetas?
Vans?
... Jeeps, minis, vans, lo que sea.
Jeeps, minis, carrinhas, o que aparecesse.
Si, andan en vans, como tú, haciendo la misma mierda como nosotros.
Sim, estão em carrinhas, como tu, a fazer a mesma merda que nós.
Las vans están funcionando.
As vans tão funcionando.
Tengo que perder esas vans.
- Eu não salto. - Tens uma ideia melhor?
Probablemente no muchas vans marrones, tampoco.
Nem um monte de camionetas castanhas também.
¿ Todavía no has conocido a Vans?
Já conheceu o Vans?
Encantada de conocerte, vans.
Prazer em conhecê-lo, Vans.
Vans.
- Vans.
Vans.
Vans.
Hemos enviado furgonetas al D-fac a buscar más hielo.
O Vans foi ao refeitório buscar mais gelo.
Vans no está aquí de charla técnica informática.
O Vans não está aqui para ajudar com tecnologia.
Vans. Quiere hablar con usted.
Ele quer falar consigo.
Vans, acabo de estar en cirugia por tres horas.
Vans, estou em operação há três horas.
Gracias, Vans.
- Obrigado, Vans.
Vans, la dra.
Vans, a Drª.
Eh, Vans, en una boda musulmana, el novio debe darle un regalo a la novia, no?
Vans, num casamento muçulmano, o noivo deve dar um presente à noiva, certo? O Mahr.
Uno de los otros supervivientes del accidente le dijo a Vans que ese era el nombre de su hija.
- Um dos sobreviventes disse ao Vans que esse é o nome da sua filha.
EL técnico de rayos dijo que vió a Vans corriendo desde la habitación entró y encontró esto.
O técnico da tomografia disse que viu o Vans a vir da sala, e quando entrou, encontrou isto.
Hay camiones, compañeros. Hay camiones y buses. Hay camiones a disposición.
Companheiros de Obras Públicas, podem conseguir caminhões ou vans para trazer os trabalhadores das fábricas?
- Vans de traslado.
Carrinhas de transporte.
¿ Qué mas?
Vans.