Translate.vc / Espanhol → Português / Virtual
Virtual tradutor Português
1,052 parallel translation
La reinicialización en la sección de RV me dio esta idea.
Tive esta ideia ao ver os teus testes de Realidade Virtual.
Es el único que logró acercarse a Sid 6,7 en RV.
Foi o único a chegar perto do Sid 6.7 na Realidade Virtual.
- En el mundo real no se atiene a los límites de conducta que tendría en la RV.
- No mundo real... não tem de se cingir aos limites impostos na Realidade Virtual.
¡ Esto no es RV!
Isto não é Realidade Virtual!
Está atacando tus puntos débiles, como lo hizo en RV. Así es.
Ataca o teu ponto fraco, como na Realidade Virtual.
- ¿ Esto es RV?
- É a Realidade Virtual?
- El traje de realidad virtual.
- O fato de realidade virtual.
Quizá quiera ampliar su departamento de RV.
Talvez queira expandir a divisão de realidade virtual.
Y aquí es donde CTY desarrolla su sistema de realidad virtual.
É aqui que a CTY desenvolve o seu sistema de realidade virtual.
El traje telemétrico, la realidad virtual, no sólo crea realidad virtual.
O fato de telemetria, o fato de realidade virtual, não cria só realidade virtual.
Estoy jugando al billar virtual.
Estou a tentar jogar bilhar virtual.
El senador ha sido sitiado... frente a su casa por un ejército de la prensa que espera... algún comentario sobre los lamentables hechos ocurridos.
O senador tem estado aqui sitiado, fora da sua mansão palacial, por um exército virtual da comunicação social, à espera que o senador faça alguns comentários sobre os infelizes eventos anteriores.
Como medicina legal podría ofrecer unos beneficios casi ilimitados.
Medicina legítima oferece um lucro virtual ilimitado.
Hemos grabado esto en sistema de realidad virtual.
Conseguimos estas imagens.
Utopia empezó a aislarse utilizando su simulador de realidad virtual.
Utopia começou a viver num simulador virtual.
Cuervo Jones consiguió entrar en el sistema de realidad virtual.
Seja como for, Cuervo Jones entrou no banco de dados virtuais.
Es un mestizo.
Ele é um mestiço virtual.
Me sentía culpable por mi juego telefónico virtual.
Estava a sentir-me um pouco culpado por causa do meu joguinho do telefone.
Parece un visualizador sensorial virtual.
Suponho que seja uma espécie de monitor sensorial virtual.
He desviado la interfaz de visualización y he conectado un tricorder a la bateria de sensores de la nave.
Contornei a interface do monitor virtual e liguei um tricorder ao sistema de sensores da nave.
Dudo que la esclavitud de otra cultura pasase desapercibida.
Porque não? Manter outra cultura em escravidão virtual, não é o tipo de coisa que iriam noticiar.
Una realidad virtual de su peor pesadilla.
Uma realidade virtual dos seus piores pesadelos.
Programé mis algoritmos cerebrales en el batordenador y he creado una simulación virtual.
Introduzi os meus algoritmos cerebrais no "Batcomputador" e fiz uma simulação virtual.
Es un mecanismo de realidad virtual sofisticado, nada más.
É um mecanismo de Realidade Virtual mais complexo.
No, en la realidad virtual eres pasivo, sólo miras el espectáculo.
Não. Na R.V., o sujeito é passivo, está só a observar.
La única realidad es virtual.
A única realidade é a virtual.
¡ vamos a la suit de realidad artificial!
- Até à sala de realidade virtual
¿ Entrar en el simulador AR con un libro de trucos para seducir a la reina de Camelot?
Ir para um jogo de realidade virtual com o livro dos códigos, para seduzir a rainha de Camelot?
Uno de los caballeros ha escapado de la máquina AR.
Um dos cavaleiros escapou da máquina virtual.
CHILI VIRTUAL DEL PROFESOR FRINK
CHILI VIRTUAL DO PROFESSOR FRINK
Las acciones que recomendé, Virtual Gambling, están subiendo.
Bem, as acções que eu recomendei, da Virtual Gambling, subiram.
si son tan amables de seguirme a la suite de simulación virtual tengo algo que creo que puede ser divertido... creo que es la respuesta a su sueño, señor y ligeramente más útil que la psicocharla de Miss Kochanski...
Se quiserem acompanhar-me até à sala de RV, eu tenho uma coisa que vocês talvez vão gostar. Creio que isto seja a resposta ao seu sonho, sir. Algo mais eficiente do que as tretas psicológicas da Miss Kochanski.
"¿ Alguna vez has hecho un viaje virtual?"
" Já algum dia jackaste, já zigaviajaste?
O quizás lo harán en ordenadores y se convertirán en inteligencias virtuales.
Ou talvez eles vão fazer em computadores e inteligência vai se tornar virtual.
Salir del espacio virtual puede ser desorientador.
Regressar do espaço virtual pode ser desorientador.
Estás en la recuperación virtual de realidad en el Hospital Federal Chandler.
Está na unidade de recuperação virtual do Hospital Federal Chandler.
VR-Recuperación Virtual - es un procedimiento efectivo.
Recuperação Virtual é uma técnica eficaz.
Nunca he visto a alguien ser más listo que la terapia VR.
Nunca tinha visto ninguém superar a terapia de Recuperação Virtual.
¿ Cómo pinta el edificio, cuando está en la unidad de realidad virtual?
Como é que pinta o edifício com a unidade de RV ligada?
No tienes tiempo para excursiones en otro mundo, Remmy.
Não teremos tempo nenhum para viagens no mundo Virtual, Remmy.
No tengo pensado pasar los siguientes 29 años en una coma VR.
Não vou ficar presa num coma Virtual nos próximos 29 anos!
El éxito de la realidad virtual es el único motivo por el cuál te permiten proseguir con esto.
O sucesso da R.V. é a única razão dos chefões permitirem-nos prosseguir com isto.
¿ Sembrando tu semilla virtual?
Revivendo uma juventude virtual?
El antro virtual del opio de realidad de Simmons.
A sala virtual de ópio do Simmons.
Todo lo que has experimentado fue una fabricación virtual, una mentira.
Tudo o que viveste foi uma construção virtual. Uma mentira!
Sr. Simmons, alguien ha salido de la unidad de rehabilitación VR.
Sr. Simmons, ouve uma intrusão na unidade de reabilitação virtual.
¿ ustedes dirijieron mi chip VR?
Vocês monitorizaram a minha viagem virtual?
Si el laboratorio del mundo real se parece en algo al virtual, entonces la seguridad es en realidad bastante ligera una vez que entras.
Se o verdadeiro laboratório é idêntico ao virtual, a segurança é bastante ligeira uma vez que entremos.
No pienso que nadie este interesado en usar tus juguetes de realidad virtual durante algún tiempo.
Acho que ninguém estará interessada em usar os teus brinquedos virtuais por algum tempo.
No, por favor. Tengo todavía resaca después de la realidad virtual.
Por favor... ainda não eliminei este zumbido da R.V do meu sistema.
4x04 Deslizador Virtual
SLIDERS VIRTUAL SLIDE