Translate.vc / Espanhol → Português / Vital
Vital tradutor Português
2,817 parallel translation
Por su experiencia vital, creemos que la agente Seaver podría reconocer algo en las dinámicas familiares dentro de la comunidad que nos sea de ayuda.
Baseados na experiencia dela, esperamos que a Agente Seaver possa reconhecer algo nas dinâmicas familiares da comunidade, que nos possa ajudar.
El médico es vital en nuestros planes.
O médico é fundamental para o nosso plano.
El origen de su vida es la antigua maldad que existía en el mundo espiritual.
A sua fonte vital é o mal antigo que existe no mundo dos espíritos.
- Si el portal es destruido entonces la conexión de la criatura con su origen de vida se destruirá también.
- Se o portal for destruído a ligação da criatura com a sua fonte vital será também destruída.
Él era un testigo especialista vital y había otros.
Ele era uma testemunha especialista vital, e havia outras.
La idea de que el dióxido de carbono, la fuerza vital de las plantas aquí en la tierra, es un gas tóxico y debe ser gravado, es de risa. Ha habido numerosos períodos de tiempo en el que la tierra ha tenido de carbono mucho más en la atmósfera que hoy en día.
em áreas onde tem havido erupções vulcã ¢ nicas que emitem grandes quantidades de co2, as plantas têm beneficiado e não há impacto negativo sobre o meio ambiente, bem como os povos indígenas, a partir do dióxido de carbono em excesso.
Mi fuerza vital dejará mi cuerpo y volverá al Espíritu de la Luna.
- Acredito que a força da minha vida vai deixar o meu corpo e voltar ao espírito da Lua.
Tu corazón está roto, herido. Tu fuerza vital se desvanece. La sangre cae.
Tens o coração destroçado, ferido, a força da vida foge, o sangue pinga.
No tiene sentido que el pueblo nigerino comprometa esa ayuda vital.
Não faz sentido os nigerinos comprometerem o seu estilo de vida.
Además de ayudar a dirigir operaciones secretas en todo el mundo contra la proliferación de armas desde la CIA en Washington también viajé a países extranjeros en misiones secretas para averiguar información vital.
PRODUÇÃO Enquanto ajudava a organizar e dirigir operações secretas em todo mundo com o objectivo de identificar os alvos das armas de destruição em massa, a partir da sede da CIA em Washington. Também tive missões secretas no estrangeiro com o objectivo de obter informações vitais.
¿ Cuál es el alma de cualquier comunidad?
Qual é a força vital de uma comunidade?
- El hecho es que es de vital importancia que el público vea en nuestro proceder ánimo de conciliación y no de agresión.
O que é inegável é que é absolutamente crucial que o público nos veja agir como conciliadores e não como agressores.
Directiva Avanzada de Salud.
Testamento Vital
Es una directiva avanzada.
É um testamento vital.
Así que esta semana, de hecho mañana... según sus deseos... la vamos a desconectar del soporte vital.
Portanto, esta semana, na verdade, amanhã obedecendo aos desejos dela, vamos desligar o suporte básico de vida.
Has sido una parte vital del equipo pero a veces hay que hacer lo mejor para todo el equipo.
Tens sido parte importante desta equipa. Mas hás vezes é preciso tomar decisões no melhor interesse da equipa. Estou certo que compreendes.
Estamos construyendo algo vital juntos.
Estamos a construir uma coisa vital.
El contrato debía firmarlo Nazatchov. Era vital para todas estas personas.
Era suposto assinar o contrato com Nazachov, era vital para todas aquelas pessoas.
Dije que ella afirmaba tener información vital para la seguridad del Circo.
Eu disse que ela alegou ter informações vitais, para a salvaguarda do Circus.
Ricki Tarr dice tener información vital para la seguridad del Circo.
O Ricki Tarr afirma ter informações vitais para a salvaguarda do Circus.
"La información vital para salvaguardar al Circo, no justifica el envío de más información."
'Aspas, informação vital para a salvaguarda do Circus, fecha aspas. 'Não se qualifica. Envie mais informações.'
Es vital que la encuentre antes de que los Decépticons se enteren.
É imperativo eu encontrá-la antes que os Decepticons saibam onde está.
Señora, ¿ se da cuenta que está interrumpiendo una operación de vital importancia?
Senhora, tem a noção de que está a interromper uma importante operação?
Perfecto... Es vital para el plan.
Perfeito, é crucial para o plano.
Todos tomamos un taxi y fuimos a Harborview y él estaba en soporte vital para ese momento... Era una locura.
Todos apanhámos um táxi e fomos até Harborview e ele estava ligado à máquina na altura e foi terrível.
Y Arthur, que ha hecho un trabajo vital en mantenimiento, vital.
E Arthur, sim, a fazer o seu trabalho vital de manutenção. Mesmo vital.
Tan joven y vital
Tão jovem e fino
¿ Por qué hacerlo? Por medio de su \ Npróprio compromiso... cada elemento en este mundo... superar los límites \ nque los separan... y podría formar un enlace \ Nincrivelmente fuerte y vital... nunca podría \ NBE diseñada... el dolor de otro nno \ existe.
Para que através de seu próprio empenho... cada elemento nesse mundo... superasse os limites que os separam... e pudessem formar um vínculo incrivelmente forte e vital... que jamais poderia ser concebido... se a dor do outro não existisse.
Además, en las fases iniciales del ciclo vital del salmón un buen suministro de moscas originario de los ríos del norte de Europa es necesario para que el salmón joven, o freza, sobreviva.
Além disso, na fase inicial do ciclo de vida do salmão, uma boa fonte de insectos provenientes dos rios do Norte da Europa, é essencial para o salmão juvenil sobreviver.
- Tienes a Mallory Kane - como elemento clave.
- Pôs a Mallory Kane como elemento vital.
Estamos trabajando en un caso importante.
Estamos a trabalhar num caso de vital importância.
Se consideraba el nutriente vital.
Era considerado o nutriente vital.
Fue uno de los primeros descubrimientos. Y sin proteínas... los animales mueren, así que era una fuerza vital.
Foi uma das primeiras coisas descobertas, e sem proteína, o animal morreria.
De hecho, a inicios del siglo XX... se hacían afirmaciones como "esta es la esencia de la civilización".
Era uma força vital, e de facto, no início do século XX, havia afirmações que era a essência da própria civilização.
Es vital que nos movamos rápido y en unidad como un equipo.
É vital que que a gente se mova rápido e em unidade como equipe.
Absorbes su fuerza vital... pero luego necesitas más.
Absorves as suas forças. E depois precisas de mais.
Bien. Te comiste mi dedo. ¿ Te transformarías y absorberías mi fuerza vital?
Então se comeres o meu dedo, transformas-te e absorves as minhas forças?
No puede ser todo balas y soporte vital.
Não pode ser só tiros e ajuda.
Me cansé de malgastar mi fuerza vital en gente que no está lista para estar sobria.
Cansei-me de dedicar a minha vida a quem não está pronto para ficar sóbrio.
¿ No puedes ver que estoy en medio... de una movida de cambio vital, movida que tengo que comunicar a mis padres, y sería de una gran, enorme y súper-útil ayuda... si tuviera todas mis mierdas, y así hablarlo?
Não vês que estou numa situação que me vai alterar a vida? Situação que ainda vou ter de contar aos meus pais. E ajudava bastante se tivesse as minhas cenas por assim dizer.
Vamos a fingir que he ido a Japón... y he aprendido una lección vital muy importante.
Finjamos de conta que fui ao Japão e aprendi uma grande lição de vida.
Y trabajé mis fases de pena con mi entrenadora vital y con muchos sujetos casuales y lo estaba aceptando cuando me topé con Craig en el bar.
Passei o sofrimento com o meu conselheiro pessoal e com muitos homens ao acaso e quando estava quase a recuperar, vi o Craig num bar.
Amir hizo una búsqueda vital para nosotros, pero lo dejó porque tenía reparos morales de su trabajo.
Amir fez pesquisa importante para nós, mas saiu porque tinha questionamentos morais.
Estas charlas con China, son de vital importancia.
Estas conversações com a China são da maior importância.
Es crucial tener a China de nuestro lado.
É vital termos a China do nosso lado.
Les arrebata su fuerza vital en el momento de la muerte.
Evade-se com a sua força vital, na altura da morte.
Fuerza vital?
Força vital?
Quiza la senora Gray haya encontrado la forma de captar una porcion vital de la energia esencial de otro y, por ello, ha extendido su propia vida.
Talvez Mrs. Gray tenha encontrado uma forma de captar uma porção vital da energia essencial de outra pessoa e, desse modo, prolongado a sua vida.
La venta de Industrias Bass está en una etapa delicada y es vital que al menos presentemos un frente de la familia unificado.
A venda da Indústrias Bass está num nível delicado e é vital que mostremos, pelo menos, uma família unida.
Con soporte vital.
A respirar por aparelhos.
El documento establece que un panel de alto nivel, se creará y que las partes se someterán a la auditoría interna, supervisión y evaluación.
a idéia de que o dióxido de carbono, a força vital das plantas aqui na terra, é um gás tóxico e deve ser tributado, é risível.