English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Português / Winkle

Winkle tradutor Português

114 parallel translation
No, gracias. Me siento como Rip Van Winkle.
Sinto-me como o Rip Van Winkle.
Vive en una maravillosa casa vieja en la calle Winkle.
Vive numa maravilhosa casa antiga em Winkle Road.
Estudia preparatoria de Leyes en Tee Winkle. ¿ Por qué saldría contigo?
Ele está em direito na Tee Winkle. Porque deveria sair contigo?
Nada pasó, de verdad. ESCUELA TEE WINKLE
Não aconteceu nada, a sério.
Y, si tiene éxito, le quiero aquí permanentemente para dirigir mi red de seguridad, la Operación Tornillo.
No entanto, se tiver sucesso, vou precisar de si aqui permanentemente para chefiar a minha nova rede de segurança, Operação caracol ( winkle ).
- Sí, para atornillar a los espías.
- Sim, para extrair ( winkle ) os espiões.
Rip van Winkle.
Rip van Winkle.
Mrs. Winkle, servicio de despertador.
Mrs. Winkle, fala do Serviço Despertar.
¿ Quién es el encargado del café?
Quem é que anda a trazer os cafés? Rip van Winkle?
¿ Rip Van Winkle? - ¿ No saben hacer- -?
- Nem uma chávena decente de café...
Volverás a ver el cielo dentro de 20 años.
Da próxima vez que vires o céu vais parecer o Rip Van Winkle.
¿ El Rip van Winkle holográfico? No estoy seguro.
Uma testemunha, uma testemunha viva da história.
Creo que la parte que te falta es "winkle".
- Creio que palavra que falta é "winkle".
- Sí, Rip Van Winkle.
- Sim, Rip Van Winkle.
Ya esta llegando.
- Bem, quem diria? O Rip Van Winkle conseguiu.
David Winkle.
David Winkle.
- David Winkle.
- O Sr. David Winkle.
David Winkle, ¿ eres tú?
David Winkle, és tu?
Es probable que por eso atacara a David Winkle y a su hermano.
Provavelmente, foi por isso que atacou o David Winkle e o irmão dele.
Rip Van Winkle, has estado dormido los últimos seis años.
Olha, Sr. Rip van Winkle, estiveste a dormir os últimos seis anos.
El Sr. Winkle está aquí.
O Sr. Winkle está cá.
? Quién es el Sr. Winkle?
Quem é o Sr. Winkle?
Invitado especial ? Qué es el Sr. Winkle?
O que é o Sr. Winkle?
Tuvieron la oportunidad de tener al Sr. Winkle y la tomaron.
- Eu sei. Tiveram a hipótese de o apanhar e aproveitaram.
Sí? ? Cuándo vendrá el Sr. Winkle?
- Quando sai o Sr. Winkle?
Ya no me importaba el Sr. Winkle.
Deixei de me importar com o Sr. Winkle.
Oh, no puede hablar en serio. ¿ Aún piensa que Rip Van Winkle está detrás?
Está a brincar! Ainda acha que a Bela Adormecida está por de trás disto?
Random House lo compró por 7 cifras de acuerdo con Stu Winkle.
A Random House comprou-o por alguns milhões, segundo Stu Winkle.
- Qué oportuno que preguntes porque me da la oportunidad de decir : "Stu Winkle".
- Ainda bem que pergunta, porque me dá a oportunidade de dizer "Stu Winkle".
Lo oí de Stu Winkle.
Soube pelo Stu Winkle.
Alguien llamado Stu Winkle, tiene una columna de chismes.
Um tipo chamado Stu Winkle, que tem uma nova coluna de mexericos.
Winkle no recibe datos sobre los informes de la Casa Blanca.
O Stu Winkles não recebe informações sobre a Casa Branca ocultar relatórios.
¿ Quieres que hable con Stu Winkle?
Quer que ligue ao Stu Winkle?
¿ Me comunicas con Stu Winkle del Washington Post?
Liga para o Stu Winkle do Washington Post?
- Stu Winkle del Post.
- Stu Winkle, do Post.
- ¿ Winkle?
- Winkle?
C.J., Stu Winkle por la uno.
C.J., tem o Stu Winkle na linha um.
- ¡ "Wee Willie Winkle"!
"Wee Willie Winkie"?
¡ Idiotas! "Wee Willie Winkle".
Isso, o filme da Shirley Temple!
Yo soy la Cazadora, Rip Van Winkle
Sou a Rip Van Winkle, a caçadora.
¿ Rip Van Winkle?
Rip Van Winkle?
Rip Van Winkle Ahora... Yo te tengo
Rip Van Winkle apanhei-te.
Antes no dormía, y ahora es Rip Van Winkle.
Primeiro não conseguia dormir. Agora é o Rip Van Winkle.
Le di una inyección de cortisol y se despertó como Rip Van Winkle.
Dei-lhe uma dose de cortisol e disparou da cadeira.
Parece que Leslie Winkle le ha estado depilando sus piernas, últimamente.
Reparei que a Leslie Winkle começou recentemente a rapar as pernas.
Mira, Howard, si invitaría a Leslie Winkle a salir, sería sólo para cenar.
Se eu convidasse a Leslie Winkle para sair, seria só para jantar.
Y está con Leslie Winkle o con un gángster de 1930.
E está com a Leslie Winkle ou com um gangster dos anos 30.
La blogósfera está llena de noticias tuyas y de Leslie Winkle haciendo música sexual.
- A blogosfera está em polvorosa com a notícia de tu e a Leslie Winkle terem tocado a música do zuca-truca.
Así es, Bobo Van Winkle. La casa está de lado desde que la volcaste... y ahora vivimos en la Marisquería.
É isso mesmo, Dip Van Winkle, a caravana continua de lado desde que tu a viraste, por isso agora morámos no Crab Shack.
No le podemos pedir a Leslie Winkle.
Não podemos pedir à Leslie Winkle.
No, Winkle.
É Winkle.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]