Translate.vc / Espanhol → Português / Wives
Wives tradutor Português
37 parallel translation
When they got home at night * Que al llegar a su casa, en la noche... their fat and psychopathic wives... sus gordas y psicópatas esposas.
Que quando à noite chegavam a casa as esposas, gordas e psicopatas,
Husbands and Trophy Wives
FeTishaRK
Henry IV, 1 y 2, y Las comadres alegres de Windsor
Henry IV, Parte Um e Dois e The Merry Wives of Windsor.
Nombrar el personaje de Esposas de futbolistas que, en un episodio memorable, prendió fuego sus propios senos.
Digam quem é a personagem em Footballers'Wives que, num episódio inesquecível, incendiou o próprio peito.
Anteriormente en "Army Wives".
Em episódios anteriores...
Anteriormente en "Army Wives"...
Anteriormente em Army Wives...
- Bienvenidas y Despedidas *
Army Wives T01E07 "Hail and Farewell"
La próxima semana en Army Wives... ¿ Dónde has estado?
Traduzido por Luísadom e Iria.
Anteriormente en Army Wives...
Em episódios anteriores...
Soy toda oídos. 1x11
Sou toda ouvidos. Army Wives T01E11 "Truth and Consequences"
La semana que viene en Army Wives... Espero no pasarme de la raya, pero, ¿ en serio estás bien?
Traduzido por Luisadom, Merlin e Iria.
- Las Reglas de Compromiso * *
Army Wives T01E12 "Rules of Engagement"
Me gusta ver a las esposas De otros hombres
I like looking at other men's wives
La pérdida se vuelve casi insoportable.
Army Wives S02E01 "Would You Know My Name?" Sincronia : n / d + PT-Subs
Previamente en army wives
Anteriormente em Army Wives...
- Episodio 2 "Strangers in a Strange Land"
Army Wives S02E02 "Strangers in a Strange Land"
2x04 - "Leaving The Tribe" * * Dejando la Tribu * *
Army Wives S02E04 "Leaving the Tribe" Sincronia : n / d + PT-Subs
CHOOSEY WIVES CHOOSE SMITH
- Sim, claro. Assim que estiver na mente da gata do Bin Laden
Un nuevo día, un nuevo diseñador.
Gossip Girl S03E21 - Ex-Husbands and Wives - Sincronia :
Como una de esas mujeres perfectas.
Como uma daquelas Stepford Wives.
De "The Merry Wives of Windsor".
Do "The Merry Wives of Windsor".
"The Merry Wives of Windsor"?
"The Merry Wives of Windsor"?
Así que, García hechó un vistazo a todos los asociados con esa producción de teatro de "The Merry Wives of Windsor".
A Garcia verificou todas as pessoas relacionadas com a produção teatral do "The Merry Wives of Windsor".
Pero las viste como a personajes sacados de "The Merry Wives of Windsor", que es una de las obras poco comunes de Shakespeare sobre la clase media.
Mas ele está a vesti-las como personagens de "The Merry Wives of Windsor", que é uma das poucas peças de Shakespeare, sobre a classe média.
Estuvo en su producción de "The Merry Wives of Windsor" hace 16 años, que fue la única otra vez que esa obra se representó allí.
Actuou no "The Merry Wivesof Windsor" há 16 anos, e essa foi a última vez que a peça foi produzida ali.
Tenía un papel secundario en "The Merry Wives of Windsor" hace 16 años cuando se volvió psicótica florida.
Teve uma pequena participação em "The Merry Wives of Windsor", há 16 anos, quando ficou exageradamente psicótica.
Tú no puedes hablar de eso. Entre tu mujer y tu ex, parece un episodio de Mob Wives.
Entre a tua esposa e a tua ex, assim tipo, Mob Wives.
Así que decidimos mirar el club de las primeras esposas.
Então nós decidimos ver The First Wives Club.
Pero en lugar de eso, terminé borracha, mirando el club de las primeras esposas con un montón de otras divorciadas.
Mas em vez disso, acabei bêbada, amarga, a ver o First Wives Club com um monte de outras divorciadas.
Esta no es maldito Sister Wives
Nós não somos as "Sister Wives".
¿ Qué tenemos? Perdí mi coeficiente intelectual desde que empecé a ver... las grabaciones de Esposas de la mafia de Staten Island.
Nada no meu QI desde que que comecei a ver as imagens do "The Staten Island Syndicate Wives".
En pleno éxito de su "Wives and Lovers"
Em alta com o seu sucesso de "Esposas e Amantes"
.. "switching wives" ( cambiando esposas ).
Trocar de mulheres.
Todos tenemos dos familias, esa en la que nacemos, y aquella que elegimos.
Anteriormente em Army Wives...