English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Português / Zeddicus

Zeddicus tradutor Português

77 parallel translation
Le he pedido al Gran Hechicero, Zeddicus Zu'l Zorander su ayuda.
Pedi ao Grande Feiticeiro Zeddicus Zu'l Zorander que me auxiliasse.
Zeddicus Zu'l Zorander así te nombro.
Zeddicus Zu'l Zorander, nomeio-te.
Zeddicus, viejo amigo.
Zeddicus, velho amigo.
Las Tierras Medias cambiaron desde que desapareciste, Zeddicus.
As Terras Médias mudaram desde que desapareceste, Zeddicus.
Tengo tanto para contarte, Zeddicus.
Tenho tanto para te contar, Zeddicus.
Tómalo de alguien que sabe, no podría tener mejor maestro que tú, Zeddicus.
E falando por experiência própria, ele não poderia ter melhor professor do que tu, Zeddicus.
No me juzgues, Zeddicus.
Não me julgues, Zeddicus.
Zeddicus zu'l zorander.
Zeddicus Zu'l Zorander.
Zeddicus zu'l Zorander, pero ¿ cómo salvarás al niño?
Zeddicus Zu'l Zorander, mas como vamos salvar o rapaz?
Zeddicus zu'l zorander.
Zeddicus Zu'I Zorander.
Zeddicus zu'l zorander no aceptaría mi ayuda.
Zeddicus Zu'I Zorander nunca aceitaria a minha ajuda.
¿ Dónde está mi Zeddicus?
"Onde está o meu Zeddicus?"
¿ Por qué mi Zeddicus nunca vino a casa?
"Porque é que o meu Zeddicus nunca regressou a casa?"
Zeddicus apareció porque... necesita... algo.
O Zeddicus aparece porque precisa de algo.
mientras nuestro padre le dio su preciado tiempo al entrenamiento del gran Zeddicus.
enquanto o pai dedicava o seu tempo precioso a treinar o grandioso Zeddicus?
Zeddicus Zu'l Zorander.
Zeddicus Zu'l Zorander.
Y abandonar todo y a todos no puede haber sido fácil para ti, Zeddicus.
E deixar tudo e todos para trás não poderia ter sido fácil para ti, Zeddicus.
Ya está bien de debatir, Zeddicus.
Chega de conversa, Zeddicus.
Zeddicus, el chico.
Apanha o rapaz.
Tan pronto como tenga el niño ordenaré a Zeddicus que continúe como el Mago del Buscador.
Assim que tiver a criança ordenarei a Zedd que continue como feiticeiro do Seeker.
¿ Por qué no has sido capaz de localizar la tercera Caja del Destino... o al Mago Zeddicus?
Porque é que ainda não conseguiste encontrar a terceira Caixa de Orden... Ou o feiticeiro Zeddicus?
Nuestros hechiceros han descubierto que el Mago Zeddicus... está usando un hechizo de ocultación para tapar nuestra nube rastreadora.
O nosso mago descobriu que o feiticeiro Zeddicus está a utilizar um feitiço de obscurecimento para tapar a nuvem de localização.
No hay dudas de que Zeddicus está usando magia para proteger la Caja de alguna manera.
Sem dúvida que o Zeddicus vai usar magia para proteger a Caixa de alguma forma.
Zeddicus debe estar usando su magia para proteger la Caja de alguna manera.
O Zeddicus deve estar a usar essa magia de algum modo para proteger a Caixa.
Te he estado esperando, Zeddicus.
Tenho esperado por ti, Zedicus.
Y ahora mírate, Zeddicus, regresando humillado, rogándome por un favor.
Agora, olhe para você, Zeddicus. Reduzido a um corcunda, a suplicar por um favor.
Lo que le hice al Rey Gregor, no es una maldición, Zeddicus.
O que dei ao Rei Gregor não foi uma maldição, Zeddicus.
¿ Todavía no entiendes, verdad, Zeddicus?
Ainda não entendes, não é, Zeddicus?
¿ No lo ves, Zeddicus?
Não percebes, Zeddicus?
Zeddicus Zu'l Zorander.
Zeddicus Zu'I Zorander.
Y si Zeddicus y la madre Confesora están cerca, el Buscador no puede estar lejos.
E se o Zeddicus e a Madre Confessora estão perto, o Seeker não pode estar longe.
Soy Zeddicus Zu'l Zorander.
Sou Zeddicus Zu'l Zorander.
Incluso si no estuviéramos atrapadas con el Rada'han, incluso si el Gran Zeddicus no hubiese muerto... aún no habría magia que conozca lo suficientemente poderosa para enviar un mensaje por la gran barrera de granito del tiempo.
Mesmo que eu não tivesse presa por um Rada'han, mesmo que o grande Zeddicus não tivesse falecido... Ainda assim, não haveria magia nenhuma, que eu conheça, capaz de enviar uma mensagem através da grande barreira de granito do tempo.
Su nombre era Zeddicus... Zu'l... Zorander.
O seu nome era Zeddicus Zu'l Zorander.
No tengo intención de matarte, Zeddicus.
Não faço tenções de te matar, Zeddicus.
Hola, Zeddicus.
Olá, Zeddicus.
El gran Zeddicus, ¿ qué otra cosa?
O grande Zeddicus, que mais?
No puedes elegir qué Profecías creerás, Zeddicus.
Não podes escolher em quais Profecias queres acreditar, Zeddicus.
¿ Los años te han quitado tanto, Zeddicus?
A idade pesa-te assim tanto, Zeddicus?
- ¿ Zeddicus?
Zeddicus?
No sabes que eres Zeddicus Zu'l Zorander, el Hechicero más grande y poderoso que el mundo haya conocido en 3.000 años.
Não sabes que és o Zeddicus Zu'l Zorander, o maior e mais poderoso feiticeiro que o mundo já conheceu em 3000 anos.
Y con nuestros poderes combinados, Zeddicus, dominaremos el mundo y lo protegeremos del mal.
Com os nossos poderes juntos, Zeddicus, governaremos o mundo e protegê-lo-emos do mal.
Eres el gran amor de mi vida, Zeddicus.
És o grande amor da minha vida, Zeddicus.
Piensa, Zeddicus.
Pensa, Zeddicus.
- No para nosotros, Zeddicus.
Não para nós, Zeddicus.
¡ Zeddicus Zu'l Zorander!
Zeddicus Zu'l Zorander!
Soy Zeddicus, el más grande de los Magos, Buscador de la Verdad,
Sou Zeddicus, o maior de todos os feiticeiros, Seeker da Verdade,
Y comenzaré por sacarle el corazón a Zeddicus y dándoselo a los perros.
E começarei por arrancar o coração a Zeddicus Zu'l Zorander, e dá-lo de comer aos meus cães.
Tus planes no servirán de nada, porque yo, Zeddicus, el más grande de todos los Magos, Gran Amo y Señor de Winterhaven,
Os teus planos irão falhar. Porque eu, Zeddicus, o maior de todos os feiticeiros, Grande Senhor e Governador de Winterhaven...
Zeddicus.
Trouxe-te de volta. Zeddicus.
¡ Contémplenme, soy Zeddicus, el más grande de todos los Magos!
Observem, sou o Zeddicus, o maior de todos os feiticeiros,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]