Translate.vc / Espanhol → Português / Éntonces
Éntonces tradutor Português
247,367 parallel translation
Sí. Entonces probablemente esto es demasiada ropa.
- Então são roupas demais.
Bien. Genial, entonces.
Então, aqui.
Sí, creo que era un hombre por aquel entonces.
É, acho que ela era um homem nessa época.
¿ Qué hicisteis entonces?
O que fez em seguida?
Y entonces la nave se iluminó con todas estas nuevas formas de vida.
E daí a nave apresentou todas essas novas formas de vida?
¿ Y qué pasó entonces?
- O que aconteceu então?
Entonces, ¿ por qué dices que no lo sienten?
Por que disse que não sentiam?
Genial, entonces esto será fácil.
Então isto deve ser fácil.
- ¿ Entonces te convertiste en terrorista?
E tornaste-te terrorista?
No parecía una locura en ese entonces pensar que podía evocar a la diosa, hacer el bien.
Naquela altura não parecia uma loucura invocar a Deusa, fazer o bem.
Entonces, si tengo a este bebé, ¿ sería como...?
Se eu tiver este filho, será como...?
- Entonces si ese no es tu hijo...
- Se não é seu filho... - O meu filho está a salvo.
Entonces... ¡ Reno, nene!
Então... Reno, meu!
- Entonces quieres que los mate.
- Então queres que mate os duendes.
Entonces sal a la calle, busca a una mujer y déjala embarazada.
Então sai, encontra uma mulher e engravida-a.
Sospecho, sin ninguna ayuda, que ya sé la respuesta entonces.
Parece que estou a perceber qual irá ser a resposta.
Entonces te sugiero que lo reconsideres porque dado el hechizo de protección que le he puesto, es imposible para él regresar.
Sugiro que reconsideres. Porque dado que ele está sob o feitiço de protecção que lhe lancei, é impossível ele voltar.
Entonces que sepas esto, creer en el bien y la esperanza no es la única razón para perdonar a mi hijo y ayudar a destruir al Hada Negra.
Fica a saber que acreditar na bondade e na esperança não é a única razão para o poupar e ajudá-lo a destruir a Fada Preta.
Entonces, dámela.
Mesmo com esta espada. Então dá-ma.
De acuerdo, entonces.
Muito bem.
Entonces deseas un duelo.
Queres mesmo o duelo.
Impresionante. Entonces, ¿ qué sigue?
Impressionante.
Entonces no tengo opción.
Então, não tenho escolha.
Bueno, entonces, pequeño insecto, es hora de que aprendas tu lección.
Então, pequeno insecto, está na hora de aprenderes a lição.
Después de matar a esa cosa, ¿ entonces qué?
E depois de matarmos esta coisa?
Entonces volvemos nuestra mirada hacia mi madre.
Depois focamo-nos na minha mãe.
Entonces, ¿ trataste de matarme porque no creías que te ayudaría a llegar a otro reino para llegar hasta ella?
Então tentaste matar-me porque não acreditavas que ajudasse a ir até outro reino ter com ela?
Vamos, entonces.
Vamos lá então.
Si mi transgresión protege a los que me importan, entonces todo vale la pena.
Se a minha transgressão proteger aqueles que amo, então irá valer a pena.
Entonces, ¿ dónde diablos está el Jolly Roger?
Então, onde está o Jolly Roger?
Entonces, ¿ dónde estamos?
Então onde estamos?
¡ Entonces, ¿ dónde estamos?
Então onde estamos?
Y entonces, cuando la Salvadora muera, la espada hará lo que debe... liberarme de esta prisión.
E depois, quando a Salvadora morrer esta espada irá fazer o que tem de ser feito. Libertar-me desta prisão.
Bueno, entonces tampoco lo conducirás a Nueva York.
Então também não vais nele até Nova Iorque.
Muy bien, entonces. Adiós.
Muito bem, então, adieu.
Bueno, como te he dicho, no es asunto mío. Simplemente he pensado que si querías hablar, entonces...
Sei que não tenho nada a ver com isso, mas se quiseres conversar...
Esperad, ¿ entonces el tipo al que dispararon era el guardaespaldas de Hill?
O tipo que foi atingido foi o segurança do Hill?
Muy bien, entonces el primer coche lanza el explosivo.
Então o primeiro carro atira a bomba.
Muy bien, entonces el coche estaba aquí cuando el tirador disparó.
O carro estava mesmo aqui quando o atirador disparou.
Entonces usan a sus clientes legales de seguridad privada como tapadera.
Então estão a usar os clientes como fachada.
Entonces intentaré encajar.
Então vou adequar-me facilmente.
Entonces Sancho y Byron están limpios.
Então, o Sancho e o Byron estão limpos.
Entonces ¿ ahora quieres irte a una cárcel iraquí porque un idiota en tu equipo dispara demasiado rápido?
Então agora queres ir para uma prisão iraquiana porque um idiota da tua equipa começou a disparar à toa?
- Entonces podemos presionarlo.
- Então podemos apertá-lo.
Entonces ¿ para qué lo quieren?
- Então, porque o queres de volta?
Entonces ¿ por qué mataste a Hennessey?
Então porque mataste o Hennessey?
¿ Y qué hacemos entonces?
Então, o que fazemos?
¿ Entonces qué diferencia hace lo que te diga?
Então que diferença faz o que eu disser?
¿ Entonces qué día fue ayer?
Então que dia foi ontem?
Estuve siguiéndolos desde entonces.
Ando a segui-los desde então.
¿ Entonces no hay oro ni robo, solo una persona al final de este infierno?
Não há ouro, não é um assalto, só uma pessoa no fim desse inferno?