English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Português / Éric

Éric tradutor Português

10,107 parallel translation
Por supuesto.
Sou o Eric, o marido da Talia.
Yo soy Eric, el marido de Talia. Tú debes ser Emily.
Tu deve ser a Emily.
¿ Sabe Ezra algo sobre nosotras? No. Pero conocí a Eric.
Não, mas eu conheci o Eric.
Soy Eric, el marido de Talia.
- Sou o Eric, o marido da Talia.
Después de lo que dijiste, tuve una charla con Eric.
Depois do que disseste, eu tive uma conversa com o Eric.
Muy bien, gracias, Eric.
- Conversa simples, principalmente.
Enviaré una foto de la huella a Eric... a ver si coincide con la de nuestro Hombre gris.
Vejo-vos no resgate. Entendido.
No, usaba un buen traje, corbata.
Eric, fica de olho nestes tipos.
Siga... ¿ Kensilina? No tengo nada aquí.
Eric, avisa-me se descobrires alguma coisa.
Los hombres son del cártel Peña.
Eric, preciso que localizes um Malibu azul
Y dado que México detuvo... a Domingo Peña hace siete meses el cártel ha estado algo tranquilo.
Tira uma fotografia e vê se o Eric e a Nell conseguem alguma coisa.
El cártel podría estar intentando acabar... con alguien implicado en el caso Peña... esperando sabotear la extradición.
Fazem ideia do que eu podia fazer com isto? - Eric, tens alguma coisa para nós? - Sim, senhor.
Eric, te envío otra foto.
Podes fazer zoom?
Fue muy sutil. No te pongas celoso de esas chaquetas, Artie.
Vamos levar para o Eric para ver o que ele diz.
Eric tiene una dirección de Mónica Lee.
Pode sentar-se aqui. Obrigada.
- Eric, ¿ encontraste a Mónica? - Sigue desaparecida.
Não.
Y Turner es el asesino.
Eric, manda a Kensi e o Deeks voltarem para a casa do Capitão Beck imediatamente.
He estado en redadas con él, sabe hacerlo.
Eric, parece que o Beck foi raptado.
¿ Qué coño crees que estás haciendo, Eric?
O que é que pensas que estás a fazer, Eric?
Ella lo llamaba Eric.
Ela chamava-lhe Eric.
Eric Kutzler, 28 años.
Eric Kutzler, 28 anos.
Salí a trabajar alrededor de las siete... y Eric estaba bien. Todo era normal.
Saí para trabalhar ontem à noite, perto das 19h00, e o Eric estava bem.
Nuestra víctima Eric Kutzler, teniente... del Batallón de construcción de la Marina.
A vítima é o tenente Eric Kutzler do Batalhão de Construção Naval.
Yo quería a Eric.
Amava o Eric.
Eric se merece ser recordado como un héroe.
O Eric merece ser lembrado pelo que ele era, um herói.
No sé por qué las tenía Eric pero no eran suyas.
Não sei porque é que estavam lá, mas não eram dele.
No debería haber tocado la escena del crimen... pero sabía que haría quedar mal a Eric y no quería... que afectase a su nominación a la Medalla de honor.
Não devia ter tocado na cena do crime, mas o Eric ia parecer culpado e não queria que isso afectasse a nomeação dele.
- No tenemos nada que ver con eso. - Están arrastrando el nombre de Eric... por el barro... Tal como me lo temía.
- Arrastaram o nome do Eric para a lama, exactamente como eu temia.
Objeto : Medalla de honor... para el teniente Eric James Kutzler.
Recomendações para Nomeação à Medalha de Honra do tenente Eric James Kutzler.
Eric probablemente fue allí a enfrentarse a él.
O Eric provavelmente foi confrontá-lo.
Se ha limpiado el nombre de Eric, su asesino se enfrentará a la justicia.
O nome do Eric foi limpo, o assassino levado à justiça.
¿ Sabe? , Eric nunca se vio a sí mismo como un héroe.
O Eric nunca se viu como um herói.
Eric debió dejar que muriera en Afganistán.
O Eric devia ter-me deixado morrer no Afeganistão.
- Eric pensaba que sí.
- O Eric achava que valia.
Escuché un rumor. Dicen que Eric vivía ahí.
Ouvi um rumor de que o Eric vivia lá.
¿ Eric? ¿ Quién es?
Quem é o Eric?
Conozco la historia verdadera, pero no creo que quieran escucharla.
Sei a verdadeira história do Eric, mas... Provavelmente, não a querem ouvir.
Eric era coordinador del Campamento Firewood a mediados de los años 70.
O Eric foi conselheiro no Campo Firewood em meados dos anos 70.
Y la noche del show de talentos, vino y vio a Eric tocar, y la banda tocó la canción más popular.
Na noite do espetáculo, ele viu o Eric a tocar e banda tocou a música deles mais conhecida.
Firmó un contrato con Eric y la banda en el momento.
Ele assinou logo contrato com o Eric e a banda.
Eric y la banda rentaron una casona al norte de Nueva York, y él empezó a grabar canciones.
O Eric e a banda alugaram uma casa no interior e ele começou a gravar as canções dele.
Y entonces fue cuando Eric perdió el control.
Foi então que o Eric se passou.
No importaba lo que la banda hiciera, Eric nunca estaba satisfecho.
Por muito que a banda fizesse, o Eric nunca estava satisfeito.
Así que Eric salió de ese estudio, se subió al auto y volvió al Campamento Firewood.
Então, o Eric saiu do estúdio, meteu-se no carro e voltou para o Campo Firewood.
Creo que encontré mi capítulo uno : "Eric".
Acho que descobri o meu primeiro capítulo, "Eric".
No, en Eric, la estrella de rock que vino al campamento y luego colapsó.
Não, do Eric, o roqueiro que esteve cá há uns anos e que se passou.
Eric es solo un roquero olvidado, no un monstruo.
O Eric é só um roqueiro acabado, não é um monstro.
¿ El escondite que Eric logró mantener oculto de todos durante tantos años?
O esconderijo que o Eric escondera de todos durante anos?
Eric, la estrella pródiga de rock.
Eric, a estrela de rock pródiga.
¿ A Eric o algo así?
O Eric ou isso?
Eric... eres un genio.
Eric... És um génio.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]