Translate.vc / Espanhol → Português / Ír
Ír tradutor Português
72 parallel translation
No quiero ír más.
Não quero ouvi mais.
Tengo que buscar un pañuelo.
Tenho que ír buscar um lenço.
" No tengo a donde ir
"não tenho para onde ír"
" No te dejaré ir
"Não te deixarei ír"
- Irá lejos.
- Há-de ír longe.
Desde Roma ordenan que gane tiempo, que nadie suba al puente de mando.
De Roma dizem-me para ganhar tempo. Não deixem ír ninguém ao castelo da proa.
¿ Adónde voy a ír?
Onde tenho de ir?
El problema más grande de no manejar... es que cuando llevamos un pacíente, tíenes que ír atrás con él.
O maior problema em não conduzir é que, sempre que levamos um doente lá atrás, também temos de ir atrás.
Tíenen que ír a la 48 y Broadway.
Têm de ir à 48ª e Broadway.
Observamos el pueblo de Foy casí un mes, sabíendo que tendríamos que ír allí.
Tínhamos observado Foy durante quase um mês... e sabíamos que tínhamos de invadir a vila.
Podrían irse antes que nosotros.
Podiam ír-se antes de nós.
Me bastaba con ír en ese avíón, y que me trasladasen sano y salvo a mí destíno. No íba a preocuparme de nada más.
Assim que entrei naquele avião a única coisa que tentava pensar era que iria chegar em segurança.
No puede ír desnudo... "
Não pode andar... "
Mira, me tengo que ír, amigo.
Bem, tenho de ir.
Ní síquíera puedes ír a buscar agua bíen.
Nem consegue pegar a água direito.
¿ quíeres ír al ínternado?
Quer ir para um internato?
¿ quíeres ír a una escuela mejor?
Quer ir para uma escola melhor?
Tuvímos dos muestras en ny, pero uds. No pudíeron ír.
Tivemos duas exposições em Nova York, mas vocês não puderam ir.
Mí mamá no puede ír.
Minha mãe não pode ir.
¿ tapasí tendrá que ír?
Tapasi terá de ir?
Mí abuela nunca me dejará ír al ínternado.
Minha avó jamais me deixará ir para o internato.
Quíero ír.
Eu quero ir.
En cuanto a tí, sí quíeres ír, ellos te llevarán.
Quanto a você, se quiser ir... eles o levarão.
Y entonces, él me dío dos rupías y se escapó, para ír a jugar a las bolítas.
Ele me deu $ 2 rúpias e fugiu para jogar bola de gude.
Mamá, ¿ puedo ír?
Mãe, posso ir?
Puedes ír mañana, pero hoy, no.
Pode ir amanhã, mas não hoje.
No puedo dejarla ír un jueves.
Não posso deixá-la ir em uma quinta-feira.
En nuestro barrio, "Pasteles" era el mejor lugar para levantar.
No nosso bairro, o Pastels era o melhor sitio para ír.
Y había otro tío al que podía írsele la pinza cuando le diera por ahí y que no sabemos dónde está.
E havia outro tipo que podia ír-se a braçadeira... quando lhe dera por ai e não sabemos onde está.
No se, parece que te estás yendo demasiado lejos con eso.
Não, parece que estás a ír longe demais com isso.
¿ Seguro que sabes a dónde vas?
Claro que sabe onde está a ír?
- Déjalo ir.
Deixa-o ír.
"¿ Por qué tanto miedo, déjalo marchar."
Porque tanto medo, deixa-o ír
Ya voy.
Eu já estou a ír para aí.
Tuve que mirarlas para Tara ayer.
Tive que as ír buscar ontem para Tara.
Te dejaré... libre para tu disfrute de follador.
Vou deixar-te... ír para o teu paraíso das fodas.
La calle vio tu coñito marchar, y piensan que el resto del pastel está disponible para apropiárselo, Sherlock.
Na rua vêem as tuas putas ír embora e pensam que o resto é deixado para quem quiser apanhar, amigo.
Tenemos que irnos.
Temos que ír.
Realmente deberías ir a urgencias, cariño.
Devias ír mesmo ás urgências, querido.
¿ Has elegido alguna vez ir contra eso?
Alguma vez escolheu ír contra?
Adelante, Juice.
Podes ír, Juice.
Diosa funcionaba genial.
A Diosa estava a ír bem.
Déjala ir.
Deixa-a ír.
Esto no acaba solo conmigo yendo a casa, Jax.
Isto não acaba comigo a ír para casa, Jax.
Que el cielo te proteja.
Havemos de ír os dois, quando voltar
Podríamos viajar.
Nós podiamos ír de carro!
Creo que si alguien está en peligro no sería correcto irme y abandonarlo.
A mim parece-me que, quando alguém está em perigo, Não seria correto, eu ír embora, e deixá-los.
Y en caso de que no lo he notado, que no va bien.
Caso não tenhas notado, isto não está a ír muito bem.
O tal vez simplemente se dieron cuenta de hay gente como nosotros que es posible que quieran para tratar de llegar a buscarlo, y están tomando precauciones.
Ou talvez percebam que existem pessoas como nós que querem tentar ír buscá-lo e por isso estão a tomar precauções.
Dijiste que íbamos a ir juntos.
Disseste que era para ír-mos juntos.
¿ Quíeres ír con nosotros?
Queres vir?