English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Russo / 1961

1961 tradutor Russo

180 parallel translation
Andrzej Munk no llegó a terminar esta película. Murió en un accidente de coche el 20 de Septiembre de 1961.
Анджей Мунк, не успев закончить этот фильм, погиб в автокатастрофе 20 сентября 1961 года.
En 1961, Liberace se detuvo con un neumático bajo, pero nunca nadie como usted.
Ну конечно, тогда в 61-м... приезжал Либерэйс, у него спустила шина... Но никого, вроде вас, мы никогда не видели.
Ya no estábamos en la posguerra, sino en 1961.
Мы и вправду оставили позади беспокойную послевоенную эпоху.
En 1961, la frambuesa estaba de moda.
В шестьдесят первом была страшная мода на малину.
Se pegó un tiro en 1961 con la misma arma con la que había matado a Dillinger.
Он застрелился в 1961 из того же пистолета, из которого он застрелил Диллинджера.
Kobe, Junio de 1961 El siguiente Junio...
ИЮНЬ 1961 г. - КОБЕ В июне,
Junio de 1961 El incidente de la familia Osakagiyu.
ИЮНЬ 1961 г. ПРОИСШЕСТВИЕ С СЕМЬЁЙ ГИЮ В ОСАКЕ
Julio de 1961 El jefe de la familia Ishikawa es asesinado.
ИЮЛЬ 1961 г. УБИТ БОСС СЕМЬИ ИСИКАВА
Agosto de 1961 Refriegas en Kyoto.
АВГУСТ 1961 г. БОРЬБА В КИОТО
Octubre de 1961 El jefe de la familia Hiyama en Tottori es asesinado.
ОКТЯБРЬ 1961 г. В ТОТТОРИ УБИТ БОСС СЕМЬИ ХИЯМА
Lo recluté yo mismo en el año 1961.
Я лично нанял его в 1961-ом.
El 19 de septiembre de 1961 una pareja volvía a su hogar en Nueva Hampshire, EE. UU.
19 сентября 1961 года американская супружеская пара возвращалась домой через Нью-Хэмпшир.
Y algo mas que teorías, también. Las historias sobre Palanguez, lo se de buena fuente en 1961 revolucionó la oficina de European Oils.
Кое-что из них это больше, чем мысли которые я получил из хорошего источника.
Recibí la foto en 1961, el año de nada.
Фотографию я получил в 1961.
31 de Enero de 1961
31 ЯНВАРЯ 1961 ГОДА
Cabo Cañaveral - 5 de mayo de 1961
КЕЙП КАНАВЕРАЛ, 5 МАЯ 1961 ГОДА
Estuve casado en 1958. Mi hija nació en 1959. Mi hijo, en 1961.
Потеря себя в сексе дает нам мало удовлетворения.
La Ferrari 250 GT California modelo 1961.
Феррари 250 ГТ Калифорния 1961 г.
Eso es Viena en 1961.
Это Вена, 61-й.
Enero de 1961.
Январь 1961
La guerra culmina con el fracaso de la Bahía de Cochinos en abril de 1961 cuando Kennedy se negó a darle protección aérea a la brigada de exiliados cubanos.
Кульминацией этого противостояния становится вторжение в заливе Кочинос, имевшее место в апреле 61-го. Кеннеди отказался дать воздушную поддержку изгнанникам с Кубы.
Kennedy lo despidió en 1961 por lo de la Bahía de Cochinos.
Зам директора ЦРУ. В 61 Кеннеди уволил его из-за Событий в заливе Качинос.
En enero de 1961, en el concesionario Bolton Ford en Nueva Orleáns cuando el Oswald que conocemos está en Rusia un hombre usando el nombre de Oswald compra camiones para Los amigos de una Cuba democrática.
Теперь все и вовсе смешалось. В январе 61-го, в представительство Форда Нового Орлеана, А нам известно, что Освальд Тогда был в России,
En 1961 justo después de la Bahía de Cochinos y pocos saben de esto participé en la redacción de las agendas de acción para la seguridad nacional números 55, 56 y 57.
В 61-м : сразу после залива Качинос, об этом мало кто знает, Я участвовал в создании директив нац.
En 1961 sabían que Kennedy no declararía la guerra en Asia.
Еще в начале 61-го стало известно, что Кеннеди не хочет начинать войну в Юго-Восточной Азии.
Harold Shioda ( seudonimo ) nacido en 1961 actualmente errante en USA años como otaku : 15 oh, que refriado!
Гарольд Сиода ( Псевдоним ) Год рождения-1961. В настоящее время скитается по США. Годы в рядах отаку : 15
Fiesta de las Linternas 1961
Фестиваль китайских фонариков, 1961 год.
Por 1961.
1961 год.
De finales del 61
Это конец 1961.
Los años pasan, Marko se convierte... en un colaborador de Tito.
Годы шли, Марко стал близким соратником Тито, но не забыл и своего большого друга 1961 год.
En 1961 él cancela... su deuda con Blacky.
В одном из Белградских парков Марко расплачивается с долгом перед Петаром Попарой Чёрным.
Se casó 4 veces y se suicidó en 1961.
ОН БЫЛ ЖЕНАТ ЧЕТЫРЕ РАЗА И ПОКОНЧИЛ С СОБОЙ В 1961 ГОДУ.
Bergantín Albatross, mil novecientos sesenta y uno.
Бригантина "Альбатрос". 1961 год.
En 1961, Sheldon se convirtió en el primer director de los Cuerpos de Paz en América Latina.
Весной 1961 года Кристофер Шел дон стал главой Корпуса мира в Латинской Америке.
Es un partido de béisbol entre los Yankees del 61 y los Red Sox del 78.
Это бейсбольный матч между "Янки" 1961 года и "Ред Сокс" 1978 года.
Todo el mundo se rió, menos los extraterrestres que nos contactaron el 2 de marzo de 1961, en Nueva York.
Все сочли затею шуткой, кроме инопланетян которые вышли на контакт 2 марта 1961 года близ Нью-Йорка.
Hoy hace 300 años, en 1961... el cosmonauta ruso Yuri Gagarin fue el primer ser humano en orbitar la Tierra.
300 лет назад в1961 русский космонавт Юрий Гагарин стал первым человеком, вышедшим на орбиту Земли.
El relato contado en una cena honoraria en 1961 para la Asociación Americana de Ciencia Forense por el Dr. John Harper, presidente de dicha asociación,
Это было рассказано в 1961 г. на церемонии награждения в Американской ассоциации судебно-медицинских экспертов ее президентом, доктором Хапером, и началась она с самоубийства.
Nací en Dubuque, en 1961. Nací al revés, de nalgas.
Я родился в 1961 году, в городе Дэбьюк.
Dijo que era de Dubuque. Creo que dijo que nació en 1961. - Que su hermana se cayó de un árbol.
Он рассказал, что приехал из Дэбьюка, родился в 1961 году, его сестра разбилась, упав с дерева.
¿ Nació en Dubuque..., el 12 de diciembre de 1961?
Он родился в городе Дэбьюк 12 декабря 1961 года.
GRAN ALMACÉN DE FILADELFIA, 1961
Универмаг, Филадельфия. 1961 год
En 1961, hubo un acuerdo internacional.
Еще в 1961 году состоялось международное соглашение.
Lo vi sólo una vez. Vino en el Michelangelo. En 1961.
- ћы встречались один раз на лайнере "ћикеланджело", в шестьдес € т первом.
En 1961, se hizo a la mar en solitario y nunca se supo más de él.
В 1961 г. он один вышел в открытый океан, и никто его больше не видел.
El 13 de agosto de 1961 se erigió un muro en medio de la ciudad de Berlín.
13 августа 1961 года была возведена стена посредине Берлина.
BERLIN ORIENTAL
26 августа 1961 года. Восточный Берлин.
PREMIO DE LA crítica, VENECIA 1961
РАБОТА Приз кинокритиков Венецианский кинофестиваль 1961
Lo hemos analizado, Sr. Palanguez.
В 1961 году он появился в офисе Европейских Масел. Мы это проанализировали, мистер Палангиз.
20 de julio de 1961
20 ИЮЛЯ 1961 ГОДА
Te dicen "Georgie, te vi en 1961..."
Они говорят : "Джордж, в 1961, я видел тебя..."

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]