English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Russo / 2nd

2nd tradutor Russo

36 parallel translation
2nd Avenue y 3rd Street.
2-я авеню и 3-я стрит.
2 de octubre.
2-ое октября. October 2nd.
El 2 de agosto el destructor Maddox reportó que fue atacado por un bote patrullero de Vietnam del Norte.
- 2-ого августа... - On August 2nd эсминец Мэддокс сообщил что подвергся нападению... ... the destroyer Maddox reported it was attacked со стороны Северо-Вьетнамского патрульного катера.
Y la conclusión de que nos habían atacado el 2 de agosto estaba bien.
А вывод, что мы были атакованы 2-ого августа... And the judgment that we'd been attacked on August 2nd который мы заключили, - был верен. Это было.
Pensé que eras el 2nd hijo del Grupo Haeshin, así que fui a seducirte.
Думала, что ты второй наследник Хэшин Групп, поэтому и решила соблазнить тебя.
Dirección : 72-3, Av. 2nd, Apartamentos Myung, distrito Joong, Seúl
Адрес : 72-3, 2-ая улица, жилое здание Мён, район Чун, Сеул
El 2nd Mass estaba exactamente donde dijiste que estaría.
2-ой Массач был именно там, где ты сказал.
Parece que estos dos no van a regresar al 2nd Mass.
Похоже эти двое нескоро вернутся во 2-ой Массачусетский.
Por eso es que fui tras la 2nd Mass.
Вот почему я пошел за вторым массачусетским.
Tomaremos sus armas pero no pienso traer a esta gente de vuelta a la 2nd Mass.
Мы заберём их оружие, Но я не думаю что эти люди нужны 2-му массачусетскому.
Si algo me ocurre, la 2nd Mass puede seguir.
Если со мной что-нибудь случится, 2-ой полк не развалится.
Si nos están siguiendo vamos a llevarlos justo hacia la 2nd Mass.
Если они пойдут за нами, мы приведём их прямо ко второму массачусетскому.
Si esto sale mal vuelves a la 2nd Mass.
Если запахнет жаренным, ты вернешься ко 2-ому Массачусетскому. Нет.
Si la 2nd Mass pierde la fe en su comandante- -
Если 2-й полк потеряет веру в своего командира...
Y no sé exactamente lo que hay... por mí, por la 2nd Mass.
И я не знаю, что ждет нас там меня и 2-ой Массачусетский.
¿ Esperas que me vaya de la 2nd Mass?
Ждешь, что я покину 2-ой Массачусетский?
La 2nd Mass no está exactamente en una posición de ser selectiva.
2-ой Массачусетский не в том положении, чтобы выбирать.
Salvador de la 2nd Mass.
Спаситель 2-го Массачусетского.
Qué tan rápido olvida que fuimos mi equipo y yo quienes sacamos a la 2nd Mass de Fitchburg.
Как быстро вы забыли, что это я и моя команда вытащили задницу 2-го Массачусетского из ада в Фитчбурге.
Pudo poner en peligro a toda la 2nd Mass.
Он мог поставить весь 2-ой Массачусетский под угрозу.
2nd Massachusetts.
2-ой Массачусетский.
Hace meses, se separó de 2nd Mass.
Несколько месяцев назад он отстал от 2-го Массачусетского.
Además, alguien se tiene que asegurar que no nos engañe y le dé a la 2nd Mass más sufrimiento, ¿ verdad?
К тому же, кто-то должен будет убедиться, что он не вернется обратно и принесет 2-ому Массачусетскому больше неприятностей, не так ли?
Cuando tomé el comando de la 2nd Mass, éramos 300.
Когда я впервые взял на себя командование 2-го Массачусетского, нас было 300.
Hillel Kristal, Actualmente reside entre 21 east 2nd street?
Это ненормально. Хиллел Кристал. В настоящее время вы проживаете в доме № 21 на 2-ой восточной улице?
La 2nd Mass está ahí afuera- - Ben, Matt.
Вторая колонна там... Бен, Мэтт.
A la derecha por East 2nd, tienes el camino despejado.
На второй восточной свободно, поворачивай.
Sí, soy el capitán Jake Broderick, de la comisaría dos.
Yes, this is Captain Jake Broderick, NYPD 2nd precinct.
Maldición, Coronel, esos soldados de la 2nd Mass- -
Черт возьми, Колонел, эти солдаты были из второго массачусетского
¿ Por la 2nd Mass?
Второй Массачусетский?
Pasaré el resto de mi vida tratando de resarcirme por lo que le hice a Lourdes, por desertar la 2nd Mass.
Я потрачу оставшуюся часть моей жизни, компенсируя то, что я сделала с Лурдэс, покинув второй массачусетский.
La 2nd Mass necesita volver a luchar.
Второй Массачусетский нужно вернуть в своё русло.
¿ Que tendré que hacer, comer skitter en frente de toda la 2nd Mass?
Что я должен был сделать, съесть скиттера перед 2-ым Массачусетским?
Muy lejos como para que la atraviese la 2nd Mass, pero algunos pocos de nosotros podrían ir a buscar suministros.
Слишком далеко для 2-го Массачусетского, чтобы пройти, но некоторые из нас смогли бы достать припасы.
Los objetivos establecidos por la 2nd Massachusetts están primero, y mas aun en mi corazón.
Цели поставленные 2-м Массачусетским, являются первостепенными для меня.
Bienvenida a la 2nd Mass.
Добро пожаловать в 2 Массачуэтский.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]