English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Russo / 33

33 tradutor Russo

1,486 parallel translation
¿ Me puedes oír? Dime donde has puesto el 33.1... ¡ O ya puedes decir adiós a Lana Lang!
Либо ты говоришь мне куда перевел лабораторию 33.1 или можешь попрощаться с Ланой Лэнг
¡ Donde está el 33.1!
Где 33.1?
Me parecen demasiados aros por los que saltar para alguien con idea de vengarse si el 33'1 nunca existió.
Похоже что чья-то месть была направлена в пустое место, если лаборатория 33.1 никогда не существовала.
Lana, no puedes probar que el 33'1 nunca existió.
Лана, ты не сможешь доказать, что лаборатория 33.1 не существовала.
¿ 33'1?
... лаборатории 33.1
¿ Qué hiciste con el 33'1?
Что ты сделал с лабораторией 33.1?
Mira, Lex, sobre esto del 33'1
Послушай, Лекс,... насчет лаборатории 33.1...
Generalmente es en la 33 revisión donde empiezas a avanzar.
Обычно где-то на 23 попытке случается прорыв.
El tercero logró escapar de la prisión y luego calló en un baño publico...
33 ) } На бумаге : Заключенный 21 | Третий сбежал из своей камеры чтобы умереть в туалете.
Unas cuadras adelante, hay un bar al cuál voy seguido. Aunque, no es como sí tomara diario. Se puede decir que cuando una mujer cumple 33, piensa que tiene que tomar o no podrá continuar.
Я часто хожу в бар по соседству... не каждый день... иногда хочется... что я тебя преследую...
[Basura]
33 ) } Крупногабаритный мусор
Hombre de 33 años descubierto inconsciente pero estable que ha sobrevivido a una caída de 12.000 pies.
33 - летний мужчина в бессознательном состоянии, но | упал с высоты 12000 футов
33 años, ¿ no?
33, кажется?
En ese caso, este año será el 33 aniversario de su muerte. Así que como la Sra. Mako murió hace 33 años, la Sra. Mako
Вы знаете, что означает 33-я годовщина смерти? В этом году госпожа Мако навсегда уйдёт
El 33 aniversario es un aniversario memorable.
33-я годовщина - особенная. И как раз в этом году.
No, estuve rastreando los envíos de meteorito de Lex para los experimentos del 33.1.
Оливер отслеживал все перевозки Лекса, касающиеся метеоритов для экспериментов на уровне 33.1.
Tal vez porque insistió en eliminar todo recuerdo de su estadía en el Hotel 33.1.
Ну может, потому что вы хотели, чтобы у них стерали память о прибывании в отеле 33.1.
Estaba siguiendo a ese carnicero que usaste para borrarle los recuerdos a tus víctimas de 33.1
Я шел за этим мясником, он стирал память твоих жертв из зоны 33.1.
Lex soltando mentiras sobre 33.1... no sólo sus víctimas sino sus familias y amigos.
Лекс погубил многих в зоне 33.1. И не только жертв, но и их друзей и семьи.
Y no olvides todas las veces que te llevé al clímax. 33, para ser exacto.
И, постарайся не забыть, сколько раз, я, доставлял тебе, удовольствие... Все 33 удовольствия, если, быть точным.
De hecho, creemos que se romperá el record... del 12 de junio de este año cuando tuvimos 32º 1,4,... y puede llegar hasta los 33º... y por supuesto es la persistencia de ese calor, sin descanso por la noche,... con mínimas de 15 grados.
Фактически может быть побит рекорд, который был отмечен 12 июня этого года. когда было 32 градуса, поскольку сегодня возможно даже 33. Конечно, надо отметить устойчивость этой жары.
30... 31... 32... 33... 34... 35 36... 37... 38... 39...
345 ) } 30 345 ) } 31 345 ) } 32 345 ) } 33 345 ) } 34 345 ) } 35
33 muertos han sido reportados y ya son miles las personas sin hogar.
Сообщается о 33 смертях и тысячах, оставшихся без дома.
Tuvieron una relación intermitente durante 33 años.
И вы все 33 года встречались и расставались.
Y de esos 33 vehículos yo he tenido relaciones en o sobre 31.
И из этих 33-х я занимался сексов в / на 31-ом.
Por cierto, para alcanzar los 33, sólo me faltan un trineo y la cápsula espacial del Apolo 11.
О, и поскриптум, все, что мне нужно, чтобы завершить список, это салазки для бобслея и космическая капсула Аполлона-11.
Por 33 días, Líbano ha sufrido intensos ataques israelitas.
Ливан страдал 33 дня от израильских авианалётов.
Ha durado 33 días, la otra duró 16.
Прошлая была 16 дней, а эта 33.
Cada llamada era a las 3 : 33 exactamente...
Каждый звонок был ровно в 3 : 33 утра.
Danny, ninguna mujer se levanta a las 3 : 33, para hacer una llamada anónima.
Дэнни, да никакая женщина не проснется в 3 : 33 утра, чтобы сделать анонимный звонок.
A la edad de 32 casi 33, soporté debido a mi orgullo.
В возрасте 32, почти 33-х лет, я буду бороться ради гордости.
El show salió sin problemas y el Año Nuevo 2007 vino... y cumplí 33.
Показ прошёл гладко и наступил 2007 год, и мне исполнилось 33 года.
Tenia 32, y 33 desde hoy.
Мне было 32 года, начиная с сегодняшнего дня - 33.
33, ¿ Por qué?
33, а что?
Aunque soy una solterona de 33 años... y soy una administradora en mi compañía, no hay nada especial.
Даже если я 33-летняя старая дева и я менеджер в компании, здесь нет ничего такого.
Arthur Leigh Allen Fecha de nacimiento : 18-12-33
Артур Ли Аллен Дата рождения 18.12.1933
En 2002, gracias a un sobre enviado por el Zodíaco hacía 33 años se elaboró un perfil genético parcial que no coincidió con el de Allen.
В 2002 году частичная структура молекулы ДНК не совпавшая со структурой ДНК Аллена была восстановлена по конверту Зодиака 33-летней давности.
Rodilla : 33.
Колено 39.
DOMICILIO LUGAR DONDE LA RECOGERÁN
Ника Боронина Адрес : Исаакиевская площадь, Морская 33
Aparenta 33.
А выглядит на 33.
... a 25 km de Springdale ha revelado la 1ª foto de Patricia Williams, 33 años, que podría haber sido secuestrada.
... в 25 км к западу от Спрингдейла, обнародовала фото 33-летней Патриции Уильямс, которая, возможно, была похищена.
En el libro de Deuteronomio, Capítulo 32 o 33, dice :
В книге "Второзаконие", глава 32, по-моему, или 33, написано :
Tengo 33 años, Rose, digo...
Мне 33 года, Роза, в смысле...
Son las 10 : 33.
Сейчас 10.33.
21,22,23,24,25,16,27. 28,29,30,31,32,33,34,35. 36,37,38,39,40.
... 19., 20, 21 40!
Así que tienes... tienes 33 años.
Так тебе тридцать три?
33 años.
33 года.
Después de 33 años, te conviertes en un buda.
Через 33 года после смерти человек становится Буддой.
En la otra parte de la isla, los 33 supervivientes de la sección de cola tuvieron una experiencia muy distinta
Вы смотрите "Пропавшие. Ответы"
Tenía 33 años.
Мне было 33.
¿ Por qué quitaron al niño?
181 00 : 19 : 33,805 - - 00 : 19 : 36,296 Это, или он сошел с ума, гомосексуалист, дебил, или он разорил семейство. Почему ребенок был удален?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]