Translate.vc / Espanhol → Russo / 498
498 tradutor Russo
26 parallel translation
- Nos vas a arruinar.
Ты нас разоришь. - 498.
¿ Qué causó la caída del vasto dominio del Señor de Geishu? ¿ Necesito entrar en detalles?
Так Дом моего господина, имением в 498 000 коку, превратился в руины...
DlVlSlŐN DE estadísticas SECClŐN AÉREA 498
ОТДЕЛЕНИЕ СТАТИСТИЧЕСКОЙ СЛУЖБЫ 498 ГРУППА АВИАБАЗЫ
498 366 lris
498366 Ирис
¡ No importa lo que las personas Piensen! ¡ Importa lo que pasó! 56 00 : 04 : 08,498 - - 00 : 04 : 11,422 ¿ Y estas señales?
Не важно, что никто не верит.
Esta Reunión es para ustedes. 498 Años Antes
Приготовьтесь вернуться туда еще раз... 498 лет назад
* Hoy en el estadio 498 262 abejas *
* Сегодня на стадионе 498 262 пчел *
Este tipo viene para verte por algo. ¡ Norman! ¡ Llegaste!
284 00 : 12 : 29,498 - - 00 : 12 : 32,300 285 00 : 12 : 32,367 - - 00 : 12 : 34,168 Стоп.Стен. Ты знаешь, я люблю эту песню.
Rompiendo rocas en el sol peleé contra la ley y la ley ganó.
284 00 : 12 : 29,498 - - 00 : 12 : 32,300 285 00 : 12 : 32,367 - - 00 : 12 : 34,168 Стоп.Стен. Ты знаешь, я люблю эту песню.
Pero hasta entonces, Rebecca... Estaré aquí siempre
Но до тех пор, Ребекка... 497 00 : 16 : 41,747 - - 00 : 16 : 44,716 498 00 : 16 : 44,784 - - 00 : 16 : 45,917 Это из "Чамс"
El 498 de Wall Street, esquina suroeste.
Уолл Стрит, 498 юго-западный угол.
Muéstrate.
Покажи своё лицо 498 00 : 25 : 06,847 - - 00 : 25 : 09,014 Это тот же самый взгляд, который был на твоём лице
149 ) \ frz2.916 \ blur0.9 \ cH1A2436 \ clip ( m 488 177 I 493 165 498 153 500 147 513 138 521 131 524 128 579 119 594 130 595 179 ) } Correct! 149 ) \ frz2.916 \ blur0.9 \ cH1A2436 } Correct!
Верно!
497, 498... 499, 500...
497, 498... 499, 500...
Realmente es mejor. ¡ 498, 499!
Так даже лучше. Уфф...! Четыреста девяносто восемь, четыреста девяносто девять!
Me quedan 498 horas de servicio comunitario.
Осталось 498 часов общественных работ.
500... 499... 498... 497...
500 499 498 497
Prueba 498.
Проверка 498.
Episodio 8
498.4 ) } серия
Y una ambulancia con carga completa pesa alrededor de unas cuatro toneladas, que quiere decir que necesitas usar un máximo de 44.500 newtons de fuerza...
Ох, и загруженная скорая весит примерно 4000 килограммов, что означает, что тебе нужно будет использовать максимум 44,498 ньютонов силы...
Cuatro-nueve-ocho, cero-cero, tres-uno-cuatro-cinco.
498-00-3145.
Número 49800...
Номер 498-00...
- 498.
В общем, 500 долларов.
¡ Aquí!
2 00 : 00 : 07,331 - - 00 : 00 : 09,498 Псс. Сюда!
498 ) } El Fantasma Vengador
150 ) } I'll give you everything I have и беду... и беду... что бы ни стряслось! 200 ) } Ведь предо мною стелется всей жизни ручеёк. 2000 ) } Пусть же не погаснет её светоч никогда. совсем уже страх потерял?
¡ 498!
498!